La Réunion des États Parties est informée à sa session suivante des contributions volontaires, dons et donations acceptés conformément au présent article. | UN | وتحال إلى اجتماع الدول الأطراف التالي معلومات عن التبرعات والمنح والهبات التي تم قبولها بموجب هذه المادة. |
La Réunion des États Parties est informée à sa session suivante des contributions volontaires, dons et donations acceptés conformément au présent article. | UN | وتحال إلى اجتماع الدول الأطراف التالي معلومات عن التبرعات والمنح والهبات التي تم قبولها بموجب هذه المادة. |
L'assentiment préalable de la Réunion des États Parties est requis pour l'acceptation de contributions, dons ou donations qui entraînent pour le Tribunal, directement ou indirectement, des obligations financières supplémentaires. La Réunion des États Parties est informée à sa session suivante des contributions volontaires, dons et donations acceptés conformément au présent article. | UN | ويقتضي قبول أي من هذه المساهمات التي تنطوي بصورة مباشرة أو غير مباشرة على تحمل مسؤولية مالية إضافية، موافقة مسبقة من اجتماع الدول الأطراف وتحال إلى اجتماع الدول الأطراف التالي معلومات عن التبرعات والمنح والهبات التي تم قبولها بموجب هذه المادة. |
L'assentiment préalable de la Réunion des États Parties est requis pour l'acceptation de contributions, dons ou donations qui entraînent pour le Tribunal, directement ou indirectement, des obligations financières supplémentaires. La Réunion des États Parties est informée à sa session suivante des contributions volontaires, dons et donations acceptés conformément au présent article. | UN | ويقتضي قبول أي من هذه المساهمات التي تنطوي بصورة مباشرة أو غير مباشرة على تحمل مسؤولية مالية إضافية، موافقة مسبقة من اجتماع الدول الأطراف وتحال إلى اجتماع الدول الأطراف التالي معلومات عن التبرعات والمنح والهبات التي تم قبولها بموجب هذه المادة. |
- Des dons et donations autorisées par la loi et les règlements en vigueur. | UN | :: التبرعات والهبات والمنح التي تسمح بها القوانين والأنظمة النافذة. |
Les marchandises importées par la Commission pour atteindre ses objectifs sont exemptes de droits et de taxes, y compris les droits de douane, et il en est de même pour l'assistance, les dons et donations offerts à la Commission. | UN | :: تعفى مستوردات الهيئة اللازمة لتحقيق أهدافها وكذلك المعونات والتبرعات والهبات والمنح التي ترد إلى الهيئة من جميع الضرائب والرسوم بما فيها الرسوم الجمركية. |
L'assentiment [préalable]54 des États Parties est requis pour l'acceptation de contributions qui entraînent [toute contribution volontaire qui entraînerait]55 pour le Tribunal, directement ou indirectement, des obligations financières supplémentaires. [La Réunion des États Parties est informée, à sa session suivante, des contributions volontaires, dons et donations acceptés conformément au présent article.] | UN | ويقتضي قبول [أي من هذه](54) المساهمات التي تنطوي بصورة مباشرة أو غير مباشرة على تحمل مسؤولية مالية إضافية، موافقة اجتماع الدول الأطراف [مسبقا](55) [ويبلغ اجتماع الدول الأطراف التالي بالتبرعات والمنح والهبات التي تم قبولها بموجب هذه الفقرة]. |
L'assentiment [préalable]53 des États Parties est requis pour l'acceptation de contributions qui entraînent [toute contribution volontaire qui entraînerait]54 pour le Tribunal, directement ou indirectement, des obligations financières supplémentaires. [La Réunion des États Parties est informée, à sa session suivante, des contributions volontaires, dons et donations acceptés conformément au présent article.] | UN | ويقتضي قبول [أي من هذه](53) المساهمات التي تنطوي بصورة مباشرة أو غير مباشرة على تحمل مسؤولية مالية إضافية، موافقة اجتماع الدول الأطراف [مسبقا](54) [ويبلغ اجتماع الدول الأطراف التالي بالتبرعات والمنح والهبات التي تم قبولها بموجب هذه الفقرة]. |