"et des incidences sur le budget" - Translation from French to Arabic

    • وآثار في الميزانية
        
    • والآثار المتعلقة بالميزانية
        
    Il sera établi, le cas échéant, un état des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme de ces résolutions et décisions. UN وسيتم إعداد بيانات بما يترتب من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية، إذا كان لذلك ما يبرره.
    A ce titre, l'Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme du projet de résolution E/CN.4/1998/L.16 a été publié sous la cote E/CN.4/1998/L.94. UN وفي هذا الصدد، صدر في الوثيقة E/CN.4/1998/L.94 بيان بتقدير ما يترتب على مشروع القرار E/CN.4/1998/L.16 من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    A ce titre, l'Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme du projet de résolution E/CN.4/1998/L.17 a été publié sous la cote E/CN.4/1998/L.95. UN وفي هذا الصدد، صدر في الوثيقة E/CN.4/1998/L.95 بيان بتقدير ما يترتب على مشروع القرار E/CN.4/1998/L.17 من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    A ce titre, l'Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme du projet de résolution E/CN.4/1998/L.29 a été publié sous la cote E/CN.4/1998/L.96. UN وفي هذا الصدد، صدر في الوثيقة E/CN.4/1998/L.96 بيان بتقدير ما يترتب على مشروع القرار E/CN.4/1998/L.29 من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    Il sera établi, le cas échéant, un état des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme de ces résolutions et décisions. UN وسيتم، عند الاقتضاء، إعداد بيانات بشأن الآثار الإدارية والآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية.
    A ce titre, l'Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme du projet de résolution E/CN.4/1998/L.35 a été publié sous la cote E/CN.4/1998/L.97. UN وفي هذا الصدد، صدر في الوثيقة E/CN.4/1998/L.97 بيان بتقدير ما يترتب على مشروع القرار E/CN.4/1998/L.35 من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    A ce titre, l'Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme du projet de résolution E/CN.4/1998/L.37 figure dans le document E/CN.4/1998/L.98. UN وفي هذا الصدد، صدر في الوثيقة E/CN.4/1998/L.98 بيان بتقدير ما يترتب على مشروع القرار E/CN.4/1998/L.37 من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    Cet Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme du projet de résolution E/CN.4/1998/L.71 figure dans le document E/CN.4/1998/L.99. UN وفي هذا الصدد، صدر في الوثيقة E/CN.4/1998/L.99 بيان عن تقدير ما يترتب على مشروع القرار E/CN.4/1998/L.71 من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    86. Conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, l'attention de la Commission a été appelée sur un Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme 3/ du projet de résolution. UN ٦٨- ووفقا للمادة ٨٢ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعي انتباه اللجنة إلى تقدير لما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية)٣(.
    90. Conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, l'attention de la Commission a été appelée sur un Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme 3/ du projet de décision. UN ٠٩- ووفقاً للمادة ٨٢ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعي انتباه اللجنة إلى تقدير لما يترتب على مشروع المقرر من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية)٣(.
    96. Conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, l'attention de la Commission a été appelée sur un Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme 3/ du projet de résolution. UN ٦٩- ووفقاً للمادة ٨٢ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعي انتباه اللجنة إلى تقدير لما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية)٣(.
    99. Conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, l'attention de la Commission a été appelée sur un Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme 3/ du projet de résolution. UN ٩٩- ووفقاً للمادة ٨٢ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعي انتباه اللجنة إلى تقدير لما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية)٣(.
    104. Conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, l'attention de la Commission a été appelée sur un Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme 3/ du projet de résolution. UN ٤٠١- ووفقاً للمادة ٨٢ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعي انتباه اللجنة إلى تقدير لما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية)٣(.
    111. Conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, l'attention de la Commission a été appelée sur un Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme 3/ du projet de résolution. UN ١١١- ووفقاً للمادة ٨٢ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعي انتباه اللجنة إلى تقدير لما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية)٣(.
    125. Conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, l'attention de la Commission a été appelée sur un Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme 3/ du projet de résolution. UN ٥٢١- ووفقا للمادة ٨٢ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعي انتباه اللجنة إلى تقدير لما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية)٣(.
    147. Conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, l'attention de la Commission a été appelée sur un Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme 3/ du projet de résolution. UN ٧٤١- ووفقا للمادة ٨٢ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استُرعي انتباه اللجنة إلى تقدير لما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية)٣(.
    176. Conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, l'attention de la Commission a été appelée sur un Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme 3/ du projet de résolution. UN ٦٧١- ووفقا للمادة ٢٨ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعي انتباه اللجنة إلى تقدير لما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية)٣(.
    186. Conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, l'attention de la Commission a été appelée sur un Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme 3/ du projet de résolution. UN ٦٨١- ووفقا للمادة ٨٢ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعي انتباه اللجنة إلى تقدير لما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية)٣(.
    193. Conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, l'attention de la Commission a été appelée sur un Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme 3/ du projet de résolution. UN ٣٩١- ووفقا للمادة ٨٢ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعي انتباه اللجنة إلى تقدير لما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية)٣(.
    203. Conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, l'attention de la Commission a été appelée sur un Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme 3/ du projet de résolution. UN ٣٠٢- ووفقا للمادة ٨٢ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعي انتباه اللجنة إلى تقدير لما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية )٣(.
    En conséquence, le présent rapport ne contient pas d'état des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme des résolutions et décisions adoptées par la Sous—Commission à sa cinquante et unième session. UN وبناء على ذلك، لا ترد في هذا التقرير بيانات عن الآثار الإدارية والآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية فيما يتصل بالقرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more