Observations finales du Directeur général et du Président du Conseil | UN | ملاحظات ختامية يدلي بها المدير التنفيذي ورئيس المجلس |
Observations finales du Directeur général et du Président du Conseil | UN | ملاحظات ختامية يدلي بها المدير التنفيذي ورئيس المجلس |
17. Déclarations finales du Directeur général et du Président du Conseil d'administration | UN | سيستمع المجلس التنفيذي إلى بيانين من المدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي. |
COMMUNICATIONS DU CAMEROUN, DU NIGÉRIA et du Président du Conseil DE SÉCURITÉ : | UN | رسائل من الكاميرون ونيجيريا ورئيس مجلس اﻷمن: |
CNUCED - consultations du Secrétaire général et du Président du Conseil du commerce et du développement | UN | الأونكتاد، مشاورات الأمين العام ورئيس مجلس التجارة والتنمية |
Le Conseil d'administration entendra les déclarations du Directeur général et du Président du Conseil d'administration. | UN | سيستمع المجلس التنفيذ لبيانين يدلي بهما كل من المدير التنفيذي ورئيسة المجلس التنفيذي. |
Clôture de la session : déclarations de la Directrice générale et du Président du Conseil d'administration | UN | البيانان الختاميان للمديرة التنفيذية والرئيس |
En ce qui concerne la question relative aux institutions spécialisées, les rapports du Secrétaire général et du Président du Conseil économique et social devraient paraître prochainement. | UN | وفيما يتصل ببند الوكالات المتخصصة، فإن تقريري اﻷمين العام ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي سينشران قريبا. |
Clôture de la session : déclarations finales du Directeur général et du Président du Conseil d'administration | UN | اختتام الدورة: بيانان يدلي بهما المدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي |
Déclarations finales du Directeur général et du Président du Conseil d'administration | UN | بيانان ختاميان للمدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي |
Clôture de la session : déclarations finales du Directeur général et du Président du Conseil d'administration | UN | اختتام الدورة: بيانان للمدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي |
Le Conseil d'administration entendra les déclarations du Directeur général et du Président du Conseil d'administration. | UN | سيستمع المجلس التنفيذي لبيانين يدلي بهما كل من المدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي. |
Déclarations du Directeur général et du Président du Conseil d'administration | UN | بيانا المدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي |
Clôture de la session : déclarations finales du Directeur général et du Président du Conseil d'administration | UN | اختتام الدورة: البيانان الختاميان للمدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي |
Déclaration de clôture de la Directrice générale et du Président du Conseil d'administration | UN | اختتام الدورة: البيانان الختاميان للمدير التنفيذي ورئيس المجلس التنفيذي |
Point 11 : Clôture de la session : déclarations finales de la Directrice générale et du Président du Conseil d'administration | UN | البند 12: اختتام الدورة: ملاحظات مقدمة من المديرة التنفيذية ورئيس المجلس التنفيذي |
Point 13 : Clôture de la session : déclarations finales de la Directrice générale et du Président du Conseil d'administration | UN | البند 13: اختتام الدورة: ملاحظات من المديرة التنفيذية ورئيس المجلس التنفيذي |
La Commission commence son examen du point en entendant des déclarations liminaires du Secrétaire général de la CNUCED et du Président du Conseil du commerce et du développement. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيانين استهلاليين من اﻷمين العام لﻷونكتاد، ورئيس مجلس التجارة والتنمية. |
Le Fonds est administré sous le contrôle de la Banque islamique de développement, par le biais du Conseil des donateurs, du Conseil d'administration et du Président du Conseil d'administration. | UN | يدار الصندوق تحت نظارة البنك الإسلامي للتنمية من خلال مجلس المانحين ومجلس الأمناء ورئيس مجلس الأمناء. |
Consultations du Secrétaire général et du Président du Conseil du commerce et du développement | UN | مشاورات اﻷمين العام ورئيس مجلس التجارة والتنمية |
Consultations du Secrétaire général et du Président du Conseil du commerce et du développement | UN | مشاورات اﻷمين العام ورئيس مجلس التجارة والتنمية |
Déclarations du Directeur général et du Président du Conseil d'administration | UN | البيانان الختاميان للمدير التنفيذي ورئيسة المجلس التنفيذي |
Déclarations de clôture de la Directrice générale et du Président du Conseil d'administration | UN | مسائل أخرى ملاحظات ختامية يبديها المدير التنفيذي والرئيس |