Facilitation de la coopération, de la communication directe et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale | UN | تيسير التعاون والتخاطب المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
Facilitation de la coopération et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale | UN | تيسير التعاون والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
Note du secrétariat sur la facilitation de la coopération, de la communication directe et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale | UN | مذكّرة من الأمانة عن تيسير التعاون والتخاطب المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
Facilitation de la coopération et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale | UN | تيسير التعاون والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
Note du secrétariat sur la facilitation de la coopération, de la communication directe et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale | UN | مذكّرة من الأمانة عن تيسير التعاون والتخاطب المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
Facilitation de la coopération et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale | UN | تيسير التعاون والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
Facilitation de la coopération, de la communication directe et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale. Note du Secrétariat | UN | مذكّرة من الأمانة عن تيسير التعاون والتخاطب المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
Facilitation de la coopération, de la communication directe et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale | UN | تيسير التعاون والتخاطب المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
B. Facilitation de la coopération et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale | UN | باء- تيسير التعاون والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
B. Facilitation de la coopération et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale | UN | باء- تيسير التعاون والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
S'agissant de faciliter la coopération, y compris au moyen de la communication directe et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale, le Groupe de travail continuera de réunir des données d'expérience pratiques en matière de négociation et d'utilisation des protocoles d'insolvabilité internationale. | UN | وفيما يتعلق بموضوع تيسير التعاون، بما في ذلك الاتصال المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود، فإن الفريق العامل سوف يواصل تجميع التجارب العملية في المفاوضات واستخدام بروتوكولات عبر الحدود. |
B. Facilitation de la coopération et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale | UN | باء- تيسير التعاون والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
4. Examen de la coopération, de la communication et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale, du traitement des groupes d'entreprises en cas d'insolvabilité et de l'incidence de l'insolvabilité sur une sûreté réelle mobilière grevant la propriété intellectuelle. | UN | 4- النظر في التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود ومعاملة مجموعات المنشآت في سياق الإعسار وتأثير الإعسار على الحق الضماني في الملكية الفكرية. |
4. Examen de la coopération, de la communication et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale, du traitement des groupes d'entreprises en cas d'insolvabilité et de l'incidence de l'insolvabilité sur une sûreté réelle mobilière grevant la propriété intellectuelle. | UN | 4- النظر في التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود ومعاملة مجموعات المنشآت في سياق الإعسار وتأثير الإعسار على الحق الضماني في الملكية الفكرية. |
11. Le Groupe de travail a commencé son examen de la coopération, de la communication et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité en se fondant sur le document A/CN.9/WG.V/WP.83, et a continué d'examiner le traitement des groupes d'entreprises en cas d'insolvabilité en se fondant sur les documents A/CN.9/WG.V/WP.82 et Add.1 à 4 et d'autres documents mentionnés dans ces derniers. | UN | 11- بدأ الفريق العامل مناقشة موضوع التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار مستندا في ذلك إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.83 وواصل مناقشة موضوع معاملة مجموعات المنشآت في سياق الإعسار، مستندا في ذلك إلى الوثائق A/CN.9/WG.V/WP.82 وAdd.1 إلى Add.4 والوثائق الأخرى المشار إليها فيها. |
191. La Commission était saisie d'une note du secrétariat sur la facilitation de la coopération, de la communication directe et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale (A/CN.9/629). | UN | 191- وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن تيسير التعاون والتخاطب المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود (A/CN.9/629). |
191. La Commission était saisie d'une note du secrétariat sur la facilitation de la coopération, de la communication directe et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale (A/CN.9/629). | UN | 191- وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن تيسير التعاون والتخاطب المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود (A/CN.9/629). |
12. Le Groupe de travail a commencé son examen de la coopération, de la communication et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité en se fondant sur le document A/CN.9/WG.V/WP.86, qui contient le projet d'aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale ( " l'Aide-mémoire " ). | UN | 12- استهلّ الفريق العامل مناقشته لموضوع التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود مستندا في ذلك إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.86، المعنونة مشروع ملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود ( " الملحوظات " ). |
11. Le Groupe de travail a commencé son examen de la coopération, de la communication et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale en se fondant sur le document A/CN.9/WG.V/WP.86 et Add.1 à 3 et a continué d'examiner le traitement des groupes d'entreprises en cas d'insolvabilité en se fondant sur les documents A/CN.9/WG.V/WP.85 et Add.1, A/CN.9/WG.V/WP.88 et d'autres documents mentionnés dans ces derniers. | UN | 11- باشر الفريق العامل مناقشة موضوع التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود مستندا في ذلك إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.86 وAdd.1 إلى Add.3، ثم واصل مناقشة موضوع معاملة مجموعات المنشآت في سياق الإعسار، مستندا في ذلك إلى الوثائق A/CN.9/WG.V/WP.85 وAdd.1 وA/CN.9/WG.V/WP.88 والوثائق الأخرى المشار إليها فيها. |