"et de la sûreté des opérations" - Translation from French to Arabic

    • وسلامة عمليات
        
    • وأمن عمليات
        
    Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies UN تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها
    Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies UN تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها
    Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies UN تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها وأماكن العمل التابعة لها
    Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies UN تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومقارها
    6. Prie le Secrétaire général de lui soumettre, à sa cinquante-neuvième session, un rapport d'ensemble sur la poursuite du renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies, qui devra notamment comporter les éléments suivants : UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليهــا في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا شاملا عــن مواصلة تعزيز سلامة وأمن عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها، ينبغي أن يشمل، في جملة أمور، العناصر التالية:
    L'accroissement recouvre essentiellement les besoins liés au renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies. UN وتُعزى الزيادة في معظمها إلى الاحتياجات المتعلقة بتعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها.
    Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies UN تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها
    Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies UN تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها
    Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies UN تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها
    58/295. Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies UN 58/295 - تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها
    :: Résolution 58/295 de l'Assemblée générale sur le renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies UN :: قرار الجمعية العامة 58/295 بشأن تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها
    3. L'Assemblée générale des Nations Unies, dans sa résolution 58/295 concernant le renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies, a approuvé les mesures initiales prises pour renforcer la sécurité au Centre international de Vienne. UN 3- أقرّت الجمعية العامة للأمم المتحدة في قرارها 58/295 المتعلق بتعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها التدابير الأولية للتحسينات الأمنية في مركز فيينا الدولي.
    5. L'Assemblée générale des Nations Unies, dans sa résolution 58/295 concernant le renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies, a approuvé les mesures initiales prises pour renforcer la sécurité au Centre international de Vienne. UN 5- أقرّت الجمعية العامة للأمم المتحدة في قرارها 58/295 بشأن تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها التدابير الأولية للتحسينات الأمنية في مركز فيينا الدولي.
    Cet élément recouvre des dépenses afférentes au renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies, au Bureau du Président de l'Assemblée générale et à la tenue d'une réunion du Conseil de sécurité à Nairobi. UN 14 - يغطي هذا العنصر الاحتياجات المتعلقة بتعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها وأماكن العمل التابعة لها، ومكتب رئيس الجمعية العامة، وعقد اجتماع مجلس الأمن في نيروبي.
    1. Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies (39 745 300 dollars) UN 1 - تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها وأماكن العمل التابعة لها (300 745 39 دولار)
    Les questions relatives au renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies sont expliquées aux paragraphes 15 et 16 du rapport sur l'exécution du budget. UN 12 - وتتضمن الفقرتان 15 و 16 من تقرير الأداء توضيحا للمسائل المتعلقة بتعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها وأماكن العمل التابعة لها.
    Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies (suite) UN تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومقارها (تابع)
    Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies (suite) (A/C.5/58/L.91) UN تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومقارها (تابع) (A/C.5/58/L.91)
    a) Rapport du Secrétaire général sur le renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies (A/58/756); UN (أ) تقرير الأمين العام عن تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها (A/58/756)؛
    Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies (résolution 58/295) (voir également point 125 cidessus); UN تعزيز سلامة وأمن عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها (القرار 58/295) (انظر أيضا البند 125 أعلاه)
    Renforcement de la sécurité et de la sûreté des opérations, du personnel et des locaux des Nations Unies : prévisions révisées (A/58/756) UN تعزيز سلامة وأمن عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها: التقديرات المنقحة (A/58/756)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more