"et gaz naturel" - Translation from French to Arabic

    • والغاز الطبيعي
        
    • والغازات الطبيعية
        
    • ومبيعات الغاز الطبيعي
        
    Les réserves de pétrole et gaz naturel du Kazakhstan placent ce pays au sixième rang mondial. UN وتملك كازاخستان الاحتياطي السادس اﻷكبر من النفط والغاز الطبيعي في العالم.
    Pétrole et gaz naturel : calcul effectué pour estimer les émissions fugaces de combustible UN - النفط والغاز الطبيعي: حسابات لتقدير انبعاثات الوقود الهارب
    — Pétrole et gaz naturel : calcul effectué pour estimer les émissions fugaces de combustible UN - النفط والغاز الطبيعي: حسابات لتقدير انبعاثات الوقود الهارب
    Le Comité de l'énergie durable et ses organes subsidiaires se concentreront sur les questions suivantes : efficacité énergétique, production moins polluante d'électricité à partir de combustibles fossiles, énergie renouvelable, méthane provenant des mines de charbon, classification-cadre des Nations Unies et gaz naturel. UN وستركز لجنة الطاقة المستدامة وهيئاتها الفرعية على المسائل المتصلة بما يلي: كفاءة استخدام الطاقة، وإنتاج الكهرباء من أنواع الوقود الأحفوري بطرق أكثر نظافة، والطاقة المتجددة، وغاز الميثان الناتج عن مناجم الفحم، وتصنيف الأمم المتحدة الإطاري، والغاز الطبيعي.
    8. S'agissant des ressources en pétrole et gaz naturel, la délégation de la République de Corée estime que la CDI doit procéder avec prudence. UN 8 - وبالنسبة لموارد النفط والغاز الطبيعي العابرة للحدود، قال إن وفده يرى أن على اللجنة أن تتقدم بحذر.
    262. Dans sa réclamation, la KPC s'est efforcée de quantifier les pertes totales d'hydrocarbures (pétrole brut et gaz naturel associé) des gisements du Koweït résultant de ces sabotages. UN 262- وفي المطالبة المتعلقة بخسائر السوائل، سعت المؤسسة إلى تقدير إجمالي الخسائر من سوائل الهيدروكربون (النفط الخام والغاز الطبيعي المصاحب) التي فقدتها مكامن الكويت بفعل الإتلاف.
    2. Pétrole et gaz naturel UN 2- النفط والغاز الطبيعي
    Pétrole et gaz naturel UN النفط والغاز الطبيعي
    Pétrole et gaz naturel UN النفط والغاز الطبيعي
    Pétrole et gaz naturel UN النفط والغاز الطبيعي
    2. Pétrole et gaz naturel UN ٢- النفط والغاز الطبيعي
    a Combustibles fossiles (charbon, pétrole et gaz naturel) seulement. UN )أ( أنواع الوقود اﻷحفوري )الفحم والنفط والغاز الطبيعي( فقط.
    Les combustibles fossiles (charbon, pétrole et gaz naturel) à l'état naturel contiennent du mercure à diverses concentrations. UN تحتوي أنواع الوقود الأحفوري (الفحم، والنفط، والغاز الطبيعي) سلسلة واسعة من تركُّزات الزئبق في حالتها الطبيعية.
    Pétrole et gaz naturel UN النفط والغاز الطبيعي
    Pétrole et gaz naturel UN النفط والغاز الطبيعي
    Pétrole et gaz naturel UN النفط والغاز الطبيعي
    Pétrole et gaz naturel UN النفط والغاز الطبيعي
    Pétrole et gaz naturel UN النفط والغاز الطبيعي
    Pétrole et gaz naturel UN النفط والغاز الطبيعي
    Le Conseil de sécurité avait décidé que de décembre 2000 à mai 2003, la Commission recevrait 25 % du produit de l'ensemble des ventes à l'exportation de pétrole, produits pétroliers et gaz naturel iraquiens effectuées au titre du programme < < pétrole contre nourriture > > . UN 26 - قرر مجلس الأمن أن تتلقى اللجنة 25 في المائة من مجموع عائدات صادرات النفط العراقي، أي مبيعات البترول والمنتجات البترولية ومبيعات الغاز الطبيعي في إطار برنامج ' ' النفط مقابل الغذاء``، في الفترة من كانون الأول/ديسمبر 2000 إلى أيار/مايو 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more