"et de participation des jeunes" - Translation from French to Arabic

    • بشأن إشراك الشباب
        
    • وإدماج الشباب
        
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانيا: استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانياً - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانيــا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux débats sur les questions d'environnement UN استراتيجية طويلة المدى بخصوص مشاركة وإدماج الشباب في القضايا البيئية
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانيــا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانيــا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانياً - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement III : Stratégie à long terme en matière de sport et d'environnement UN ثانيا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية ثالثا - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement III : Stratégie à long terme en matière de sport et d'environnement UN ثانيا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية ثالثا - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانياً - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانيــا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    À sa vingtcinquième session, le Conseil d'administration a adopté la décision 25/6 dans laquelle il se félicitait de la deuxième Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement (Programme Tunza) et décidait de sa mise en œuvre sur une période de six ans (20092014). UN اعتمد مجلس الإدارة في دورته الخامسة والعشرين المقرر 25/6 الذي رحب فيه بالاستراتيجية الطويلة الأجل الثانية بشأن إشراك الشباب وإدماجهم في القضايا البيئية، وقرر تنفيذها، والمعروفة باسم برنامج تونزا، لفترة ست سنوات اعتباراً من عام 2009 حتى عام 2014.
    À sa vingt-cinquième session, le Conseil d'administration avait adopté sa décision 25/6, qui lançait la deuxième stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement, également connue sous le nom de programme Tunza, pour une période de six ans, de 2009 à 2014. UN وقد اعتمد مجلس الإدارة، في دورته الخامسة والعشرين، المقرر 25/6 بشأن تنفيذ الاستراتيجية الطويلة الأجل الثانية بشأن إشراك الشباب وانخراطهم في القضايا البيئية، المعروفة باسم برنامج تونزا، لمدة ست سنوات، من عام 2009 إلى عام 2014.
    Les pays membres de la CARICOM continuent de prendre des initiatives de promotion et de participation des jeunes dans la région, telles que le Programme d'ambassadeurs de la jeunesse des Caraïbes, mis en place en 2003, dans le cadre duquel des représentants de la jeunesse se retrouvent pour s'entretenir d'un éventail de questions les concernant. UN 37 - وواصلت كلامها قائلة أن بلدان الجماعة الكاريبية واصلت اتخاذ مبادرات لتشجيع وإدماج الشباب في المنطقة، مثل برنامج السفراء الشباب للجماعة الكاريبية، الذي أُنشئ في عام 2003، والذي اجتمع في إطاره ممثلو الشباب لمناقشة طائفة من المسائل التي تؤثر فيهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more