Par conséquent, il est proposé de créer un poste d'administrateur recruté sur le plan national et deux postes d'agent local pour renforcer le personnel d'information de la Mission. | UN | وبالتالي، فمن المطلوب توفير وظيفة واحدة لموظف وطني ووظيفتين من الرتبة المحلية من أجل تعزيز العنصر الإعلامي للبعثة. |
12B.12 En plus des postes imputés sur le budget ordinaire, le Bureau du Directeur exécutif comprend un poste de SSG, un poste D-1, un poste P-3 et deux postes d'agent local financés par des fonds extrabudgétaires. | UN | ١٢ باء - ١٢ وبالاضافة الى وظائف الميزانية العادية يضم مكتب المدير التنفيذي وظيفة أمين عام مساعد ووظيفة مد - ١ ووظيفة ف - ٣ ووظيفتين من الرتبة المحلية ممولتين من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
12B.12 En plus des postes imputés sur le budget ordinaire, le Bureau du Directeur exécutif comprend un poste de SSG, un poste D-1, un poste P-3 et deux postes d'agent local financés par des fonds extrabudgétaires. | UN | ١٢ باء -١٢ وبالاضافة الى وظائف الميزانية العادية يضم مكتب المدير التنفيذي وظيفة أمين عام مساعد ووظيفة مد - ١ ووظيفة ف - ٣ ووظيفتين من الرتبة المحلية ممولتين من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
iii) Personnel d'appui. Deux postes d'agent des services généraux (un secrétaire et un assistant à l'administration) et deux postes d'agent local (commis). | UN | `3 ' موظفو الدعم - وظيفتان من فئة الخدمات العامة (سكرتير ومساعد إداري) ووظيفتان من الرتبة المحلية (كاتبان). |
La diminution observée résulte de la suppression de trois postes (un poste d'agent du Service mobile et deux postes d'agent local). | UN | ويعزى النقصان في عدد الموظفين الى إلغاء ٣ وظائف )وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتان محليتان(. |
Un poste du Service mobile d'administrateur de Lotus Notes et deux postes d'agent local (un poste de technicien de réseau local et un poste de technicien d'ordinateurs personnels); | UN | إلغاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لمدير برنامج لوتس نوتس ووظيفتين محليتين (واحدة لتقني شبكة محلية والأخرى لتقني حاسوب شخصي). |
Il est également proposé de transférer quatre postes d'agent du Service mobile/Service de sécurité et deux postes d'agent local au Bureau d'appui au Koweït, comme prévu aux paragraphes 34 à 36 du présent rapport. | UN | 158 - ويقترح أيضا نقل أربع وظائف من فئة الخدمات الميدانية/خدمات الأمن ووظيفتين من الرتبة المحلية إلى مكتب الدعم في الكويت، تماشيا مع الفقرات 34 إلى 36 من هذا التقرير. |
Il est également proposé de transférer deux postes d'agent du Service mobile/Service de sécurité et deux postes d'agent local au Bureau d'appui au Koweït, comme prévu aux paragraphes 34 à 36 du présent rapport. | UN | 164 - ويقترح أيضا نقل وظيفتين من فئة الخدمات الميدانية/خدمات الأمن ووظيفتين من الرتبة المحلية إلى مكتب الدعم في الكويت، تماشيا مع الفقرات 34 إلى 36 من هذا التقرير. |
Le Comité consultatif recommande que, pour les fonctions de formateur en matière de sécurité à Nairobi, l'on fasse appel à du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour l'équivalent d'un poste P-4, un poste P-3 et deux postes d'agent local. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بتوفير موارد معادلة لوظيفة واحدة من الرتبة ف-4 وأخرى من الرتبة ف-3 ووظيفتين من الرتبة المحلية لمدربين أمنيين في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
Le Comité consultatif recommande que, pour les fonctions de formateur en matière de sécurité à Nairobi, l'on fasse appel à du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour l'équivalent d'un poste P4, un poste P3 et deux postes d'agent local. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بتوفير موارد معادلة لوظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفة أخرى برتبة ف-3 ووظيفتين من الرتبة المحلية لمدربين أمنيين في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
