"et des niveaux de financement" - Translation from French to Arabic

    • ومستويات التمويل
        
    4. A chacune de ses réunions, le Comité permanent a examiné les actualisations des budgets et du financement grâce auxquelles il a été tenu informé des besoins de programmes, des mesures budgétaires et des niveaux de financement. UN 4- نظرت اللجنة الدائمة، في كل اجتماع من اجتماعاتها، في آخر ما استجد من معلومات بشأن ميزانياتها وتمويلها، الأمر الذي جعلها على علم بالمتطلبات البرنامجية والتدابير المتعلقة بالميزانية ومستويات التمويل.
    Aperçu des sources et des niveaux de financement disponibles UN جيم - نظرة عامة على موارد ومستويات التمويل المتاحة بالفعل
    4. A chacune de ses réunions, le Comité permanent a étudié les actualisations sur les programmes, budgets et financement grâce auxquelles il a été tenu informé de la situation des besoins de programmes, des mesures budgétaires et des niveaux de financement. UN 4- نظرت اللجنة الدائمة، في كل اجتماع من اجتماعاتها، في مذكرات مستوفاة عن البرامج الشاملة والميزانيات والتمويل، وهي مذكرات أتاحت لها الإطلاع على الحالة فيما يتعلق بمتطلبات البرامج، وتدابير الميزانية ومستويات التمويل.
    6. A chacune de ces réunions, le Comité permanent a examiné des mises à jour sur les questions globales relatives au programme et au financement grâce auxquelles il a été tenu informé des besoins de programme et des niveaux de financement. UN 6- ونظرت اللجنة الدائمة، في كل اجتماع من اجتماعاتها في مذكرات مستوفاة عن قضايا برامج التمويل الشاملة وهي المذكرات التي أتاحت للجنة أن تظل على علم بالأوضاع فيما يتعلق بمتطلبات البرامج ومستويات التمويل.
    4. Á chacune de ses réunions, le Comité permanent a examiné les actualisations des budgets et du financement grâce auxquelles il a été tenu informé des besoins de programmes, des mesures budgétaires et des niveaux de financement. UN ٤- نظرت اللجنة الدائمة، في كل اجتماع من اجتماعاتها، في معلومات محدَّثة بشأن ميزانياتها وتمويلها، مما جعلها على علم بالمتطلبات البرنامجية والتدابير المتعلقة بالميزانية ومستويات التمويل.
    4. A chacune de ses réunions, le Comité permanent a examiné les actualisations des Budgets-programmes globaux et du financement grâce auxquelles il a été tenu informé des besoins de programmes, des mesures budgétaires et des niveaux de financement. UN 4- نظرت اللجنة الدائمة، في كل اجتماع من اجتماعاتها، في معلومات محدَّثة بشأن ميزانياتها البرنامجية الإجمالية وتمويلها، مما جعلها على علم بالمتطلبات البرنامجية والتدابير المتعلقة بالميزانية ومستويات التمويل.
    4. A chacune de ses réunions, le Comité permanent a examiné les actualisations des Budgets-programmes globaux et du financement grâce auxquelles il a été tenu informé des besoins de programmes, des mesures budgétaires et des niveaux de financement. UN 4- نظرت اللجنة الدائمة، في كل اجتماع من اجتماعاتها، في معلومات محدَّثة بشأن ميزانياتها البرنامجية الإجمالية وتمويلها، مما جعلها على علم بالمتطلبات البرنامجية والتدابير المتعلقة بالميزانية ومستويات التمويل.
    4. A chacune de ses réunions, le Comité permanent a examiné les mises à jour sur les budgets-programmes globaux et le financement grâce auquel il a été tenu informé des besoins de programme, des mesures budgétaires et des niveaux de financement. UN 4- نظرت اللجنة الدائمة، في كل اجتماع من اجتماعاتها، في معلومات محدَّثة بشأن ميزانياتها البرنامجية الإجمالية وتمويلها مما جعلها على علم بالمتطلبات البرنامجية والتدابير المتعلقة بالميزانية ومستويات التمويل.
    5. A chacune de ses réunions, le Comité permanent a examiné des mises à jour sur les questions globales relatives au programme et au financement grâce auxquelles il a été tenu informé de la situation au niveau des besoins de programme et des niveaux de financement et il a adopté des décisions à ses réunions de mars et de juin. UN 5- نظرت اللجنة الدائمة، في كل اجتماع من اجتماعاتها في مذكرات مستوفاة عن قضايا البرنامج الشامل والتمويل وهي المذكرات التي أتاحت للجنة الاطلاع على الحالة فيما يتعلق بمتطلبات البرامج ومستويات التمويل واعتمدت مقررات في اجتماعيها المعقودين في آذار/مارس وحزيران/يونيه.
    4. A chacune de ses réunions, le Comité permanent a examiné les actualisations des budgets-programmes globaux et du financement grâce auxquelles il a été tenu informé des besoins de programmes, des mesures budgétaires et des niveaux de financement. UN 4- نظرت اللجنة الدائمة، في كل اجتماع من اجتماعاتها، في معلومات مؤوّنة بشأن مجمل ميزانياتها البرنامجية وتمويلها مما جعلها على علم بالمتطلبات البرنامجية، والتدابير المتعلقة بالميزانية، ومستويات التمويل.
    4. A chacune de ses réunions, le Comité permanent a examiné les actualisations des Budgets globaux et du financement grâce auxquelles il a été tenu informé des besoins de programmes, des mesures budgétaires et des niveaux de financement. UN 4- نظرت اللجنة الدائمة، في كل اجتماع من اجتماعاتها، في آخر ما استجد من معلومات بشأن ميزانياتها البرنامجية الإجمالية وتمويلها، الأمر الذي جعلها على علم بالمتطلبات البرنامجية والتدابير المتعلقة بالميزانية ومستويات التمويل.
    4. A chacune de ses réunions, le Comité permanent a examiné les actualisations des Budgets-programmes globaux et du financement grâce auxquelles il a été tenu informé des besoins de programmes, des mesures budgétaires et des niveaux de financement. UN 4- نظرت اللجنة الدائمة، في كل اجتماع من اجتماعاتها، في آخر ما استجد من معلومات بشأن ميزانياتها البرنامجية الإجمالية وتمويلها، الأمر الذي جعلها على علم بالمتطلبات البرنامجية والتدابير المتعلقة بالميزانية ومستويات التمويل.
    4. A chacune de ses réunions, le Comité permanent a examiné les actualisations des Budgets globaux et du financement grâce auxquelles il a été tenu informé des besoins de programmes, des mesures budgétaires et des niveaux de financement. UN 4- نظرت اللجنة الدائمة، في كل اجتماع من اجتماعاتها، في آخر ما استجد من معلومات بشأن ميزانياتها البرنامجية الإجمالية وتمويلها، الأمر الذي جعلها على علم بالمتطلبات البرنامجية والتدابير المتعلقة بالميزانية ومستويات التمويل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more