"et est arrivé à" - Translation from French to Arabic

    • ووصلت إلى
        
    • ووصلت في
        
    Troisième groupe : un hélicoptère a décollé à 10 h 20 avec deux inspecteurs à son bord depuis l'aérodrome Al-Rashid et est arrivé à Balad. UN 3 - المجموعة الثالثة - أقلعت طائرة مروحية على متنها مفتشين اثنين في الساعة 20/10 من مطار الرشيد ووصلت إلى منطقة بلد.
    2. Ce même pétrolier a quitté le terminal de la baie de Zeit (Egypte) le 23 février 1993, et est arrivé à Ras Shukheir (Egypte), le même jour. UN ٢ - وغادرت السفينة نفسها محطة الزيتية، بمصر، في ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٣ ووصلت إلى رأس شقير، بمصر في اليوم نفسه.
    Il a quitté ce port le 25 février 1993 et est arrivé à Jeddah (Arabie saoudite) le 27 février 1993. UN وغادرت ذلك المكان في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٣ ووصلت إلى جدة، بالمملكة العربية السعودية في ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٣.
    5. Ce même pétrolier a quitté Ain Sukhna (Egypte) le 12 novembre 1992 et est arrivé à l'île de Kharg (Iran) à une date indéterminée. UN ٥ - وغادرت السفينة نفسها عين السخنة، بمصر في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ ووصلت إلى جزيرة خرج، بإيران، بتاريخ غير معلوم.
    Deuxième groupe : Le groupe, composé de cinq inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à 9 heures et est arrivé à 9 h 45 à la société Al-Ma'moun. UN 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة المكونة من خمسة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 900، ووصلت في الساعة 945 إلى شركة المأمون.
    Il a quitté le terminal de la baie de Zeit (Egypte) le 12 avril 1993 et est arrivé à Ras Shukheir (Egypte) le même jour. UN وقد غادرت هذه الناقلة محطة الزيتية، بمصر، في ١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٣ ووصلت إلى راس شقير، بمصر، في اليوم نفسه.
    9. Ce même pétrolier a quitté la baie de Zeit (Egypte) le 3 mai 1992 et est arrivé à Ras Shukheir (Egypte) le même jour. UN ٩ - وغادرت السفينة نفسها الزيتية، بمصر، في ٣ أيار/مايو ١٩٩٢ ووصلت إلى رأس شقير، بمصر في اليوم نفسه.
    Il a quitté Ain Sukhna (Egypte) le 29 octobre 1992 et est arrivé à un port non identifié. UN وغادرت هذه الناقلة عين السخنة، بمصر، في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ ووصلت إلى ميناء غير معلوم.
    Il a franchi le canal de Suez le 5 juillet 1992 et est arrivé à un port non identifié au Yémen, à une date indéterminée. UN وقد عبرت هذه الناقلة قناة السويس في ٥ تموز/يوليه ١٩٩٢ ووصلت إلى ميناء غير محدد في اليمن في وقت غير معلوم.
    20. Ce même pétrolier est parti du terminal de la baie de Zeit (Egypte) le 21 octobre 1992 et est arrivé à Ras Shukheir (Egypte) le même jour. UN ٢٠ - وغادرت السفينة نفسها محطة الزيتية، بمصر، في ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ ووصلت إلى رأس شقير، بمصر، في اليوم نفسه.
    Il a quitté le terminal de la baie de Zeit (Egypte) le 18 juillet 1992 et est arrivé à Ras Shukheir (Egypte) le même jour. UN وغادرت هذه الناقلة محطة الزيتية، بمصر، في ١٨ تموز/يوليه ١٩٩٢ ووصلت إلى رأس شقير، بمصر، في اليوم نفسه.
    Il a franchi le canal de Suez (Egypte) le 31 mars 1992 et est arrivé à un port non identifié, dans un pays non identifié, à une date indéterminée. UN وقد عبرت قناة السويس بمصر في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٢ ووصلت إلى ميناء غير محدد في بلد غير معروف في موعد غير معلوم.
    Il en est reparti à une date indéterminée et est arrivé à l'île de Das le 30 décembre 1992, d'où il est reparti le jour suivant. UN ثم غادرته في موعد غير معلوم ووصلت إلى جزيرة داس في ٣٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. ثم غادرتها في اليوم التالي.
    53. Ce même pétrolier a quitté Jebel Ali (Emirats arabes unis) le 10 juin 1992 et est arrivé à l'île de Kharg (République islamique d'Iran) en juin 1992. UN ٥٣ - غادرت السفينة نفسها ميناء جبل علي، بالامارات العربية المتحدة، في ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٢، ووصلت إلى جزيرة خرج، بجمهورية إيران الاسلامية، في حزيران/يونيه ١٩٩٢.
    Il a quitté Dubai (Emirats arabes unis) le 2 octobre 1992 et est arrivé à un port non identifié dans le golfe Persique, à une date indéterminée. UN غادرت دبي، بالامارات العربية المتحدة، في ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢، ووصلت إلى ميناء غير محدد في الخليج الفارسي في تاريخ غير معلوم.
    Il a quitté le terminal de Vadinar (Inde) le 10 avril 1992 et est arrivé à un port non identifié dans un pays non identifié, à une date indéterminée. UN غادرت مرفأ فادينار بالهند في ١٠ نيسان/ابريل ١٩٩٢، ووصلت إلى ميناء غير محدد في بلد لم يعرف إسمه وفي تاريخ غير معلوم.
    62. Ce même pétrolier a quitté Singapour (Singapour) le 28 février 1992 et est arrivé à un port non identifié dans le golfe Persique, à une date indéterminée. UN ٦٢ - وغادرت السفينة نفسها سنغافورة، في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٢، ووصلت إلى ميناء غير محدد في الخليج الفارسي في تاريخ غير معلوم.
    Il en est reparti à une date indéterminée et est arrivé à un port non identifié dans le golfe Persique, en janvier 1993. UN وغادرت ذلك المكان في تاريخ غير معلوم، ووصلت إلى ميناء غير محدد في الخليج الفارسي، في كانون الثاني/يناير ١٩٩٣.
    1. Premier groupe : Le groupe, composé de 14 inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à 8 h 30 et est arrivé à 9 h 5 à la société nationale Al-Milad. UN 1 - المجموعة الأولى: تحركت المجموعة المكونة من أربعة عشر مفتشا من فندق القناة في الساعة 30/8 ووصلت في الساعة 05/9 إلى شركة الميلاد العامة.
    Premier groupe : Ce groupe, composé de 15 inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à Bagdad à 8 h 37 et est arrivé à 9 h 5 à une exploitation agricole familiale à Bassatin al-Dawra, sur le Tigre, au sud de Bagdad. UN 1 - المجموعة الأولى: تحركت المجموعة المكونة من خمسة عشر مفتشا من فندق القناة ببغداد في الساعة 37/8 ووصلت في الساعة 05/9 إلى مزرعة أهلية في منطقة بساتين الدورة الواقعة على نهر دجلة جنوبي بغداد.
    a) Premier groupe : Ce groupe, composé de 12 inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à Bagdad à 8 h 35 et est arrivé à 9 h 30 au centre de recherche agricole Iba'situé à Abu Ghuraib. UN 1 - المجموعة الأولى: انطلقت المجموعة المكونة من اثنى عشر مفتشا من فندق القناة ببغداد في الساعة 35/08، ووصلت في الساعة 30/09 إلى مركز إباء للأبحاث الزراعية الواقع في منطقة أبي غريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more