Livres bleus sur les meilleures pratiques en matière de promotion et de facilitation de l'investissement | UN | كتاب أزرق عن أفضل الممارسات في مجال تشجيع وتيسير الاستثمار |
Le Livre bleu sur les meilleures pratiques en matière de promotion et de facilitation de l'investissement au Ghana sera également présenté à la Commission. | UN | وسيقدم إلى اللجنة أيضاً الكتاب الأزرق بشأن أفضل الممارسات في مجال ترويج وتيسير الاستثمار في غانا. |
Les Livres bleus sur les meilleures pratiques en matière de promotion et de facilitation de l'investissement, qui sont l'aboutissement de discussions au sein du Conseil consultatif pour l'investissement, sont destinés à répondre aux besoins des PMA. | UN | أما الكتب الزرقاء بشأن الممارسة الفضلى في تشجيع وتيسير الاستثمار التي نشأت عن مناقشات في المجلس الاستشاري للاستثمار فقد اتخذت من حاجات أقل البلدان نمواً أهدافاً لها. |
Des programmes énergiques de promotion et de facilitation de l'investissement peuvent compléter ces mesures. | UN | ويمكن أن تكمِّل هذه التدابيرَ برامجُ نشيطة لتشجيع الاستثمار وتيسيره. |
En 2002, la CNUCED, avec l'appui financier du Gouvernement suédois, a lancé un projet visant à aider les PMA à promouvoir la bonne gouvernance en matière de promotion et de facilitation de l'investissement. | UN | وفي عام 2002، بدأ الأونكتاد، بدعم مالي من الحكومة السويدية، مشروعاً يهدف إلى مساعدة أقل البلدان نمواً في جهودها الرامية إلى تعزيز الحكامة الرشيدة في مجال تشجيع الاستثمار وتيسيره. |
C. Livre bleu sur les meilleures pratiques de promotion et de facilitation de l'investissement | UN | جيم - الكتاب الأزرق المتعلق بأفضل ممارسة في مجال النهوض بالاستثمار وتيسيره لفائدة |
51. Le principal produit escompté de ce projet était l'établissement d'une liste de 10 mesures complémentaires définies dans le Livre bleu sur les meilleures pratiques de promotion et de facilitation de l'investissement en Zambie. | UN | 51- يتمثل أهم ناتج لهذا المشروع في وضع قائمة تتضمن عشرة تدابير تكميلية تم تحديدها في الكتاب الأزرق بشأن أفضل الممارسات في مجال تعزيز وتيسير الاستثمار لفائدة زامبيا. |
Elle considère également les Livres bleus sur les meilleures pratiques en matière de promotion et de facilitation de l'investissement comme un moyen supplémentaire d'encourager la mise en œuvre rapide des recommandations. | UN | كما ترحب اللجنة " بالكتاب الأزرق بشأن أفضل الممارسات في مجال ترويج وتيسير الاستثمار " ، كأداة إضافية لتشجيع تنفيذ التوصيات في الوقت المناسب. |
Dans le cadre de cette initiative, trois livres bleus sur les meilleures pratiques en matière de promotion et de facilitation de l'investissement ont été élaborés avec les trois membres de la communauté d'Afrique de l'Est − Kenya, Ouganda et RépubliqueUnie de Tanzanie. | UN | وفي إطار هذه المبادرة، سيجري إعداد ثلاثة كتب زرق بشأن أفضل الممارسات في مجال ترويج وتيسير الاستثمار مع البلدان الأعضاء الثلاثة في مجموعة دول شرق أفريقيا - أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا. |
La Commission s'est dite satisfaite des Livres bleus sur les meilleures pratiques en matière de promotion et de facilitation de l'investissement, considérés comme un outil supplémentaire pour encourager la mise en œuvre sans délai des recommandations issues des EPI (encadré 12). | UN | :: رحبت اللجنة بالكتب الزرقاء بشأن الممارسة الفضلى في تشجيع وتيسير الاستثمار بوصفها أداة إضافية لتشجيع التنفيذ الحسن التوقيت للتوصيات ذات الصلة بعمليات استعراض سياسات الاستثمار (الإطار 12). |
50. Outre l'examen de la politique d'investissement, la CNUCED a élaboré un Livre bleu sur les meilleures pratiques de promotion et de facilitation de l'investissement en Zambie, qui a été présenté à M. Rupiah Banda, VicePrésident de la Zambie, à Lusaka en mars 2007. | UN | 50- وبالإضافة إلى استعراض سياسة الاستثمار، أعد الأونكتاد الكتاب الأزرق الخاص بأفضل الممارسات في مجال ترويج وتيسير الاستثمار في زامبيا، والذي قُدم إلى السيد روبياه باندا، نائب رئيس زامبيا، في لوساكا، في آذار/مارس 2007. |
