"et des règles de gestion financière" - Translation from French to Arabic

    • والقواعد المالية
        
    • وقواعدها المالية
        
    • والأحكام المالية
        
    • وقواعد الإدارة المالية
        
    • وقواعده المالية
        
    • والأنظمة المالية
        
    • وللقواعد المالية
        
    • الأساسي والإداري الماليين
        
    2012/4 Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2012/5 Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'UNOPS UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2011/33 Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    générale) :: Révisions du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN :: تنقيحات النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN :: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    L'application détaillée du Règlement financier et des règles de gestion financière révisés se fera par l'intermédiaire des méthodes et procédures comptables du PNUD. UN وسيجري تطبيق النظام المالي والقواعد المالية المنقحين بواسطة سياسات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإجراءاته.
    Catégories et raisons d'être des amendements proposés et changements correspondants des articles du Règlement financier et des règles de gestion financière UN فئة ودواعي التعديلات المقترحة والتغييرات المقابلة لها في البنود والقواعد المالية ذات الصلة
    Projet de révision du Règlement financier et des règles de gestion financière et raison d'être des modifications UN النظام المالي المنقح المقترح والقواعد المالية المنقحة المقترحة ودواعي التغيير
    Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN :: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    2011/33 Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP UN :: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    :: Rapport du CCQAB sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP 15 heures- UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    12 heures :: Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'UNOPS UN :: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لتنفيذ المشاريع
    Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    aux projets Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'UNOPS UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    L'annexe 1 contient le projet de révision du Règlement financier et des règles de gestion financière. UN ويبين المرفق 1 النظام المالي والقواعد المالية المنقحين.
    Révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'UNOPS UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    L'UNICEF a soumis un règlement financier et des règles de gestion financière révisés à la deuxième session ordinaire de 2011 de son conseil d'administration. UN وقدّمت اليونيسيف نظامها المالي وقواعدها المالية إلى مجلسها التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2011.
    Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires et des règles de gestion financière régissant le fonctionnement du secrétariat Adoption du règlement financier de la UN اعتماد القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وأية هيئات فرعية أخرى والأحكام المالية التي تنظم عمل الأمانة
    En ce qui concerne la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière, sa délégation est par principe favorable à toute mesure visant à accroître l'efficacité et le rendement des mécanismes d'achat de l'ONU. UN وفيما يتعلق بمراجعة النظام المالي وقواعد الإدارة المالية قال إن وفده يؤيد، من حيث المبدأ، أي إجراء يرمي إلى زيادة فعالية وكفاءة آليات الشراء التي تعتمدها الأمم المتحدة.
    L'Administrateur assistant a informé le Conseil d'administration que le PNUD avait entrepris d'examiner, en consultation avec le Comité des commissaires aux comptes, la stratégie actuelle d'audit des projets exécutés par des entités nationales, et devrait proposer au Conseil, à sa troisième session ordinaire de 1997, une version révisée des dispositions pertinentes du règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD. UN وأفاد مساعد المدير المجلس التنفيذي بأن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي باشر استعراضا للاستراتيجية الحالية لمراجعة حسابات التنفيذ الوطني بالتشاور مع مجلس مراجعي الحسابات، وسوف يقترح على المجلس إجراء استعراض لنظامه وقواعده المالية ذات الصلة في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٧.
    Le Comité consultatif estime que les recommandations et observations récurrentes du Comité des commissaires aux comptes mettent en évidence les lacunes qui perdurent dans l'application du Règlement financier et des règles de gestion financière et la faiblesse constatée à tous les niveaux d'administration. UN وتعتبر اللجنة أن تكرار توصيات مجلس مراجعي الحسابات وملاحظاته تعكس استمرار أوجه القصور في التقيد بالقواعد والأنظمة المالية ذات الصلة، وكذا مواطن ضعف في الإدارة على جميع الصعد التنظيمية.
    Dans sa réponse, l'Administratrice à expliqué que ce terme était défini dans le contexte particulier du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD et n'était pas utilisé dans son acception juridique générale. UN وتوضح مديرة البرنامج الإنمائي، في ردها، أن هذا المصطلح يُستخدم في السياق المحدد للنظام المالي وللقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لا في السياق القانوني العام.
    Elle souligne à ce sujet que toute modification du Règlement financier et des règles de gestion financière doit être réaliste et pleinement justifiée. UN إضافة إلى ذلك، فإن أي تعديل للنظامين الأساسي والإداري الماليين ينبغي أن يكون واقعياً ومبرراً بصورة كاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more