"et de l'information océanographiques" - Translation from French to Arabic

    • والمعلومات الأوقيانوغرافية
        
    Échange international de données et de l'information océanographiques UN التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية
    Coordonnateur national du projet relatif à l'échange des données et de l'information océanographiques en Afrique; UN منسق وطني: شؤون البيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية في أفريقيا.
    Échange international des données et de l'information océanographiques UN 3 - التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية
    2 Échange international des données et de l'information océanographiques UN 2 - التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية
    Échange international des données et de l'information océanographiques. UN 231 - التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية.
    Échange international des données et de l'information océanographiques. UN 108 - التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية.
    Échange international des données et de l'information océanographiques - Projet OceanTeacher UN مركز التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية - أكاديمية أوشن تيتشر
    2. Échange international des données et de l'information océanographiques UN 2 - التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية
    On peut citer trois exemples : les résumés mondiaux de la FAO concernant les prises et les statistiques concernant les efforts de pêche, les données et l'Échange international des données et de l'information océanographiques de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO, et le Système d'information biogéographique sur les océans du Recensement de la vie marine. UN ومن بين هذه الأمثلة الموجزات العالمية المتعلقة بإحصاءات المصيد ونشاط الصيد لمنظمة الأغذية والزراعة، والتبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية ونظام المعلومات البيولوجية الجغرافية للمحيطات لشبكة تعداد الكائنات الحية البحرية.
    Un programme de la COI intitulé < < Échange international des données et de l'information océanographiques > > facilite l'échange de données et d'informations océanographiques entre les États Membres qui y participent et répond aux besoins qu'ont les utilisateurs d'obtenir des données et des informations. UN ويعمل التبادل الدولي للبيانات الأوقيانوغرافية التابعة للجنة على تسهيل تبادل البيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية بين الدول الأعضاء المشاركة، ويلبي احتياجات المستخدمين فيما يتعلق بمنتجات البيانات والمعلومات.
    Coordonnateur national du projet relatif à l'échange des données et de l'information océanographiques en Afrique (ORDINAFRICA), depuis 2000 UN من 2001 إلى 2003. منسق وطني: البيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية في أفريقيا (من 2000 إلى الوقت الحاضر).
    2. Échange international des données et de l'information océanographiques L'IODE soutient la mise en place du Système mondial d'observation de l'océan et des programmes scientifiques internationaux de la COI et de l'OMM, en leur fournissant des services consultatifs et des services de gestion des données océanographiques. UN 144 - تقوم اللجنة المعنية بالتبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية بدعم النظام العالمي لرصد المحيطات والبرامج العلمية الدولية التابعين للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية من خلال تقديم المشورة وخدمات إدارة بيانات المحيطات.
    La COI a aussi évoqué les progrès accomplis par les programmes Système mondial d'observation de l'océan et Échange international des données et de l'information océanographiques (voir aussi par. 164 ci-après). UN وبالإضافة إلى ذلك ذكرت التقدم الذي أحرزه برنامج النظام العالمي لرصد المحيطات وبرنامج " التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية " () (انظر أيضا الفقرة 164 أدناه)().
    Données et information océanographiques. L'IODE (Échange international des données et de l'information océanographiques) aidera à réduire la < < fracture numérique > > entre pays en développement et pays développés par la création de réseaux d'échange de données et d'information océanographiques. UN 93 - البيانات والمعلومات المتعلقة بالمحيطات - سيساعد التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية الذي تضطلع به اللجنة الأوقيانوغرافية في تقليص " الهوة الرقمية " بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو عن طريق إنشاء شبكات للبيانات والمعلومات الخاصة بالمحيطات.
