"et de la production de drogues" - Translation from French to Arabic

    • وإنتاج المخدرات
        
    • وإنتاج المخدّرات
        
    • وانتاج المخدرات
        
    • المخدرات وإنتاجها
        
    II. Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale, 2007-2008 A. Cannabis UN ثانيا- الاتجاهات العالمية في زراعة المحاصيل المخدرة وإنتاج المخدرات النباتية المنشأ بصورة غير مشروعة، 2007-2008
    Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale, 2004-2005 UN أولا - الاتجاهات العالمية في زراعة المحاصيل غير المشروعة وإنتاج المخدرات النباتية، 2004-2005
    Ces travaux visent à renforcer les capacités nationales de surveillance de la culture et de la production de drogues provenant de plantes en facilitant la mise en œuvre de programmes de surveillance aux niveaux national et régional. UN ويعمل البرنامج على بناء القدرات الوطنية على رصد زراعة وإنتاج المخدرات النباتية، بدعم مشاريع الرصد الوطنية والإقليمية وتقديم المساعدة التقنية ومشورة الخبراء مباشرة إلى الحكومات.
    Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale jusqu'en 2011 UN الاتجاهات العالمية في زراعة محاصيل المخدّرات وإنتاج المخدّرات النباتية بصورة غير مشروعة، حتى عام 2011
    Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale UN اتجاهات زراعة محاصيل المخدّرات غير المشروعة وإنتاج المخدّرات النباتية في العالم
    Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale, 2002-2003 UN الاتجاهات العالمية في زراعة المحاصيل وانتاج المخدرات النباتية بصورة غير مشروعة، 2002-2003 ثانيا-
    L'absence d'intervention sur ce principe a donné lieu à une augmentation de la culture et de la production de drogues au cours de l'année écoulée. UN وأدى عدم اتخاذ أي إجراء بشأن ذلك المبدأ إلى حدوث زيادة في زراعة المخدرات وإنتاجها على مدى العام المنصرم.
    Introduction Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale, 2008-2009 UN اتجاهات زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة وإنتاج المخدرات النباتية في العالم، 2008-2009
    II. Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale, 2008-2009 UN ثانيا- اتجاهات زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة وإنتاج المخدرات النباتية في العالم، 2008-2009
    II. Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale, 2004-2005 UN ثانيا - الاتجاهات العالمية في زراعة محاصيل المخدرات بصورة غير مشروعة وإنتاج المخدرات النباتية، في الفترة 2004- 2005
    44. Ces 10 dernières années, les projets de développement alternatif ont également visé à atténuer les effets néfastes des cultures illicites et de la production de drogues sur l'environnement. UN وطوال العقد الماضي. تركزت مشاريع التنمية البديلة كذلك على تخفيض الأثر السلبي على البيئة الذي تسببه زراعة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وإنتاج المخدرات.
    Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale, 2008-2009 UN الاتجاهات العالمية في زراعة محاصيل المخدرات وإنتاج المخدرات النباتية المنشأ بصورة غير مشروعة، 2008-2009
    II. Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale, 2008-2009 UN ثانيا- الاتجاهات العالمية في زراعة محاصيل المخدرات وإنتاج المخدرات النباتية المنشأ بصورة غير مشروعة، 2008-2009
    Ces efforts ont eu un certain succès en ce qui concerne les problèmes de la production et du trafic, mais la pratique du déplacement des cultures et de la production de drogues le long des frontières et à travers les frontières, qui concerne les terrains difficiles ayant une topographie montagneuse, rend difficile le contrôle efficace si bien que ses effets sont en général limités. UN وفي حين حققت هذه الجهود بعض النجاح في معالجة مشاكل الانتاج والاتجار، فإن ممارسة إبدال الزراعات وإنتاج المخدرات على طول وعبر مناطـــق الحـــدود، مقترنة بوعورة التضاريس والطبوغرافيا الجبلية، تجعل من المراقبة الفعالة أمرا عسيرا ومن ثم تجعل اﻷثر العام لتلك التدابير محدودا.
    Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale UN الاتجاهات العالمية في زراعة محاصيل المخدّرات وإنتاج المخدّرات النباتية المنشأ بصورة غير مشروعة
    II. Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale jusqu'en 2011 UN ثانيا- الاتجاهات العالمية في زراعة محاصيل المخدّرات وإنتاج المخدّرات النباتية بصورة غير مشروعة، حتى عام 2011
    II. Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale UN ثانيا- الاتجاهات العالمية في زراعة محاصيل المخدّرات وإنتاج المخدّرات النباتية المنشأ بصورة غير مشروعة
    Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale, 2003-2004 UN الاتجاهات العالمية في زراعة المحاصيل وانتاج المخدرات النباتية بصورة غير مشروعة، 2003-2004 ثانيا-
    II. Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale, 2002-2003 UN ثانيا- الاتجاهات العالمية في زراعة المحاصيل وانتاج المخدرات النباتية بصورة غير مشروعة، 2002 - 2003
    II. Tendances mondiales des cultures illicites et de la production de drogues d'origine végétale, 2003-2004 UN ثانيا- الاتجاهات العالمية في زراعة المحاصيل وانتاج المخدرات النباتية بصورة غير مشروعة، 2003-2004
    Des études seront consacrées aux aspects scientifiques et techniques de l'abus et de la production de drogues et leurs résultats diffusés auprès des États Membres et du public. UN وستجري دراسة الأبعاد العلمية والتقنية الجديدة لإساءة استعمال المخدرات وإنتاجها وستوزع النتائج على الدول الأعضاء والجمهور بصفة عامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more