En plus d'une assistance dans le cadre de l'examen de la politique d'investissement, la Zambie a aussi fait l'objet d'un Livre bleu sur les meilleures pratiques en matière de promotion et de facilitation de l'investissement. | UN | وبالإضافة إلى المساعدة المقدمة في سياق استعراض سياسة الاستثمار، استفادت زامبيا أيضا من سلسلة " للكتاب الأزرق " متعلقة ب " أفضل الممارسات في مجال تشجيع وتيسير الاستثمار " . |
58. Le Gouvernement nigérian a confirmé qu'il s'engageait fermement à mettre en œuvre les recommandations de l'EPI et à aller de l'avant avec le plan d'action élaboré par la CNUCED, qui figurait dans le Livre bleu sur les meilleures pratiques en matière de promotion et de facilitation de l'investissement au Nigéria. | UN | 58- وأكدت الحكومة النيجيرية التزامها القوي بتنفيذ التوصيات الواردة في استعراض سياسات الاستثمار، والمضي في تنفيذ خطة العمل التي أعدها الأونكتاد والواردة في الكتاب الأزرق لنيجيريا بشأن أفضل الممارسات في مجال ترويج وتيسير الاستثمار. |
Les activités d'assistance technique axées sur leurs besoins particuliers comprennent la publication de guides de l'investissement CNUCEDCCI et < < de livres bleus sur les meilleures pratiques en matière de promotion et de facilitation de l'investissement > > , financés par la Japanese Bank for International Cooperation (JBIC), ainsi que le programme concernant la bonne gouvernance en matière de promotion de l'investissement. | UN | وتشمل برامج المساعدة التقنية المحددة التي تعالج الاحتياجات الخاصة بأقل البلدان نمواً: " أدلة الاستثمار المشتركة بين الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية " ، و " الكتب الزرقاء بشأن الممارسة الفضلى في تشجيع وتيسير الاستثمار " ، المشتركة بين الأونكتاد والبنك الياباني للتعاون الدولي، و " برنامج الإدارة السديدة في مجال النهوض بالاستثمار " . |
9. Les technologies de l'information pouvaient souvent servir à accroître l'efficacité des fonctions de promotion et de facilitation de l'investissement. | UN | 9- ويمكن في غالب الحالات نشر تكنولوجيا المعلومات لتعزيز الكفاءة في وظائف ترويج الاستثمار وتيسيره. |
L'Investment Advisory Series, une collection de publications pragmatiques comportant des < < boîtes à outils > > et des manuels et portant sur les questions de promotion et de facilitation de l'investissement et sur les travaux des organismes de promotion de l'investissement; | UN | :: سلسلة المشورة الاستثمارية: وهي منشورات عملية تشمل مجموعات مواد متكاملة وكتيبات تتناول المسائل المتعلقة بتعزيز الاستثمار وتيسيره وعمل وكالات تشجيع الاستثمار؛ |
65. Le Livre bleu de la CNUCED sur les meilleures pratiques en matière de promotion et de facilitation de l'investissement suggère 10 mesures propres à améliorer le climat des investissements en Ouganda. | UN | 65- اقترح الأونكتاد في كتابه الأزرق المتعلق بأفضل الممارسات في تشجيع الاستثمار وتيسيره عشرة تدابير لتحسين مناخ أوغندا الاستثماري. |
82. En partenariat avec la Banque japonaise pour la coopération internationale, trois Livres bleus sur les meilleures pratiques en matière de promotion et de facilitation de l'investissement ont été réalisés pour le Kenya, l'Ouganda et la Tanzanie. | UN | 82- وبشراكة مع المصرف الياباني للتعاون الدولي أُعدت ثلاثة كتب زرقاء حول أفضل الممارسات في تشجيع الاستثمار وتيسيره لكل من أوغندا وتنزانيا وكينيا. |
C. Livre bleu sur les meilleures pratiques de promotion et de facilitation de l'investissement en Zambie | UN | جيم - الكتاب الأزرق المتعلق بأفضل ممارسة في مجال النهوض بالاستثمار وتيسيره لفائدة زامبيا |