"et de la gestion des conférences du" - Translation from French to Arabic

    • والمؤتمرات في
        
    Toutefois, le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat a indiqué que les besoins en matière de traduction pourraient être satisfaits par les capacités internes à condition que les délais de soumission et de traitement du document soient déterminés en consultation avec le Département. UN غير أن إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة أشارت إلى أن الترجمة يمكن إنجازها بالاستعانة بالقدرات الداخلية شريطة أن يتم تحديد مواعيد تقديمها ومعالجتها بالتشاور مع الإدارة.
    Toutefois, le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat a indiqué que les besoins en matière de traduction pourraient être satisfaits par les capacités internes à condition que les délais de soumission et de traitement du document soient déterminés en consultation avec le Département. UN غير أن إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة أشارت إلى أن الترجمة يمكن إنجازها بالاستعانة بالقدرات الداخلية شريطة أن يتم تحديد مواعيد تقديمها ومعالجتها بالتشاور مع الإدارة.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat de l'ONU a mis à disposition, pour une période de trois mois, les services d'un interprète et d'un traducteur, fonctionnaires de l'Organisation. UN وأبدت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة استعدادها للتعاون بتزويد اللجنة بمترجم شفوي واحد من موظفيها ومترجم تحريري واحد من موظفيها لفترة ثلاثة أشهر.
    La traduction des documents officiels est confiée au Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies à New York, qui fournit également des services d'interprétation et de conférences lors de chaque session annuelle. UN وتوكل ترجمة الوثائق الرسمية إلى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمم المتحدة بنيويورك، التي توفر أيضا للدورة السنوية المترجمين الفوريين وموظفي خدمات المؤتمرات.
    2. Invite tous ceux qui demandent ou organisent des réunions à travailler en étroite collaboration avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat sur toute question liée à leur programmation afin que les activités qui auront lieu au Siège pendant les travaux puissent être coordonnées avec le maximum de prévisibilité; UN 2 - تطلب إلى جميع الجهات الطالبة والمنظمة للاجتماعات أن تظل على اتصال وثيق بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة بشأن جميع المسائل المتصلة بوضع الجداول الزمنية للاجتماعات لإتاحة أكبر قدر ممكن من القدرة على التنبؤ في تنسيق أنشطة المقر خلال فترة مخطط التجديد؛
    La numérisation des documents majeurs de l'Assemblée générale en anglais, français et espagnol de la 42e à la 47e session a débuté, en étroite coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat des Nations Unies. UN وبدأت رقمنة الوثائق الرئيسية للجمعية العامة التي صدرت باللغات الإسبانية والفرنسية والإنكليزية، من الدورة الـ 42 إلى الدورة الـ 47، بالتعاون الوثيق مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    2. Invite tous ceux qui demandent ou organisent des réunions à se concerter avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat sur toute question liée à leur programmation afin que les activités qui auront lieu au Siège pendant les travaux puissent être coordonnées avec le maximum de prévisibilité; UN 2 - تطلب إلى جميع الجهات الطالبة والمنظمة للاجتماعات أن تظل على اتصال وثيق بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة بشأن جميع المسائل المتصلة بوضع الجداول الزمنية للاجتماعات لإتاحة أكبر قدر ممكن من القدرة على التنبؤ في تنسيق أنشطة المقر خلال فترة البناء؛
    2. Invite tous ceux qui demandent ou organisent des réunions à se concerter avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat sur toute question liée à leur programmation afin que les activités qui auront lieu au Siège pendant les travaux puissent être coordonnées avec le maximum de prévisibilité; UN 2 - تطلب إلى جميع الجهات الطالبة والمنظِّمة للاجتماعات أن تظل على اتصال وثيق بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة بشأن جميع المسائل المتصلة بوضع الجداول الزمنية للاجتماعات لإتاحة أكبر قدر ممكن من القدرة على التنبؤ في تنسيق أنشطة المقر خلال فترة البناء؛
    La traduction des documents officiels est confiée au Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat de l'ONU à New York, qui affecte également à l'Autorité, pour la session annuelle, du personnel des services d'interprétation et d'autres services des conférences. UN وتجري ترجمة الوثائق الرسمية باتباع أسلوب الاستعانة بالموارد الخارجية حيث ترسل إلى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة للأمم المتحدة بنيويورك، وتوفر هذه الإدارة أيضا للدورة السنوية المترجمين الشفويين وموظفي خدمة المؤتمرات.
    16. Encourage, à cet égard, le Département de l'information et le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat à se concerter sur les possibilités de fusionner leurs activités de publication et à faire rapport au Comité de l'information à ce sujet à sa trente-cinquième session ; UN 16 - تشجع، في هذا الصدد، إدارة شؤون الإعلام وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة على التشاور بشأن إمكانية دمج أنشطتهما في مجال النشر وتقديم تقرير عن ذلك إلى لجنة الإعلام في دورتها الخامسة والثلاثين؛
    L'Autorité entretient une relation de travail étroite et fructueuse avec l'Organisation des Nations Unies, en particulier avec la Division des affaires maritimes et du droit de la mer du Bureau des affaires juridiques et avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies, qui assure les services nécessaires à ses sessions annuelles. UN 42 - لدى السلطة علاقة عمل وثيقة ومثمرة مع الأمم المتحدة، وبالأخص مع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة لمكتب الشؤون القانونية، ومع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة للأمم المتحدة، وهي الإدارة التي تقدم خدمات الاجتماعات لدورات السلطة السنوية.
