"et discipline et" - Translation from French to Arabic

    • والانضباط
        
    Il n'y a de postes de personnel temporaire (autre que pour les réunions) que dans le Groupe Déontologie et discipline et la Division de l'assistance électorale. UN الوظائف الممولة من المساعدة المؤقتة العامة في البعثة توجد فقط في السلوك والانضباط وحدات وشعبة المساعدة الانتخابية.
    Le Chef supervise les travaux du Groupe Déontologie et discipline et donne des orientations stratégiques au Groupe au Siège et aux équipes sur le terrain. UN ويُشرف الرئيس على عمل الوحدة ويقدم التوجيه الاستراتيجي للوحدة المعنية بالسلوك والانضباط في المقر وللأفرقة المعنية بالسلوك والانضباط في الميدان.
    La MINUAD a reçu et évalué 919 plaintes : 69 portaient sur des manquements, dont 18 en attente d'évaluation par l'Équipe Déontologie et discipline et 9 n'ayant pas encore fait l'objet d'une enquête. UN تلقت العملية المختلطة 919 شكوى وقامت بتقييمها على النحو التالي: 69 حالة تبيّن أنّها تتعلق بسوء سلوك، من بينها 18 حالة لا تزال قيد التقييم من جانب فريق السلوك والانضباط و 9 حالات رهن التحقيق.
    La délégation japonaise émet aussi des réserves au sujet de la dotation en personnel proposée pour l'Équipe Déontologie et discipline et pour le Bureau du contrôle interne. UN وذكر أن لدى وفد بلده تحفظات أخرى بشأن مستوى الملاك الوظيفي المقترح لفريق السلوك والانضباط ولمكتب الرقابة الداخلية.
    En ce qui concerne les deux affaires susmentionnées, la première n'avait pas été portée à la connaissance de l'Équipe Déontologie et discipline et s'était vraisemblablement produite avant la création de l'Équipe. UN أما الحالتان المذكورتان فلم يكن فريق السلوك والانضباط على علم بأولاهما، ومن المرجح أن تكون قد حدثت قبل إنشاء الفريق.
    Délai de déploiement du responsable de l'équipe Déontologie et discipline et de son assistant UN تأخر نشر مسؤول ومساعد له من الفريق المعني بالسلوك والانضباط
    L'écart s'explique par le recrutement tardif de l'équipe Déontologie et discipline et du personnel du Bureau du contrôle interne. UN التأخير في توظيف موظفي فريق السلوك والانضباط وموظفي مكتب الرقابة الداخلية
    Des informations sur les normes de conduite des Nations Unies sont aussi affichées sur le site Web du Groupe Déontologie et discipline et sur l'Intranet dans sept missions. UN وتتوافر أيضا المعلومات المتعلقة بمعايير السلوك الخاصة بالأمم المتحدة في موقع وحدة السلوك والانضباط على الإنترنت، وفي صفحات الإنترانت التي تخص سبع بعثات ميدانية.
    La Division de la police a mis au point un nouveau système de gestion des ressources humaines, HERMES, qui est en connexion directe avec le Groupe Déontologie et discipline et la Division des services médicaux. UN ٥٩ - ووضعت شعبة الشرطة نظاما جديدا لإدارة الموارد البشرية، يسمى بنظام " هيرميس " ، تربطه وصلة مباشرة على شبكة الإنترنت بوحدة السلوك والانضباط وشعبة الخدمات الطبية.
    En outre, la Force a bénéficié de l'appui total de l'Équipe Déontologie et discipline et du Bureau régional d'audit et de contrôle, qui sont hébergés par la FINUL. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدم الفريق الإقليمي المعني بالسلوك والانضباط ومكتب الرقابة الإقليمي، اللذان يوجد مقرهما في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، دعمهما الكامل للقوة.
    Cette évolution met en lumière le rôle crucial des équipes Déontologie et discipline et la nécessité de doter l'Organisation de ressources suffisantes pour qu'elle puisse faire respecter les règles applicables en la matière. UN وقال في هذا الصدد إن الحالة تبرز الدور الحيوي الذي تؤديه أفرقة السلوك والانضباط والحاجة إلى تخصيص موارد كافية لإنفاذ قواعد السلوك والانضباط.
    La Section des communications et de l'informatique a également collaboré avec le Groupe déontologie et discipline et la Division de l'assistance électorale pour adapter des bases de données à leurs besoins particuliers afin de faciliter leur tâche et d'accroître l'efficacité. UN إضافة إلى ذلك، عمل قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات مع الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط وشعبة المساعدة الانتخابية من أجل تعديل قواعد بياناتهما لمساعدتهما في عملهما ورفع كفاءتهما.
    Cette formation est assurée par les équipes déontologie et discipline et les cellules de formation des missions à l'intention de catégories spécifiques de personnel. UN وتتولى تقديم التدريب الأفرقة المعنية بالسلوك والانضباط وخلايا التدريب المتكامل للبعثات أو خلايا التدريب المخصصة لفئات معينة من الموظفين.
    En outre, la Force a bénéficié de l'appui total de l'Équipe Déontologie et discipline et du Bureau régional d'audit et de contrôle, qui sont hébergés par la FINUL. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدم الفريق الإقليمي المعني بالسلوك والانضباط ومكتب الرقابة الإقليمي، اللذان يوجد مقرهما في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، دعمهما الكامل للقوة.
    Cette formation est assurée par les équipes Déontologie et discipline et par les cellules intégrées de formation du personnel des missions ou les cellules de formation à l'intention de catégories spécifiques de personnel. UN وتقدم هذا التدريب أفرقةُ السلوك والانضباط وخلايا التدريب المتكامل بالبعثات أو خلايا التدريب الخاصة بفئات محددة من الموظفين.
    Compte tenu de son expansion, la FINUL a été désignée pôle régional pour l'Équipe Déontologie et discipline et le Bureau régional d'audit et de contrôle. UN 60 - فيما يتصل بتوسع اليونيفيل، عُينت القوة بوصفها المركز الإقليمي لفريق السلوك والانضباط ومكتب الرقابة الإقليمي.
    10. Décide de créer deux postes P-3 pour l'Équipe Déontologie et discipline et un poste P-3 à financer au moyen des ressources prévues au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions); UN 10 - تقرر إنشاء وظيفتين برتبة ف-3 لفريق السلوك والانضباط ووظيفة برتبة ف-3 تمول من بند المساعدة المؤقتة العامة؛
    15. Décide de créer deux postes pour l'équipe Déontologie et discipline et deux postes financés au moyen des crédits prévus pour le recrutement de personnel temporaire (autre que pour les réunions); UN 15 - تقرر استحداث وظيفتين تخصصان للفريق المعني بالسلوك والانضباط ووظيفتين تمولان من المساعدة المؤقتة العامة؛
    Les relations de travail entre les équipes déontologie et discipline et le BSCI doivent être clarifiées. UN 9 - وأضاف أنه ينبغي توضيح علاقة العمل بين الأفرقة المعنية بالسلوك والانضباط ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    15. Décide de créer deux postes pour l'équipe Déontologie et discipline et deux postes financés au moyen des crédits prévus pour le recrutement de personnel temporaire (autre que pour les réunions) ; UN 15 - تقرر إنشاء وظيفتين للفريق المعني بالسلوك والانضباط ووظيفتين تمولان من المساعدة المؤقتة العامة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more