"et durant l'année" - Translation from French to Arabic

    • الفترة الماضية وخلال السنة
        
    • وأثناء السنة
        
    • وأثناء العام
        
    • وخلال السنة التي
        
    53. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis trois cas au gouvernement. Sur ce total, aucun n'a été éclairci et les trois cas restent pendants. UN 53- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، ثلاث حالات؛ ولم تَرِد من الحكومة إيضاحات بشأن أي من الحالات الثلاث التي تظل معلقة.
    93. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis un cas au gouvernement et ce cas reste pendant. Bélarus UN 93- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالة واحدة، وهذه الحالة
    130. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis au gouvernement deux cas qui restent pendants. UN 130- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالتين.
    93. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement deux cas qui restent en suspens. UN 93- أحال الفريق العامل، في الفترة السابقة وأثناء السنة المستعرضة، حالتين إلى حكومة بنغلاديش، ولم يبت بعد في كلتا الحالتين.
    Elle a souligné qu'en 1997 et durant l'année en cours, le FNUAP s'était très activement engagé à l'appui du processus de réforme du Secrétaire général et était pleinement résolu à mettre en oeuvre les réformes. UN وأكدت المديرة التنفيذية أن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ظل، طوال عام ١٩٩٧ وأثناء العام الحالي، يقدم دعمه النشط لعملية اﻹصلاح التي يضطلع بها اﻷمين العام وأن الصندوق ملتزم التزاما تاما بتنفيذ هذه اﻹصلاحات.
    177. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis 114 cas au gouvernement. Tous sont toujours pendants. UN 177- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 114 حالة، وما زالت هذه الحالات معلقة.
    200. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis quatre cas au gouvernement. UN 200- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 4 حالات.
    221. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis sept cas au gouvernement. Tous restent pendants. UN 221- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 7 حالات، وما زالت كلها معلقة.
    226. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis 54 cas au gouvernement. Tous restent pendants. UN 226- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 54 حالة، وما زالت كلها معلقة.
    253. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis 28 cas au gouvernement. Parmi eux, sept cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source 21 cas restent pendants. UN 253- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 28 حالة؛ وتم توضيح 7 حالات منها بالاستناد إلى معلومات مقدمة من المصدر، وما زالت 21 حالة معلقة.
    307. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis un cas au gouvernement. UN 307- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالة واحدة.
    311. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis deux cas au gouvernement. UN 311- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالتين.
    345. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis un cas au gouvernement. UN 345- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالة واحدة.
    361. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis deux cas au gouvernement. UN 361- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالتين.
    365. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis trois cas au gouvernement. Parmi eux, deux cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du gouvernement et un cas reste pendant. UN 365- أحال الفريق العامل إلى الحكومة في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 3 حالات، تم توضيح حالتين منها استناداً إلى معلومات مقدمة من الحكومة، ولا تزال حالة واحدة معلقة.
    369. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis un cas au gouvernement. UN 369- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالة واحدة.
    251. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a porté six cas à l'attention du Gouvernement. Cinq cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source et un dossier a été clos. UN 251- أحال الفريق العامل، في الفترة السابقة وأثناء السنة قيد الاستعراض، ست حالات إلى الحكومة؛ وتم توضيح خمس منها استناداً إلى معلومات قدمها المصدر، وأوقف النظر في حالة واحدة.
    257. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a porté sept cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, deux cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source et cinq cas restent en suspens. UN 257- أحال الفريق العامل، في الفترة السابقة وأثناء السنة قيد الاستعراض، سبع حالات إلى الحكومة؛ وتم توضيح حالتين منها استناداً إلى معلومات قدمها المصدر، ولم يتم البت في خمس حالات.
    136. Précédemment et durant l'année considérée, le Groupe de travail a porté deux cas à l'attention du Gouvernement gambien; un des cas a été éclairci à partir des renseignements fournis par la source et l'autre reste en suspens devant le Groupe de travail. UN 136- أحال الفريـق العامل، في السنوات السابقة وأثناء السنة قيد الاستعراض، حالتين إلى حكومة غامبيا؛ وتم توضيح حالة منهما استناداً إلى المعلومات التي قدمها المصدر، وبقيت الحالة الأخرى معروضة على الفريق العامل الذي لم يبت فيها بعد.
    Elle a souligné qu'en 1997 et durant l'année en cours, le FNUAP s'était très activement engagé à l'appui du processus de réforme du Secrétaire général et était pleinement résolu à mettre en oeuvre les réformes. UN وأكدت المديرة التنفيذية أن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ظل، طوال عام ١٩٩٧ وأثناء العام الحالي، يقدم دعمه النشط لعملية اﻹصلاح التي يضطلع بها اﻷمين العام وأن الصندوق ملتزم التزاما تاما بتنفيذ هذه اﻹصلاحات.
    56. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis deux cas au Gouvernement du Bangladesh, qui demeurent tous les deux en suspens. Bélarus UN 56- في السنوات السابقة وخلال السنة التي يشملها الاستعراض، أحال الفريق العامل حالتين إلى حكومة بنغلاديش ولم يبت بعد في كلتا الحالتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more