"et dynamiques du" - Translation from French to Arabic

    • والدينامية في
        
    • والدينامية من
        
    • ودينامية من
        
    • الدينامية والجديدة في
        
    Promotion de la participation aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial. UN استمر في دعم ما يشجع على المشاركة في القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية.
    Point 3: Promotion de la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial UN البند 3: تشجيع مشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية
    Réunion d'experts sur les secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial UN اجتماع الخبراء المعني بالقطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية
    et dynamiques du COMMERCE MONDIAL: LE SECTEUR ÉNERGÉTIQUE UN والدينامية من التجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة
    < < La Commission reconnaît que renforcer la participation des pays en développement, en particulier des PMA, et des pays en transition aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial ouvrirait de nouvelles perspectives de développement. UN " وتسلم اللجنة بأن زيادة مشاركة البلدان النامية، وخاصة أقل البلدان نمواً والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، في قطاعات جديدة ودينامية من التجارة العالمية ستتيح فرصاً جديدة للتنمية.
    Thème 1: Examen sectoriel des secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial UN الموضوع 1: الاستعراض القطاعي للقطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية
    Elle a décidé que des examens sectoriels annuels des secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial continueraient d'être organisés dans le cadre d'une réunion d'experts. UN وقررت مواصلة الاستعراضات القطاعية السنوية للقطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية في إطار اجتماعات الخبراء.
    Il s'agit là d'un inconvénient important qui empêche les entreprises des pays en développement, en particulier les PME, d'accéder aux marchés nouveaux et dynamiques du Sud ainsi qu'à ceux du Nord. UN ويشكل هذا الأمر عقبة كبيرة تمنع شركات البلدان النامية، ولا سيما الصغيرة والمتوسطة الحجم، من الوصول إلى الأسواق الجديدة والدينامية في الجنوب والشمال على السواء.
    B. Secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial UN باء - القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية
    Elle décide que des examens sectoriels annuels des secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial continueront d'être organisés dans le cadre d'une réunion d'experts. UN وتقرر اللجنة مواصلة الاستعراضات القطاعية السنوية للقطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية في إطار اجتماع الخبراء.
    3. Promotion de la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial. UN 3- تشجيع مشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية
    3. Promotion de la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial. UN 3- تشجيع مشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية
    II. SECTEURS NOUVEAUX et dynamiques du COMMERCE MONDIAL 8 UN ثانياً- القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية 8
    II. SECTEURS NOUVEAUX et dynamiques du COMMERCE MONDIAL UN ثانياً - القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية
    II. Conférence régionale sur les secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial 17 UN الثاني - المؤتمر الإقليمي بشأن القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية 17
    29. Les pays en développement jouent un rôle de plus en plus important dans des secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial. UN 29- تقوم البلدان النامية بدور لا يفتأ يزداد أهمية في القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية.
    Les participants ont demandé à la CNUCED de continuer à insister sur les besoins des pays africains dans ses études annuelles sur les secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial. UN وطلب المشاركون إلى الأونكتاد مواصلة التركيز على احتياجات البلدان الأفريقية ومتطلباتها في استعراضاته القطاعية السنوية للقطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية.
    II. SECTEURS NOUVEAUX et dynamiques du COMMERCE MONDIAL UN ثانياً - القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية
    Réunion d'experts sur la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial: le secteur énergétique UN اجتماع الخبراء المعني باشتراك البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية من التجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة
    Point 3. Participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial: le secteur énergétique UN البند 3: اشتراك البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية من التجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة
    9. La Commission reconnaît que renforcer la participation des pays en développement, en particulier des PMA, et des pays en transition aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial ouvrirait de nouvelles perspectives de développement. UN 9- وتسلم اللجنة بأن زيادة مشاركة البلدان النامية، وخاصة أقل البلدان نمواً والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، في قطاعات جديدة ودينامية من التجارة العالمية ستتيح فرصاً جديدة للتنمية.
    Renforcement de la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial: secteur des produits de la mer. UN تشجيع مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة في التجارة العالمية: الصلب وما يتصل به من منتجات متخصصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more