Une réduction nette de deux postes d'administrateur et de trois postes d'agent des services généraux est proposée. | UN | ويقترح خفض صاف مقداره وظيفتان من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Une réduction nette de deux postes d'administrateur et de trois postes d'agent des services généraux est proposée. | UN | ويقترح خفض صاف مقداره وظيفتان من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Le Bureau de la déontologie est actuellement composé de six postes d'administrateur et de trois postes d'agent des services généraux. | UN | 610 - ويضم الهيكل الحالي لمكتب الأخلاقيات ست وظائف من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
La suppression de deux postes P-4, d'un poste P-3 et de trois postes d'agent des services généraux a eu de sérieuses répercussions sur l'exécution des activités dans les domaines mentionnés ci-après; | UN | وقد أثر إلغاء وظيفتين برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٣ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة تأثيرا خطيرا على العمل في المجالات المبينة أدناه؛ |
b) Suppression d'un poste P-3 et de trois postes d'agent des services généraux (autres classes) au Bureau de l'APNU à New York. | UN | (ب) إلغاء وظيفة واحدة من رتبة ف-3 وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في الإدارة بمكتب نيويورك. |
17.71 Les ressources prévues permettront de financer quatre postes d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux, ce qui représente une réduction d'un poste d'administrateur et de trois postes d'agent des services généraux. | UN | ٧١-١٧ الاحتياجات المقدرة تتصل بأربع وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة وتمثل نقصانا قدره وظيفة من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامــة. |
IS3.55 La réduction des dépenses liée au gel temporaire d'un poste d'administrateur et de trois postes d'agent des services généraux au Siège durant l'exercice 2010-2011 doit en principe se poursuivre durant l'exercice 2012-2013, étant donné la diminution prévue du volume des activités due aux travaux de rénovation. | UN | ب إ 3-55 ومن المتوقع أن يستمر خلال فترة السنتين 2012-2013 خفض النفقات، إضافة إلى التجميد المؤقت لوظيفة واحدة من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة في المقر خلال فترة السنتين |
La réduction nette des effectifs (149 postes) est imputable à la création d'un poste de fonctionnaire national et de trois postes d'agent des services généraux à l'appui de la Chambre spéciale de la Cour suprême sur l'Agence fiduciaire du Kosovo, compensée par la suppression de 153 postes | UN | يأتي النقصان الصافي بمقدار 149 وظيفة نتيجة إحداث وظيفة واحدة لموظف وطني وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة لدعم الدائرة الخاصة للمحكمة العليا المعنية بوكالة كوسوفو الاستئمانية، يقابلها نقصان قدره 153 وظيفة. |
4.23 Le montant de 2 604 400 dollars, qui représente une diminution de 322 300 dollars, correspond au maintien de cinq postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et de trois postes d'agent des services généraux, ainsi qu'à des dépenses autres que celles affectées à des postes (assistance temporaire, heures supplémentaires et voyages des fonctionnaires). | UN | 4-23 يغطي المبلغ 400 604 2 دولار، الذي يمثل انخفاضا قدره 300 322 دولار، استمرار خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وكذلك موارد غير مخصصة للوظائف لغرض تغطية تكاليف المساعدة المؤقتة والعمل الإضافي وسفر الموظفين. |
a) Du redéploiement de quatre postes d'administrateur et de trois postes d'agent des services généraux du budget-programme à la composante gestion et administration du budget d'appui. | UN | (أ) نقل أربع وظائف فنية وثلاث وظائف من فئة الخدمة العامة من الميزانية البرنامجية إلى ميزانية الدعم تحت عنصر الإدارة والتنظيم. |
:: Maintien de trois postes de spécialiste des ressources humaines (P-3) (12 mois chacun) et de trois postes d'assistant au recrutement [Services généraux (Autres classes)] (6 mois chacun), dont les titulaires seraient chargés de trier les candidatures jusqu'à la mise en place des systèmes appropriés, attendue pour la fin de 2008, au Groupe Recrutement et communication. | UN | :: استمرار ثلاث وظائف برتبة ف-3 لموظفي الموارد البشرية (12 شهرا لكل منها) وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعدين في شؤون التوظيف لفحص الطلبات إلى حين وضع الإجراءات المناسبة الذي يُتوقع أن يتم بحلول نهاية عام 2008 (ستة أشهر لكل منها) في وحدة التوظيف والاتصال. |