    Les pays en développement ont dit avoir besoin de données et d'informations fiables qu'ils pourraient consulter par l'intermédiaire de centres de données agréés, comme celui de l'Échange international des données et de l'information océanographiques de la COI de l'UNESCO et du Conseil international pour la science. UN 91 - وقد أعربت البلدان النامية عن حاجتها إلى توافر البيانات والمعلومات التي يمكن الاعتماد عليها والحصول عليها من خلال مراكز البيانات المناسبة، مثل التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية التابعة للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية والمجلس الدولي للعلوم.
    M. Wenxi Zhu a souligné l'importance du Système mondial d'observation de l'océan (GOOS) et de l'Échange international des données et de l'information océanographiques (IODE), plates-formes internationales permettant, au profit du Mécanisme, de produire des données, supports et services océanographiques et d'en faciliter l'échange. UN 32 - سلط السيد ونْشي دْجُو الضوء على أهمية النظام العالمي لرصد المحيطات ونظام التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية بوصفهما منصتين دوليتين لإنتاج وتيسير تغيير البيانات والمنتجات والخدمات الأوقيانوغرافية تحقيقا للأغراض العملية المنتظمة.
    Échange international des données et de l'information océanographiques (IODE). Créé en 1961, le système IODE a pour objet de promouvoir la recherche marine et l'exploitation et la valorisation du milieu marin en favorisant l'échange de données et d'informations océanographiques entre les États membres participants et en répondant aux besoins des utilisateurs en matière de produits informationnels. UN 537 - برنامج التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية - أنشئ نظام برنامج التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية في عام 1961 لتعزيز البحوث وعمليات الاستغلال والتنمية البحرية عن طريق تسهيل تبادل البيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية بين الدول الأعضاء المشاركة وسد احتياجات المستعملين من منتجات البيانات والمعلومات.
    Les activités que mène le Comité de la COI sur l'échange international des données et de l'information océanographiques sont par nature des activités de renforcement des capacités, comme en témoigne le Système d'accès aux données et informations sur le milieu marin qu'il a mis en place, qui est un répertoire de jeux, catalogues et inventaires de données. UN 595- والأنشطة المنفذة في إطار اللجنة الفرعية المعنية بتبادل البيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية التابعة للجنة الأوقيانوغرافية هي في حد ذاتها ذات طبيعة تساعد على بناء القدرات. ومن الأمثلة الجيدة على ذلك كتالوغ الإحالة إلى بيانات ومعلومات البيئة البحرية، وهو نظام دليلي لمجموعات كتالوغات وقوائم بيانات وضعها برنامج التبادل الدولي للبيانات الأوقيانوغرافية.
    Certaines délégations ont cité l'Échange international des données et de l'information océanographiques, le Système d'information biogéographique sur les océans de la Commission océanographique intergouvernementale ainsi que le Recensement de la vie marine comme modèles de gestion efficace des données et comme stratégies possibles de coopération afin de combler les lacunes des connaissances. UN وأشارت بعض الوفود إلى " التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية " و " نظام المعلومات البيولوجية الجغرافية بشأن المحيطات " التابعين للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية، وكذلك إلى تعداد الكائنات الحية البحرية، باعتبارها أمثلة على الإدارة الفعالة للبيانات ونُهجا تعاونية يمكنها أن تسد الثغرات المعرفية.
    L'Échange international des données et de l'information océanographiques, qui fêtera son cinquantième anniversaire en 2011, est un programme de la COI destiné à faire progresser la recherche scientifique, et à favoriser l'exploitation et la mise en valeur des océans en facilitant les échanges de données et d'information océanographiques entre les États membres participants, et en répondant au besoin d'information des utilisateurs. UN 142 - إن التبادل الدولي للبيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية الذي يُحتفى في عام 2011 بذكراه السنوية الخمسين، هو برنامج تابع للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية يهدف إلى تعزيز البحث العلمي البحري، والاستغلال والتنمية، بتسهيل تبادل البيانات والمعلومات الأوقيانوغرافية بين الدول الأعضاء المشاركة، وبتلبية احتياجات المستخدمين لنواتج البيانات والمعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more