"et de l'appui apporté" - Translation from French to Arabic

    • والدعم العالميين
        
    • والدعم المقدم من
        
    • وبالدعم المقدم
        
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    1. Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    b) Augmentation du nombre de mécanismes de coordination créés à l'échelon sous-régional et de l'appui apporté à leur maintien et à leur continuité UN (ب) زيادة عدد آليات التنسيق المنشأة على الصعيد دون الإقليمي والدعم المقدم من أجل تعهدها واستمراريتها
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Sous-programme 1. Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN البرنامج الفرعي 1: تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté UN تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا
    Sous-programme 1. Coordination de la mobilisation mondiale et de l'appui apporté au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique UN البرنامج الفرعي 1 - تنسيق الدعوة والدعم العالميين للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Dans le texte de l'indicateur de succès b), insérer les mots < < et de l'appui apporté à leur maintien et à leur continuité > > après le mot < < régional > > . UN في مؤشر الإنجاز (ب)، تضاف العبارة " والدعم المقدم من أجل تعهدها واستمراريتها " بعد العبارة " الإقليمي " .
    Dans l'indicateur de succès b), insérer < < et de l'appui apporté à leur maintien et à leur continuité > > après < < régional > > . UN في مؤشر الإنجاز (ب)، تضاف العبارة " والدعم المقدم من أجل تعهدها واستمراريتها " بعد العبارة " الإقليمي " .
    5. Se félicite de l'adoption, le 12 octobre 2012, par le Conseil de sécurité des Nations Unies, de la résolution 2071 (2012), et de l'appui apporté aux efforts de la région et de l'Afrique dans son ensemble, en vue de trouver une solution rapide aux crises maliennes. UN 5 - يرحب باتخاذ مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة القرار 2071 (2012) في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012، وبالدعم المقدم لجهود المنطقة وأفريقيا ككل من أجل إيجاد حل سريع للأزمات في مالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more