"et du programme de travail approuvé" - Translation from French to Arabic

    • وبرنامج العمل المعتمد
        
    • وبرنامج عمله المعتمد
        
    • وبرنامج عمله الموافق عليه
        
    • وبرنامج عملها المعتمد
        
    Il est chargé d'assurer l'orientation et l'administration générales du Centre dans l'exécution de son mandat et du programme de travail approuvé. UN والمكتب مسؤول عن توجيه المركز وادارته بوجه عام في تنفيذ ولايته التشريعية وبرنامج العمل المعتمد.
    Il est chargé d'assurer l'orientation et l'administration générales du Centre dans l'exécution de son mandat et du programme de travail approuvé. UN والمكتب مسؤول عن توجيه المركز وادارته بوجه عام في تنفيذ ولايته التشريعية وبرنامج العمل المعتمد.
    19.32 Le Bureau du Secrétaire exécutif assure la direction, la supervision et l'administration générales du secrétariat de la CEPALC, dans le cadre de l'exécution des activités qui lui sont prescrites et du programme de travail approuvé. UN 19-32 يقدم مكتب الأمين التنفيذي التوجيه والإشراف والإدارة عموما لأمانة اللجنة الاقتصادية بغية تنفيذ الولايات التشريعية وبرنامج العمل المعتمد.
    Objectif de l'Organisation : L'objectif général est d'améliorer la cohérence et l'orientation de l'exécution du mandat et du programme de travail approuvé d'ONU-Habitat. UN هدف المنظمة: تحسين التساوق والمواءمة في تنفيذ الولاية التشريعية لموئل الأمم المتحدة وبرنامج عمله المعتمد.
    10.28 Le Haut-Représentant est responsable de l'orientation générale, de la supervision et de la gestion du Bureau dans l'exécution de son mandat et du programme de travail approuvé. UN 10-28 يضطلع الممثل السامي بالمسؤولية عن قيادة المكتب وتوجيهه بوجه عام لدى تنفيذ ولاياته وبرنامج عمله المعتمد.
    Il détermine la direction et l'administration générales du Centre dans l'exécution de son mandat et du programme de travail approuvé. UN ويقدم للمركز التوجيه واﻹدارة بوجه عام في تنفيذ ولايته التشريعية وبرنامج عمله الموافق عليه.
    La Secrétaire générale adjointe est chargée des activités générales de direction et d'administration de l'Entité lors de l'exécution de son mandat et du programme de travail approuvé. UN ويضطلع وكيل الأمين العام بالمسؤولية عن توجيه الهيئة وإدارتها عموما لدى تنفيذ ولاياتها وبرنامج عملها المعتمد.
    19.29 Le Bureau du Secrétaire exécutif assure la direction, la supervision et l’administration générales du secrétariat de la CEPALC, dans le cadre de l’exécution des activités qui lui ont été prescrites et du programme de travail approuvé. UN ٩١-٩٢ يقدم مكتب اﻷمين التنفيذي التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما إلى أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل تنفيذ الولايات التشريعية وبرنامج العمل المعتمد.
    19.29 Le Bureau du Secrétaire exécutif assure la direction, la supervision et l’administration générales du secrétariat de la CEPALC, dans le cadre de l’exécution des activités qui lui ont été prescrites et du programme de travail approuvé. UN ٩١-٩٢ يقدم مكتب اﻷمين التنفيذي التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما إلى أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل تنفيذ الولايات التشريعية وبرنامج العمل المعتمد.
    19.20 Le Bureau du Secrétaire exécutif assure la direction, la supervision et l'administration générale du secrétariat de la CEPALC dans le cadre de l'exécution des mandats que la Commission lui a confiés et du programme de travail approuvé. UN ٩١-٠٢ يقدم مكتب اﻷمين التنفيذي التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما إلى أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في تنفيذ الولايات التشريعية للجنة وبرنامج العمل المعتمد.
