"et des institutions scientifiques et technologiques" - Translation from French to Arabic

    • ومؤسسات العلم والتكنولوجيا
        
    Cet indicateur permet de mesurer le niveau de participation des OSC et des institutions scientifiques et technologiques aux processus liés à la Convention. UN يتيح المؤشر قياس مستوى مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في عمليات الاتفاقية.
    Le rôle de la CNUCED est d'aider les pays qui le souhaitent à évaluer et à renforcer la contribution des politiques et des institutions scientifiques et technologiques au développement de leurs secteurs productifs et de mobiliser, pour ce faire, un appui extérieur. UN ويتمثل دور اﻷونكتاد في مساعدة البلدان المهتمة على تقييم ودعم مساهمة سياسات ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في تنمية قطاعاتها المنتجة وفي تشجيع الدعم الخارجي في هذه المهمة.
    Concernant la contribution nationale à la cible, le Mécanisme mondial a dit qu'il était en train de mettre en place des mesures concrètes pour accroître la participation des OSC et des institutions scientifiques et technologiques dans les cadres d'investissement. UN وفيما يخص المساهمة الوطنية في تحقيق الهدف، أشارت الآلية العالمية إلى أنها تتخذ تدابير ملموسة لزيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في أطر الاستثمار.
    Les efforts concertés des gouvernements, de la société civile et des institutions scientifiques et technologiques pourraient bien aboutir à la réalisation de tous les objectifs généraux fixés pour l'objectif opérationnel considéré. UN ويمكن لتضافر جهود الحكومات والمجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا أن يؤدي إلى تحقيق جميع الغايات المحددة لهذا الهدف.
    On enregistrera une croissance régulière de la participation des OSC et des institutions scientifiques et technologiques aux activités liées à la Convention durant la période de mise en œuvre de la Stratégie. UN تسجيل زيادة مطردة في مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في عمليات الاتفاقية طوال فترة تنفيذ الاستراتيجية
    Cible provisoire: On enregistrera une croissance régulière de la participation des OSC et des institutions scientifiques et technologiques aux activités liées à la Convention durant la période de mise en œuvre de la Stratégie. UN الغرض الأولي: تسجيل زيادة مطردة في مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في عمليات الاتفاقية خلال فترة تنفيذ الاستراتيجية.
    Le programme devrait aider les pays participants à déterminer les forces et les faiblesses de leur processus d'innovation, à évaluer et à renforcer la contribution des politiques et des institutions scientifiques et technologiques au développement des secteurs productifs, et à mobiliser le soutien voulu de la communauté internationale par la diffusion des résultats des examens. UN وينبغي أن يكون الهدف من البرنامج مساعدة البلدان المشاركة في تعيين نقاط القوة والضعف في عملياتها الابتكارية؛ وتقييم وتعزيز مساهمة سياسات ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في تنمية قطاعاتها الانتاجية؛ والتماس الدعم من المجتمع الدولي في هذه الجهود بنشر استنتاجات الاستعراضات.
    14. Cet examen doit aider les pays participants à déterminer les forces et surtout les faiblesses de leur processus d'innovation, à évaluer et à renforcer la contribution des politiques et des institutions scientifiques et technologiques au développement des secteurs productifs, et à mobiliser le soutien voulu de la communauté internationale. UN ٤١- وعملية استعراض السياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار ترمي إلى مساعدة البلدان المشاركة على تحديد نقاط قوتها، وبشكل أهم نقاط ضعفها، في عملية الابتكار، وعلى تقييم وتعزيز مساهمة سياسات ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في تطوير قطاعاتها الانتاجية وجلب دعم المجتمع الدولي لهذه الجهود.
    33. L'< < association > > est mesurée par l'indicateur CONS-O-3 sous forme de la participation des organisations de la société civile et des institutions scientifiques et technologiques aux activités liées à la Convention, en fonction du résultat attendu. UN 33- ويقاس عنصر " الالتزام " بالمؤشر نون -3 من حيث مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في عمليات الاتفاقية، كما تقضي بذلك النتيجة.
