dispositifs explosifs nucléaires 24. Les efforts historiques qui ont conduit à l'établissement du rapport Shannon et du mandat qui y est énoncé ont été rappelés. | UN | 24- أشير إلى الجهود التاريخية التي أدت إلى صياغة تقرير شانون والولاية الواردة فيه. |
Au paragraphe 12 de son dispositif, le texte demande que s'ouvrent immédiatement à la Conférence du désarmement des négociations sur un traité non discriminatoire, multilatéral et internationalement et effectivement vérifiable interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes et autres dispositifs explosifs nucléaires, compte tenu du rapport du Coordonnateur spécial et du mandat qui y est énoncé. | UN | وفي الفقرة 12 يدعو مشروع القرار إلى الشروع فورا في مفاوضات في مؤتمر نزع السلاح بشأن وضع معاهدة غير تمييزية ومتعددة الأطراف ويمكن التحقق من تنفيذها دوليا وعلى نحو فعال، لحظر إنتاج المواد الانشطارية اللازمة للأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة الأخرى، وذلك بالاستناد إلى تقرير المنسق الخاص والولاية الواردة فيه. |
< < Demande que s'ouvrent immédiatement à la Conférence du désarmement des négociations sur un traité multilatéral, non discriminatoire et internationalement et effectivement vérifiable interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes et autres dispositifs explosifs nucléaires, compte tenu du rapport du Coordonnateur spécial et du mandat qui y est énoncé > > . | UN | " تدعو إلى الشروع فورا في إجراء مفاوضات في مؤتمر نزع السلاح بشأن وضع معاهدة غير تمييزية ومتعددة الأطراف ويمكن التحقق من تنفيذها دوليا وعلى نحو فعال لحظر إنتاج المواد الانشطارية اللازمة للأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى، بالاستناد إلى تقرير المنسق الخاص والولاية الواردة فيه " . |
26. A la 770ème séance plénière, le 26 juin 1997, la délégation allemande, faisant fond sur des déclarations antérieures de représentants de plusieurs autres Etats membres, a proposé de rétablir le comité spécial sur une interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires et d'autres dispositifs explosifs nucléaires sur la base du rapport du coordonnateur spécial sur la question et du mandat qui y est énoncé (CD/1299). | UN | ٦٢- في الجلسة العامة ٠٧٧ المعقودة في ٦٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١، اقترح وفد ألمانيا، استناداً إلى بيانات سابقة لعدة ممثلين لدول أعضاء أخرى، إعادة انشاء لجنة مخصصة لحظر انتاج المواد الانشطارية لاستخدامها في اﻷسلحة النووية وغيرها من اﻷجهزة المتفجرة النووية على أساس تقرير المنسق الخاص المعني بهذا الموضوع والولاية الواردة فيه (CD/1299). |