"et décisions suivantes" - Translation from French to Arabic

    • والمقررات التالية
        
    4. Les résolutions et décisions suivantes adoptées par la Commission sont portées à l’attention du Conseil économique et social: UN ٤ - يوجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها اللجنة :
    245. Dans ce domaine, les résolutions et décisions suivantes ont été adoptées : UN 245- وقد اعتمدت القرارات والمقررات التالية في هذا الصدد:
    2. Les résolution et décisions suivantes, adoptées par la Commission du développement social, sont portées à l'attention du Conseil économique et social : UN ٢ - يوجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات والمقررات التالية والتي اعتمدتها لجنة التنمية الاجتماعية:
    3. Les résolutions et décisions suivantes adoptées par la Commission sont portées à l'attention du Conseil économique et social: UN 3- يُسترعى انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها اللجنة:
    À la même séance, l'Assemblée a également adopté par consensus les résolutions et décisions suivantes concernant le budget : UN 20 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت أيضا الجمعية القرارات والمقررات التالية المتعلقة بالميزانية:
    82. La Sous-Commission jugera peut-être utile également de prendre note des résolutions et décisions suivantes que la Commission a adoptées à sa cinquante-quatrième session : UN ٢٨- وقد ترغب اللجنة الفرعية أيضا في أن تحيط علما بالقرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين:
    97. Lorsqu'elle examinera ce point, la Sous—Commission jugera peut—être utile également de tenir compte des résolutions et décisions suivantes adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquante—deuxième session et par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante—quatrième session : UN ٧٩- ولدى مناقشة هذا البند. قد تود اللجنة الفرعية مراعاة القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين ولجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين:
    97. La Sous-Commission jugera peutêtre utile également de prendre note des résolutions et décisions suivantes que la Commission a adoptées à sa cinquantesixième session : UN 97- وقد ترغب اللجنة الفرعية أيضاً في أن تحيط علماً بالقرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    119. Lorsqu'elle examinera ce point, la SousCommission jugera peutêtre utile également de tenir compte des résolutions et décisions suivantes adoptées par la Commission des droits de l'homme à sa cinquantesixième session : UN 119- ولدى مناقشة هذا البند، قد ترغب اللجنة الفرعية أيضاً أن تضع في الحسبان القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين:
    97. La Sous-Commission jugera peut-être utile également de prendre note des résolutions et décisions suivantes que la Commission a adoptées à sa cinquante-cinquième session : UN 97- وقد ترغب اللجنة الفرعية أيضاً في أن تحيط علماً بالقرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخامسة والخمسين.
    86. La Sous-Commission jugera peut-être utile également de prendre note, outre les résolutions mentionnées dans les paragraphes précédents, des résolutions et décisions suivantes que la Commission a adoptées à sa cinquante-troisième session : UN ٦٨- وقد ترغب اللجنة الفرعية أيضا في أن تحيط علما بالقرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين، باﻹضافة إلى القرارات والمقررات المشار إليها في الفقرات السابقة:
    104. Lorsqu'elle examinera ce point, la Sous—Commission jugera peut—être utile également de tenir compte des résolutions et décisions suivantes adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session et par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante—troisième session : UN ٤٠١- ولدى مناقشة هذا البند. قد تود اللجنة الفرعية مراعاة القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين ولجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين:
    197. Pour examiner ce point la Sous-Commission voudra peut-être également tenir compte des résolutions et décisions suivantes adoptées par l'Assemblée générale à sa quarante-neuvième session et par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante et unième session : UN ٧٩١- ولدى مناقشة هذا البند، لعل اللجنة الفرعية ترغب أيضا في مراعاة القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين ولجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين:
    180. Pour examiner ce point, la Sous-Commission jugera peut-être utile également de tenir compte des résolutions et décisions suivantes adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquantième session et par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-deuxième session : UN ٠٨١- ولدى مناقشة هذا البند، لعل اللجنة الفرعية ترغب أيضاً في مراعاة القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الخمسين ولجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين:
    À la même séance, sur recommandation du Groupe de travail plénier, l'Assemblée a également adopté par consensus les résolutions et décisions suivantes : UN 23 - وفي الجلسة نفسها، اتخذت الجمعية، بناء على توصية من الفريق العامل الجامع، وبتوافق الآراء، القرارات والمقررات التالية:
    63. Lorsqu'elle examinera ce point, la Sous—Commission jugera peut—être aussi utile de tenir compte des résolutions et décisions suivantes adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquante—troisième session et par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante—cinquième session : UN 63- ولدى مناقشــة هـذا البند، قد ترغب اللجنة الفرعية أيضاً أن تأخذ في الحسبان القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها الجمعية العامـة فـي دورتهـا الثالثـة والخمسين ولجنـة حقـوق الإنسان في دورتها الخامسة والخمسين.
    114. Lorsqu'elle examinera ce point, la Sous—Commission jugera peut—être utile également de tenir compte des résolutions et décisions suivantes adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquante—troisième session et par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante—cinquième session : UN 114- لدى مناقشة هذا البند، قد ترغب اللجنة الفرعية أيضاً أن تضع في الحسبان القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين ولجنة حقوق الإنسان في دورتها الخامسة والخمسين: الجمعية العامة
    51. Lorsqu'elle examinera ce point, la Sous-Commission jugera peut-être utile de tenir compte, outre les résolutions et décisions mentionnées dans les paragraphes précédents, des résolutions et décisions suivantes adoptées par la Sous-Commission à sa quarante-huitième session, par l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session et par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-troisième session : UN ١٥- وقد ترغب اللجنة الفرعية، لدى مناقشة هذا البند، في أن تأخذ في اعتبارها القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين والجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين ولجنة حقوق الانسان في دورتها الثالثة والخمسين، باﻹضافة إلى تلك المشار إليها في الفقرات السابقة:
    58. Lorsqu'elle examinera ce point, la Sous—Commission jugera peut—être aussi utile de tenir compte des résolutions et décisions suivantes adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session et par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante—troisième session : UN ٨٥- ولدى مناقشة هذا البند، قد تود اللجنة الفرعية أيضا أن تضع في اعتبارها القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين ولجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين.
    53. Lorsqu'elle examinera ce point, la Sous—Commission jugera peut—être aussi utile de tenir compte des résolutions et décisions suivantes adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquante—deuxième session et par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante—quatrième session : UN ٣٥- ولدى مناقشة هذا البند، قد تود اللجنة الفرعية أيضا أن تضع في اعتبارها القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين ولجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more