"et diplomatie préventive" - Translation from French to Arabic

    • والدبلوماسية الوقائية
        
    Alerte rapide et diplomatie préventive UN الإنذار المبكر والدبلوماسية الوقائية
    B. Rétablissement de la paix et diplomatie préventive UN حفظ السلام والدبلوماسية الوقائية
    Maintien de la paix et diplomatie préventive UN صنع السلام والدبلوماسية الوقائية
    - Prévention des conflits, y compris alerte rapide et diplomatie préventive UN - منع نشوب الصراعات، بما في ذلك الإنذار المبكر والدبلوماسية الوقائية
    Rétablissement de la paix et diplomatie préventive UN بـــاء - صنع السلام والدبلوماسية الوقائية
    Rétablissement de la paix et diplomatie préventive UN بـــاء - صنع السلام والدبلوماسية الوقائية
    Rétablissement de la paix et diplomatie préventive UN صنع السلام والدبلوماسية الوقائية
    Rétablissement de la paix et diplomatie préventive UN باء - صنع السلام والدبلوماسية الوقائية
    B. Rétablissement de la paix et diplomatie préventive UN باء - صنع السلام والدبلوماسية الوقائية
    Maintien de la paix et diplomatie préventive. Depuis que les peuples des Nations Unies se sont déclarés résolus à préserver les générations futures du fléau de la guerre, l'ONU s'est efforcée de mettre au point des méthodes plus efficaces pour atteindre cet objectif important et difficile. UN 15 - صنع السلام والدبلوماسية الوقائية: منذ أن قرر الميثاق " إنقاذ الأجيال المقبلة من ويلات الحرب " ، ما فتئت الأمم المتحدة تسعى لإيجاد طرق أنجع لتحقيق هذا الهدف المهم والصعب.
    Médiation et diplomatie préventive UN 3 - الوساطة والدبلوماسية الوقائية
    Maintien de la paix et diplomatie préventive UN باء - حفظ السلام والدبلوماسية الوقائية
    B. Rétablissement de la paix et diplomatie préventive UN باء - صنع السلام والدبلوماسية الوقائية
    Rétablissement de la paix et diplomatie préventive UN بـاء - صنع السلام والدبلوماسية الوقائية
    B. Rétablissement de la paix et diplomatie préventive UN باء - صنع السلام والدبلوماسية الوقائية
    Dialogue et diplomatie préventive UN الحوار والدبلوماسية الوقائية
    C'est également là que s'est déroulé, au mois de septembre, le premier programme organisé par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) sur le thème du " Rétablissement de la paix et diplomatie préventive " , qui se distingue par le niveau de qualification des orateurs comme des participants. UN وفي أيلول/سبتمبر من هذا العام عقدنا هناك أول برنامج للزمالات يكرس ﻟ " صنع السلم والدبلوماسية الوقائية " ، وهو برنامج نظمه معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث؛ وقد كان مثار إعجاب من حيث نوعية المتكلمين والمشاركين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more