Il recommande d'approuver le reclassement d'un poste d'agent des services généraux (autres classes) à la 1re classe et de trois postes d'agent local au poste de fonctionnaire national. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى الرتبة الرئيسية وثلاث وظائف من الرتبة المحلية إلى رتبة الموظفين الوطنيين. |
Le montant prévu à cette rubrique doit permettre de couvrir le coût de trois postes P-2 destinés à des assistants juridiques et de trois postes d'agent des services généraux (Autres classes) pour des secrétaires bilingues qui apporteront un appui direct aux trois nouveaux juges. | UN | ١٠ - تمثل الاحتياجات تكلفة ثلاث وظائف برتبة ف - ٢ لمساعدين قانونيين وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لسكرتيرين ثنائيين اللغة لتقديم الدعم المباشر إلى القضاة الثلاثة الجدد. |
26.101 Le montant prévu (5 734 300 dollars) doit permettre de financer le tableau d'effectifs proposé au tableau 26.20, qui prévoit la suppression d'un poste P-2/1 et de trois postes d'agent des services généraux et le transfert d'un poste P-4 aux centres d'information des Nations Unies. | UN | ٦٢-١٠١ سيلزم مبلغ تقديره ٣٠٠ ٧٣٤ ٥ دولار لتغطية تكاليف ملاك الموظفين المقترح الوارد في الجدول ٢٦-٢٠. ويتضمن ذلك إلغاء وظيفة من الرتبة ف - ٢/١ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة، فضلا عن نقل وظيفة من الرتبة ف - ٤ إلى مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام. |
26.101 Le montant prévu (5 734 300 dollars) doit permettre de financer le tableau d'effectifs proposé au tableau 26.20, qui prévoit la suppression d'un poste P-2/1 et de trois postes d'agent des services généraux et le transfert d'un poste P-4 aux centres d'information des Nations Unies. | UN | ٦٢-١٠١ سيلزم مبلغ تقديره ٣٠٠ ٧٣٤ ٥ دولار لتغطية تكاليف ملاك الموظفين المقترح الوارد في الجدول ٢٦-٢٠. ويتضمن ذلك إلغاء وظيفة من الرتبة ف - ٢/١ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة، فضلا عن نقل وظيفة من الرتبة ف - ٤ إلى مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام. |
b) La suppression de deux postes d'administrateur recruté sur le plan national et de trois postes d'agent local à la suite de la réduction des effectifs du Bureau de l'État plurinational de Bolivie et de la suppression du poste de représentant; | UN | (ب) إلغاء وظيفتي موظف برامج وطني وثلاث وظائف من الرتبة المحلية عقب تقليص المكتب القطري في دولة بوليفيا المتعددة القوميات وإلغاء وظيفة الممثل في ذلك المكتب؛ |
h) La suppression de trois postes d'administrateur recruté sur le plan national et de trois postes d'agent local au Bureau régional pour la Fédération de Russie et le Bélarus compte tenu de la réduction des effectifs du Bureau et de la suppression du poste de représentant; et | UN | (ح) إلغاء ثلاث وظائف موظف برامج وطني وثلاث وظائف من الرتبة المحلية في المكتب الإقليمي للاتحاد الروسي وبيلاروس في إطار تقليص المكتب المذكور وإلغاء وظيفة الممثل في ذلك المكتب؛ |
25B.6 Le montant total des ressources prévues à cette rubrique (1 102 400 dollars) correspond au maintien d'un poste de Sous-Secrétaire général, d'un poste P-5 et de trois postes d'agent des services généraux (Autres classes). | UN | ٢٥ باء-٦ تتصل الاحتياجات الاجمالية المقدرة تحت هذا البند )٤٠٠ ١٠٢ ١ دولار( بدوام وظيفة مساعد اﻷمين العام، ووظيفــة برتبــة ف - ٥، وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
a) Le transfert à la Division d'un poste D-1, de deux postes P-5, d'un poste P-3 et de trois postes d'agent des services généraux précédemment affectés à l'élaboration des politiques, suite à la réorganisation de ces activités; | UN | )أ( نقل وظيفة برتبة مد - ١، ووظيفتين برتبة ف - ٥ ووظيفة برتبة ف - ٣ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة إلى هذه الشعبة من اﻷنشطة المتصلة بوضع السياسات، نتيجة ﻹعادة تنظيمها؛ |
a) Le transfert à la Division d'un poste D-1, de deux postes P-5, d'un poste P-3 et de trois postes d'agent des services généraux précédemment affectés à l'élaboration des politiques, suite à la réorganisation de ces activités; | UN | )أ( نقل وظيفة برتبة مد - ١، ووظيفتين برتبة ف - ٥ ووظيفة برتبة ف - ٣ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة إلى هذه الشعبة من اﻷنشطة المتصلة بوضع السياسات، نتيجة ﻹعادة تنظيمها؛ |
Par contre, le greffe du Tribunal d'appel ne dispose que de deux postes d'administrateur et de trois postes d'agent des services généraux pour apporter au Tribunal l'appui dont il a besoin. | UN | وفي المقابل، فإن قلم محكمة الاستئناف لا يضم سوى اثنين من الموظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة لدعم أنشطة المحكمة. |