"et est saisie" - Translation from French to Arabic

    • وكان معروضا عليها
        
    • كان معروضا عليه
        
    • الذي كان معروضا
        
    La Commission commence l’examen de la question et est saisie du document A/52/172-E/1997/71 et Corr.1. UN بدأت اللجنة النظر في البند وكان معروضا عليها الوثيقة A/52/172-E/1997/71 و Corr.1.
    La Commission commence l’examen de la question et est saisie des documents énumérés dans le Journal. UN شرعت اللجنة في نظرها في هذا البند وكان معروضا عليها الوثائق الواردة في اليومية.
    La Commission commence l’examen de la question et est saisie de la documentation énumérée dans le Journal. UN استهلت اللجنة نظرها في البند وكان معروضا عليها الوثائق المبينة في اليومية.
    La Commission commence l’examen de la question et est saisie de la documentation énumérée dans le Journal. UN استهلت اللجنة نظرها في البند وكان معروضا عليها الوثائق المبينة في اليومية
    La Commission commence l'examen de la question et est saisie de la documentation énumérée dans le Journal. UN بدأت اللجنة النظر في البند وكان معروضا عليها الوثائق المدرجة في اليومية.
    La Commission commence l'examen de la question et est saisie de la documentation énumérée dans le Journal. UN بدأت اللجنة نظرها في البند وكان معروضا عليها الوثائق المدرجة في اليومية.
    La Commission commence l'examen de la question et est saisie de la documentation énumérée dans le Journal. UN بدأت اللجنــة نظرهـا في هذا البند من جدول اﻷعمال وكان معروضا عليها الوثائق المدرجة في اليومية.
    La Commission commence l'examen de la question et est saisie de la documentation énumérée dans le Journal. UN بدأت اللجنة النظر في البند الفرعي وكان معروضا عليها الوثائق المدرجة في اليومية.
    La Commission commence l'examen de la question et est saisie des documents A/50/250, A/C.2/50/1, A/C.2/50/L.1/ Rev.1 et A/C.2/50/L.1/Add.1. UN بدأت اللجنة نظرها في المسألة وكان معروضا عليها الوثائــــق A/50/250، و A/C.2/50/L.1/Rev.1 و A/C.2/50/ L.1/Add.1.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de décision A/C.5/68/L.10, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/68/L.10 الذي قدمه رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de décision A/C.5/68/L.26, présenté par le Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/68/L.26 الذي قدمه رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/59/L.3, qui a fait l'objet de consultations officieuses coordonnées par le représentant de l'Autriche, au nom du Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.3، الذي نسقه ممثل النمسا نيابة عن الرئيس.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de décision A/C.5/59/L.19, qui a été présenté par le Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/59/L.19 الذي قدمه رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/61/L.12, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Égypte. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/61/L.12 الذي نسقه ممثل مصر.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de décision A/C.5/61/L.7, qui a été présenté par le Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/61/L.7 الذي قدمه الرئيس.
    La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et est saisie du projet de décision A/C.5/66/L.24, soumis par le Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/66/L.24، المقدّم رئيس اللجنة.
    La Commission commence l’examen de la question et est saisie des documents énumérés dans le Journal. UN بدأت اللجنة نظرها في البند ٧٩ )ط( وكان معروضا عليها الوثائق المذكورة في اليومية.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.2, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Inde, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.2 الذي كان ممثل الهند قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.2, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Inde, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.2 الذي كان ممثل الهند قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.17, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Angola, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.17 الذي كان ممثل أنغولا قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Conférence commence l'examen de la question et est saisie du projet de rapport préliminaire non édité, distribué dans document en anglais seulement. UN بدأ المؤتمر نظره في هذا البند الذي كان معروضا عليه من أجل النظر فيه مشروع التقرير الأولي غير المحرَّر الذي عُمم باللغة الإنكليزية فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more