"et de la coopération internationale de" - Translation from French to Arabic

    • والتعاون الدولي
        
    S.E. Mme Ebun Jusu, Vice-Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la Sierra Leone, fait une déclaration. UN وأدلت معالي السيدة إيبون جوسو، نائبة وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في سيراليون، ببيان.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à M. Mahamoud Ali Youssouf, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de Djibouti. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن للسيد محمود علي يوسف، وزير الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي.
    39. Son Excellence M. Adelino Mano Queta, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la Guinée-Bissau UN 39 - معالي السيد أدلينو مانو كويتا، وزير الخارجية والتعاون الدولي في غينيا - بيساو
    Le Conseil entend une déclaration de S.E. Mme Zainab Hawa Bangura, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la Sierra Leone. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلت به سعادة السيدة زينب حوا بانغورة، وزيرة الخارجية والتعاون الدولي في سيراليون.
    S.E. M. Seif Iddi, Vice-Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République-Unie de Tanzanie, prend la parole. UN وأدلى ببيان صاحب السعادة، السيد سيف إيدي، نائب وزير الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية تنـزانيا المتحدة.
    Je donne maintenant la parole à S. E. M. Joseph Bandabla Dauda, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la Sierra Leone. UN وأعطي الكلمة الآن لمعالي السيد جوزيف باندابلا داودا، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لسيراليون.
    Le Représentant permanent du Canada et le Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la Sierra Leone participaient également à la réunion. UN وشارك في الجلسة أيضاً الممثل الدائم لكندا ووزير الخارجية والتعاون الدولي في سيراليون.
    Je donne la parole à S. E. M. Alhaji Momodu Koroma, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la Sierra Leone. UN أعطي الكلمة لصاحب المعالي الحاج مومودو كوروما، وزير الخارجية والتعاون الدولي في سيراليون.
    Cette cérémonie s'est tenue sous la présidence de S. E. M. Léonard She Okitundu, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République démocratique du Congo. UN وترأس هذا الاحتفال سعادة السيد ليونارد شي أوكيتوندو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Je donne maintenant la parole à S. E. M. M. Ali Abdi Farah, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de Djibouti. UN أعطي الكلمة للسيد علي عبدي فرح، وزير الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي.
    Son Excellence M. Jacob Mbaitadjin, Vice-Ministre des affaires économiques, de la planification et de la coopération internationale de la République centrafricaine. UN سعادة السيد جاكوب مبيتادجان، نائب وزير الشؤون الاقتصادية والتخطيط والتعاون الدولي في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Son Excellence M. Jakaya Kikwete, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République-Unie de Tanzanie UN معالي اﻷونرابل جاكايا كيكويت وزير الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية تنزانيا المتحدة
    Son Excellence M. Jakaya Mrisho Kikwete, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République-Unie de Tanzanie UN 26 - سعادة الأونرابل جاكايا مريشو كيكويتي، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية تنـزانيا المتحدة
    Son Excellence M. Jakaya Mrisho Kikwete, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République-Unie de Tanzanie UN 26 - سعادة الأونرابل جاكايا مريشو كيكويتي، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية تنـزانيا المتحدة
    Le Conseil commence l'examen de la question en entendant des déclarations du Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République démocratique du Congo. UN وبدأ المجلس النظر في البند، واستمع إلى بيان أدلى به وزير الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Le Conseil a entendu un exposé du Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République démocratique du Congo. UN واستمع المجلس إلى بيان من وزير الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Communiqué conjoint publié à l'issue de la visite de Léonard She Okitundu, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République UN بيان مشترك صادر عقب زيارة السيد ليونار شي أوكيتوندو، وزير الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Le Conseil entend ensuite une déclaration du Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République démocratique du Congo. UN واستمع المجلس بعدها إلى بيان من وزير الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Le Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République démocratique du Congo fait une déclaration. UN وأدلى وزير الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية الكونغو الديمقراطية ببيان.
    L’Assemblée générale entend des déclarations faites par S.E. M. Jakaya Mrisho Kikwete, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République-Unie de Tanzanie, et S.E. M. Patrick Albert Lewis, Chef de la délégation d’Antigua-et-Barbuda. UN واستمعت الجمعية العامة الى بيانات أدلى بها سعادة اﻷونرابل جاكايا مريشو كيكويت، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية تنزانيا المتحدة، وسعادة باتريك ألبرت لويس، رئيس وفد أنتيغوا وبربودا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more