Les représentants de la Turquie et du Venezuela expliquent leur vote. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثل كل من تركيا وفنزويلا. |
Les Présidents de la Colombie, de l'Espagne, du Mexique et du Venezuela lui ont apporté leur soutien. | UN | وسانده رؤساء اسبانيا وفنزويلا وكولومبيا والمكسيك. |
Les représentants des États-Unis et du Venezuela ont fait des déclarations avant le vote. | UN | وقبل التصويت، أدلى ممثلا الولايات المتحدة وفنزويلا ببيانين. |
Le Conseil a commencé l'examen de la question et a entendu les déclarations des représentants d'Haïti, du Canada et du Venezuela. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند، واستمع إلى بيانات من ممثل هايتي وكندا وفنزويلا. |
Avant le vote, les représentants de l'Espagne et du Venezuela ont fait des déclarations. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من أسبانيا وفنزويلا. |
Le représentant du Japan informe la Commission que les délégations de la Bolivie et du Venezuela se sont portés coau-teurs du projet de résolution. | UN | وأبلغ ممثل اليابان اللجنة أن وفدي بوليفيا وفنزويلا قد انضما الى المشاركين في تقديم مشروع القرار. |
Les représentants du Cap-Vert, de la Chine, du Zimbabwe, de la Hongrie, de l'Equateur, du Japon, de l'Inde, du Maroc et du Venezuela ont fait des déclarations avant le vote. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الرأس اﻷخضر والصين وزمبابوي وهنغاريا واكوادور واليابان والهند والمغرب وفنزويلا. |
Les délégations du Nicaragua, du Soudan et du Venezuela se sont également dissociées de la décision et ont appuyé la déclaration de la représentante de Cuba. | UN | وقالت وفود نيكاراغوا والسودان وفنزويلا أنها تنأى هي أيضا بنفسها عن القرار وتؤيد بيان ممثلة كوبا. |
La progression de la coopération Sud-Sud devrait se poursuivre, avec une accélération très nette prévue dans le cas de la Chine, de l'Inde et du Venezuela. | UN | واستشرافا للمستقبل، من المتوقع أن يزداد التعاون فيما بين بلدان الجنوب مرة أخرى، حيث ثمة زيادات كبرى تعتزم الصين والهند وفنزويلا تحقيقها. |
Ces deux programmes sont réalisés avec la coopération de Cuba et du Venezuela dans le cadre de l'Alliance bolivarienne pour les peuples de notre Amérique (ALBA). | UN | ويُنجِز هذان البرنامجان بالتعاون مع كوبا وفنزويلا في إطار الائتلاف البوليفاري من أجل شعوب قارتنا الأمريكية. |
Des réponses ont été reçues d'Antigua-et-Barbuda, de l'Argentine, de Cuba, d'El Salvador, de la Fédération de Russie, du Mexique, du Qatar, et du Venezuela. | UN | وقد وردت ردود من الاتحاد الروسي والأرجنتين وأنتيغوا وبربودا والسلفادور وفنزويلا وقطر وكوبا والمكسيك. |
Des réponses ont été reçues d'Israël, du Mexique et du Venezuela. | UN | وقد وردت ردود من كل من إسرائيل وفنزويلا والمكسيك، ترد نصوصهـا في الفرع الثالث أدناه. |
À ce jour, des réponses ont été reçues d'Antigua-et-Barbuda, de Cuba, du Mexique et du Venezuela. | UN | وقد وردت حتى الآن ردود من أنتيغوا وبربودا، وفنزويلا وكوبا والمكسيك، يرد نصها أدناه. |
À cette session, le Comité a examiné les rapports de la Croatie, de l'Ouzbékistan, de la République dominicaine, de la Syrie et du Venezuela. | UN | وقال إن اللجنة نظرت في تلك الدورة في تقارير كرواتيا وأوزبكستان والجمهورية الدومينيكية وسوريا وفنزويلا. |
Les représentants du Viet Nam, de Cuba et du Venezuela expliquent leur vote après le vote. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثلو فييت نام وكوبا وفنزويلا ببيانات. |
Proposition de l’Espagne et du Venezuela concernant le Règlement de procédure et de preuve | UN | اقتراح مقدم من إسبانيا وفنزويلا بشأن القواعد |
Proposition de l’Espagne et du Venezuela concernant le Règlement de procédure et de preuve | UN | اقتراح مقدم من إسبانيا وفنزويلا بشأن القواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات |
Proposition de la Colombie, de l’Espagne et du Venezuela concernant le Règlement de procédure et de preuve | UN | اقتراح مقدم من إسبانيا وفنزويلا وكولومبيا بشأن القواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات |
Proposition de la Colombie, de l’Espagne et du Venezuela concernant le Règlement de procédure et de preuve | UN | اقتراح مقدم من اسبانيا وفنزويلا وكولومبيا بشأن القواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات |
Sa délégation appuie les déclarations faites par les représentants du Chili, de Cuba, de l'Uruguay et du Venezuela. | UN | وأعرب عن تأييد وفد بلده للبيانات التي أدلى بها ممثلو أوروغواي وشيلي وفنزويلا وكوبا. |