    19.20 Le Bureau du Secrétaire exécutif assure la direction, la supervision et l'administration générale du secrétariat de la CEPALC dans le cadre de l'exécution des mandats que la Commission lui a confiés et du programme de travail approuvé. UN ١٩-٢٠ يقدم مكتب اﻷمين التنفيذي التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما إلى أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في تنفيذ الولايات التشريعية للجنة وبرنامج العمل المعتمد.
    20.31 Le Bureau du Secrétaire exécutif assure la direction, la supervision et l'administration d'ensemble du secrétariat de la CEPALC, dans le cadre de l'exécution des activités prescrites par les organes délibérants et du programme de travail approuvé. UN 20-31 يوفر مكتب الأمين التنفيذي التوجيه والإشراف والإدارة عموما لأمانة اللجنة الاقتصادية بغية تنفيذ الولايات التشريعية وبرنامج العمل المعتمد.
    21.33 Le Bureau du Secrétaire exécutif assure la direction, la supervision et l'administration d'ensemble du secrétariat de la CEPALC, dans le cadre de l'exécution des activités prescrites par les organes délibérants et du programme de travail approuvé. UN 21-33 يوفر مكتب الأمين التنفيذي التوجيه والإشراف والإدارة عموما لأمانة اللجنة الاقتصادية بغية تنفيذ الولايات التشريعية وبرنامج العمل المعتمد.
    13. L'objectif général de la direction exécutive et de l'administration est d'améliorer la cohérence et l'orientation dans la mise en œuvre du mandat et du programme de travail approuvé d'ONU-HABITAT. UN 13 - والهدف العام من الإدارة التنفيذية والإدارة هو زيادة تماسك الإدارة في تنفيذ الولاية التشريعية وبرنامج العمل المعتمد لموئل الأمم المتحدة.
    Objectif de l'Organisation : L'objectif général est d'améliorer la cohérence et l'orientation de l'exécution du mandat et du programme de travail approuvé d'ONU-Habitat UN الهدف 1: يتمثل الهدف العـام في تحسين التساوق والتوجيه في تنفيذ الولاية التشريعية لموئل الأمم المتحدة وبرنامج عمله المعتمد.
    10.13 Le Haut-Représentant et Secrétaire général adjoint est responsable de l'orientation générale, de la supervision et de la gestion du Bureau dans l'exécution de son mandat et du programme de travail approuvé. UN 10-13 يضطلع الممثل السامي، ووكيل الأمين العام بالمسؤولية عن توجيه المكتب والإشراف عليه وإدارته عموما لدى تنفيذ ولاياته وبرنامج عمله المعتمد.
    10.17 Le Haut-Représentant est responsable de l'orientation générale, de la supervision et de la gestion du Bureau dans l'exécution de son mandat et du programme de travail approuvé. UN 10-17 يضطلع الممثل السامي بالمسؤولية عن توجيه المكتب والإشراف عليه وإدارته بوجه عام لدى تنفيذ ولاياته وبرنامج عمله المعتمد.
    Il détermine la direction et l'administration générales du Centre dans l'exécution de son mandat et du programme de travail approuvé. UN ويقدم للمركز التوجيه واﻹدارة بوجه عام في تنفيذ ولايته التشريعية وبرنامج عمله الموافق عليه.
    Le Bureau du Directeur exécutif est chargé de déterminer la direction, la supervision et l’administration générales du Centre dans l’exécution de son mandat et du programme de travail approuvé. UN ويضطلع مكتب المدير التنفيذي بمسؤولية التوجيه العام واﻹشراف وإدارة المركز فيما يتصل بتنفيذ ولايته التشريعية وبرنامج عمله الموافق عليه.
    Le Bureau du Directeur exécutif est chargé de déterminer la direction, la supervision et l’administration générales du Centre dans l’exécution de son mandat et du programme de travail approuvé. UN ويضطلع مكتب المدير التنفيذي بمسؤولية التوجيه العام واﻹشراف وإدارة المركز فيما يتصل بتنفيذ ولايته التشريعية وبرنامج عمله الموافق عليه.
    Le Secrétaire général adjoint est chargé de la direction et de l'administration générales de l'exécution par l'Entité de son mandat et du programme de travail approuvé. UN ويضطلع وكيل الأمين العام بالمسؤولية عن توجيه الهيئة وإدارتها عموما لدى تنفيذ ولاياتها وبرنامج عملها المعتمد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more