    2. Invite tous ceux qui demandent ou organisent des réunions à travailler en étroite collaboration avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat sur toute question liée à leur programmation afin que les activités qui auront lieu au Siège pendant les travaux puissent être coordonnées avec le maximum de prévisibilité; UN 2 - تطلب إلى جميع الجهات الطالبة والمنظمة للاجتماعات أن تظل على اتصال وثيق بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة بشأن جميع المسائل المتصلة بوضع الجداول الزمنية للاجتماعات لإتاحة أكبر قدر ممكن من القدرة على التنبؤ في تنسيق أنشطة المقر خلال فترة البناء؛
    2. Invite tous ceux qui demandent ou organisent des réunions à travailler en étroite collaboration avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat sur toute question liée à leur programmation afin que les activités qui auront lieu au Siège pendant les travaux puissent être coordonnées avec le maximum de prévisibilité; UN 2 - تطلب إلى جميع الجهات الطالبة والمنظمة للاجتماعات أن تظل على اتصال وثيق بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة بشأن جميع المسائل المتصلة بوضع الجداول الزمنية للاجتماعات لإتاحة أكبر قدر ممكن من القدرة على التنبؤ في تنسيق أنشطة المقر خلال فترة البناء؛
    2. Invite tous ceux qui demandent ou organisent des réunions à travailler en étroite collaboration avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat sur toute question liée à leur programmation afin que les activités qui auront lieu au Siège pendant les travaux puissent être coordonnées avec le maximum de prévisibilité ; UN 2 - تطلب إلى جميع الجهات الطالبة والمنظمة للاجتماعات أن تظل على اتصال وثيق بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة بشأن جميع المسائل المتصلة بوضع الجداول الزمنية للاجتماعات لإتاحة أكبر قدر ممكن من القدرة على التنبؤ في تنسيق أنشطة المقر خلال فترة البناء؛
    3. Invite tous ceux qui demandent ou organisent des réunions à travailler en étroite collaboration avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat sur toute question liée à leur programmation afin que les activités qui auront lieu au Siège pendant les travaux puissent être coordonnées avec le maximum de prévisibilité ; UN 3 - تطلب إلى جميع الجهات الطالبة والمنظمة أن تظل على اتصال وثيق بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة بشأن جميع المسائل المتصلة بوضع الجداول الزمنية للاجتماعات لإتاحة أكبر قدر ممكن من القدرة على التنبؤ في تنسيق أنشطة المقر خلال فترة البناء؛
    59. Note l'importance cruciale des services fournis par le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat et, à cet égard, prie le Secrétaire général de tout faire pour pourvoir rapidement tous les postes vacants dans le Département, en application des procédures en vigueur ; UN 59 - تلاحظ الأهمية البالغة للخدمات التي توفرها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده من أجل التعجيل بوتيرة شغل جميع الوظائف الشاغرة في الإدارة وفقا للإجراءات المعمول بها؛
    2. Invite tous ceux qui demandent ou organisent des réunions à travailler en étroite collaboration avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat sur toute question liée à leur programmation afin que les activités qui auront lieu au Siège pendant les travaux puissent être coordonnées avec le maximum de prévisibilité ; UN 2 - تطلب إلى جميع الجهات الطالبة والمنظمة للاجتماعات أن تظل على اتصال وثيق بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة بشأن جميع المسائل المتصلة بوضع الجداول الزمنية للاجتماعات لإتاحة أكبر قدر ممكن من القدرة على التنبؤ في تنسيق أنشطة المقر خلال فترة البناء؛
    2. Invite tous ceux qui demandent ou organisent des réunions à travailler en étroite collaboration avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat sur toute question liée à la programmation de ces réunions afin que les activités qui auront lieu au Siège pendant les travaux puissent être coordonnées avec le maximum de prévisibilité ; UN 2 - تطلب إلى جميع الجهات الطالبة والمنظمة للاجتماعات أن تظل على اتصال وثيق بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة بشأن جميع المسائل المتصلة بوضع الجداول الزمنية للاجتماعات لإتاحة أكبر قدر ممكن من القدرة على التنبؤ في تنسيق أنشطة المقر خلال فترة البناء؛
    2. Invite tous ceux qui demandent ou organisent des réunions à travailler en étroite collaboration avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat sur toute question liée à la programmation de ces réunions afin que les activités qui auront lieu au Siège pendant les travaux puissent être coordonnées avec le maximum de prévisibilité; UN 2 - تطلب إلى جميع الجهات الطالبة والمنظمة للاجتماعات أن تظل على اتصال وثيق بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة بشأن جميع المسائل المتصلة بوضع الجداول الزمنية للاجتماعات لإتاحة أكبر قدر ممكن من القدرة على التنبؤ في تنسيق أنشطة المقر خلال فترة البناء؛
    À la même séance également, le Chef du Service des affaires relatives au désarmement et à la paix du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences du Secrétariat de l'ONU a lu un message du Secrétaire général (voir appendice I). UN 12 - وفي الجلسة نفسها أيضا، تلا رئيس فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الأمانة العامة للأمم المتحدة رسالة من الأمين العام (انظر التذييل الأول).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more