Meilleure surveillance de la circulation internationale licite des précurseurs chimiques et de leurs utilisations pour définir des tendances générales | UN | تحسين رصد الحركة الدولية المشروعة للسلائف الكيميائية واستخداماتها بغرض تحديد الاتجاهات العامة. |
Les dispositions reformulées devront être définitivement fixées une fois terminé l'examen des différentes méthodes de passation et de leurs utilisations normales. | UN | وسيلزم تسوية الأحكام المعادة صياغتها بمجرد إعداد الصيغة النهائية لمختلف طرائق الاشتراء واستخداماتها العادية. |
f) Meilleure surveillance de la circulation internationale licite des précurseurs chimiques et de leurs utilisations pour définir des tendances générales; | UN | )و( تحسين رصد الحركة الدولية المشروعة للسلائف الكيماوية واستخداماتها بغرض تحديد الاتجاهات العامة؛ |
f) Meilleure surveillance de la circulation internationale licite des précurseurs chimiques et de leurs utilisations pour définir des tendances générales; | UN | )و( تحسين رصد الحركة الدولية المشروعة للسلائف الكيماوية واستخداماتها بغرض تحديد الاتجاهات العامة؛ |