    Nombre d'initiatives en matière de DDTS menées par des OSC et des institutions scientifiques et technologiques (Asie) UN عدد مبادرات منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في مجال التصحر/تدهور الأراضي والجفاف (آسيا)
    Cette tendance confirme la déclaration faite par le Mécanisme mondial au sujet de la contribution nationale à la réalisation de l'objectif, dans laquelle le Mécanisme dit mettre en place des mesures concrètes en vue d'améliorer la participation des OSC et des institutions scientifiques et technologiques aux cadres d'investissement. UN ويؤكد هذا الاتجاه البيانُ الذي أدلت به الآلية العالمية بشأن المساهمة الوطنية في تحقيق هذا الهدف والذي تذكر فيه أنها بصدد اتخاذ تدابير ملموسة لزيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في أطر الاستثمار.
    23. Prie en outre le secrétariat de procéder à une première analyse des tendances concernant la participation des organisations de la société civile et des institutions scientifiques et technologiques au prochain processus d'établissement de rapports; UN 23- يطلب كذلك أن تجري الأمانة تحليلاً أولياً للاتجاهات يتضمن إشارة إلى مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في عملية الإبلاغ المقبلة؛
    88. Le Mécanisme mondial n'a pas parrainé la participation des OSC et des institutions scientifiques et technologiques aux réunions officielles dans le cadre de la Convention. UN 88- ولم ترع الآلية العالمية مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في الاجتماعات الرسمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    101. Dans toutes les sous-régions, le nombre d'initiatives prises par des OSC et des institutions scientifiques et technologiques a augmenté entre 2010 et 2011. UN 101- وفي جميع المناطق دون الإقليمية، زاد عدد مبادرات منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا بين عامي 2010 و2011.
    Nombre et type d'initiatives liées à la DDTS mises en place par des organisations de la société civile et des institutions scientifiques et technologiques dans le domaine de l'éducation UN عدد ونوع المبادرات ذات الصلة بمسائل التصحر/تدهور الأراضي والجفاف التي اتخذتها منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في ميدان التثقيف
    87. Des informations supplémentaires sur la participation des OSC et des institutions scientifiques et technologiques aux cadres d'investissement intégrés avec l'aide du Mécanisme mondial font apparaître que 65 OSC ont pris part à ces cadres en 2010 mais que leur nombre s'est réduit à 50 en 2011. UN 87- تبرز معلومات إضافية عن مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في أطر الاستثمار المتكاملة من خلال الدعم الذي تقدمه الآلية العالمية أن 65 منظمة من منظمات المجتمع المدني شاركت في هذه الأطر في عام 2010، بينما انخفض هذا العدد إلى 50 في عام 2011.
    67. Les informations complémentaires sur l'engagement des OSC et des institutions scientifiques et technologiques dans les cadres d'investissement intégrés soutenus par le Mécanisme mondial révèlent que 63 OSC ont été associées à ces cadres en 2008, et que ce nombre est passé à 89 en 2009. UN 67- تبرز معلومات إضافية بشأن مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في الأطر المتكاملة للاستثمار التي تدعمها الآلية العالمية أن 63 منظمة من منظمات المجتمع المدني كانت مشاركة في هذه الأطر عام 2008، في حين ارتفع العدد إلى 89 عام 2009.
    68. Sur la participation des OSC et des institutions scientifiques et technologiques aux réunions officielles tenues au titre de la Convention, le Mécanisme mondial a indiqué qu'il appuyait la participation d'un représentant d'OSC à la Conférence des Parties en 2009 ainsi que celle d'un représentant d'OSC à une réunion sous-régionale. UN 68- وفيما يتعلق بإشراك منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في الاجتماعات الرسمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، ذكرت الآلية العالمية أنها دعمت إيفاد ممثل واحد عن منظمات المجتمع المدني إلى مؤتمر الأطراف عام 2009 وممثل آخر عن منظمات المجتمع المدني إلى اجتماع دون إقليمي.
    A l'échelle nationale, l'indicateur mesure le degré de participation des organisations de la société civile (OSC) et des institutions scientifiques et technologiques aux programmes et projets liés à la DDTS. UN يقيس المؤشر مستوى مشاركة منظمات المجتمع المدني (CSOs) ومؤسسات العلم والتكنولوجيا (STIs) على الصعيد الوطني عن طريق البرامج والمشاريع المتعلقة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف.
    34. Le degré de mobilisation des OSC et des institutions scientifiques et technologiques dans la lutte contre la DDTS est mesuré par l'indicateur CONS-O-4 sous forme du nombre et de la nature des < < initiatives prises > > . UN 34- ويقاس مستوى التزام منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في مكافحة التصحر/تردي الأراضي والجفاف بالمؤشر نون -4 من حيث عدد وأنواع " المبادرات المضطلع بها " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more