Logistique. Il y aura lieu de créer un poste P-3 de responsable des opérations logistiques et deux postes d'agent local d'assistant pour les activités logistiques. | UN | 56 - النقل والإمداد - تشمل الاحتياجات من الوظائف وظيفة واحدة برتبة ف-3 لضابط عمليات النقل والإمداد ووظيفتين من الرتبة المحلية لمساعدين لشؤون عمليات النقل والإمداد. |
33. Prend note des paragraphes 8 et 9 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et décide de créer un poste P4 et deux postes d'agent local au Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Nairobi ; | UN | 33 - تحيط علما بالفقرتين 8 و 9 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتقرر إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفتين من الرتبة المحلية في مكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛ |
33. Prend note des paragraphes 8 et 9 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et décide de créer un poste P-4 et deux postes d'agent local au Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Nairobi; | UN | 33 - تحيط علماً بالفقرتين 8 و 9 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتقرِّر إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفتين من الرتبة المحلية في مكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛ |
Le réaménagement du tableau d'effectifs proposé résulte de transferts et de suppressions de postes comme suit : a) un poste D-1, un poste P-4 et un poste P-3 seront transférés de la Direction exécutive et de l'administration à ce sous-programme afin de renforcer les activités de coopération et d'intégration économiques; b) il est proposé de supprimer deux postes D-1, un poste P-4, un poste P-3 et deux postes d'agent local. | UN | وتعزى التغيرات في جدول ملاك الموظفين المقترح الى إعادة توزيع وإلغاء وظائف على النحو التالي: )أ( نقل وظيفة برتبة مد - ١ ووظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفة برتبة ف - ٣ الى هذا البرنامج الفرعي من التوجيه التنفيذي واﻹدارة بغية تعزيز أنشطة التعاون والتكامل الاقتصاديين؛ )ب( يقترح إلغاء وظيفتين برتبة مد - ١ ووظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفة برتبة ف - ٣ ووظيفتين من الرتبة المحلية. |
f) Un poste d'agent des services généraux et deux postes d'agent local pour la Section du génie; | UN | (و) وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة ووظيفتان من الرتبة المحلية لقسم الهندسة؛ |
25. L'effectif actuel de la Section se compose d'un poste P-4, d'un poste P-3 et de trois postes d'agent des services généraux (autres classes), auxquels s'ajoutent deux postes P-3, deux postes P-2 et deux postes d'agent local financés à l'aide de contributions volontaires. | UN | ٢٥ - ويتألف الملاك الحالي لموظفي القسم من وظيفة برتبة ف - ٤، ووظيفة برتبة ف - ٣، وثـلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(، تضـاف إليهـا وظيفتان برتبة ف - ٣، ووظيفتان برتبة ف - ٢، ووظيفتان من الرتبة المحلية ممولة من التبرعات. |
En outre, compte tenu de la proposition tendant à créer de nouveaux bureaux subsidiaires pour la Mission spéciale, trois postes supplémentaires seraient requis (un poste d'agent du Service mobile et deux postes d'agent local). | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، فإن اﻹنشاء المقترح لثلاثة مراكز عمل خارجية إضافية للبعثة الخاصة، يستلزم ثلاثة موظفين إضافيين )وظيفة واحدة من رتبة الخدمة الميدانية ووظيفتان من الرتبة المحلية(. |
g) Trois postes d'agent des services généraux et deux postes d'agent local à la Section des achats; | UN | (ز) 3 وظائف من فئة الخدمات العامة ووظيفتان محليتان في قسم المشتريات؛ |
54. Au total, huit postes (quatre postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur, deux postes d'agent des services généraux (autres classes) et deux postes d'agent local) sont prévus sous cette rubrique. | UN | ٥٤ - ويرد في ملاك الموظفين ما مجموعه ٨ وظائف )٤ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفتين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ووظيفتين محليتين(. |