"et ils disent" - Translation from French to Arabic

    • ويقولون
        
    • و يقولون
        
    • وهم يقولون
        
    • وذكرتْ
        
    Et ils disent "Il ne peut pas juste être mort. Open Subtitles ويقولون حسناً, لا يستطيع ان يكون ميتاً فحسب
    Il serait impliqué dans une transaction immobilière Et ils disent qu'il n'a pas été honnête. Open Subtitles اتضح انه كان متورط في صفقة عقارات ويقولون انها لم تكن ناجحة
    Respectueusement, les personnes de mon côté sont plus intelligents que ceux de votre côté, Et ils disent que ça aurait dû fonctionner. Open Subtitles بكلّ إحترام، الأشخاص في غرفتي أذكى ممن في غرفتك، ويقولون أنّه كان يُفترض به أن ينجح.
    Et j'ai besoin d'une greffe, Et ils disent que je n'ai plus beaucoup de temps. Open Subtitles و احتاج لعملية زرع و يقولون انني لا املك الكثير من الوقت
    Et ils disent que Noël n'a lieu qu'une fois par an. Open Subtitles وهم يقولون أن عيد الميلاد يأتي مره في العام
    Une grande foule s'est rassemblée près du chantier, comprenant des membres des familles cherchant leur proches Et ils disent qu'ils entendent encore des gens crier d'en-dessous les décombres, pour demander de l'aide. Open Subtitles وقد تجمع حشد كبير قرب مبنى، العديد من العائلات بحثا عن ذويهم، ويقولون لك ما زلنا نسمع الناس يصرخون
    J'ai toujours été attirée par les hommes, Et ils disent que ça ne va pas changer. Open Subtitles لقد كنتُ دائمًا منجذبةً للرجال, و ويقولون بأن ذلك لن يتغير.
    Les gens parlent de la Succube, Et ils disent que vous êtes différents, mais vous êtes juste comme les autres. Open Subtitles يتحدث الناس عن الشيطانة ويقولون أنك مختلفة لكن أنت مثل الآخرين وعدتني بالأجنحة
    Et ils disent que la plupart des couples devraient commencer avec une plante. Open Subtitles ويقولون أن معظم العلاقات يجب أن تبدأ بنبتة
    Les gars ne savent pas qui est Kyle mais ils ont entendu son nom Et ils disent que c'est où il y a le plus d'ecstasy à Boston. Open Subtitles رجال المخدرات لا يعرفون كايل، لكنهم قد سمعو باسمه ويقولون هذا هو المكان الأكثر من النشوة في بوسطن يمر من خلاله.
    Et ils disent qu'ils forment une famille. Qu'elles sont en famille, leur banc. Open Subtitles ويقولون أنهم أُسرة، أن الحيتان بين أُسرهِم.
    J'ai complètement oublié de m'arranger pour mon chien, Et ils disent que si je le laisse dans la maison... Open Subtitles لقد نسيت تماما ترتيب الوضع لكلبى .. ويقولون أننى إذا تركته في المنزل
    J'ai vérifié à la porte, et votre nom n'est pas sur la liste, Et ils disent que vous accompagnez quelqu'un. Open Subtitles تعلمين لقد تفقدت عند البوابة وأسمك لم يكن في القائمة ويقولون أنك مضافة لشخص ما
    - Non, il y a un rédacteur qui devrait partir en mai, Et ils disent que le job est à moi, ce qui est génial, sauf que mon proprio vend l'immeuble. Open Subtitles - لا - يوجد منتج قطاع من المفترض أن يغادر في مايو ويقولون أن المنصب لي مما يبدو رائعًا
    La plupart des parents, lorsque leurs enfants ont des problèmes, font face à la mort, ils prient Dieu Et ils disent, "Mon Dieu, prenez-moi à la place. Open Subtitles معظم الآباء قد يواجه أبنائهم بعض المشكلات يواجهون الموت ، يصلون إلى الرب ويقولون " يا رب خذني بدلًا عنه
    Et ils disent que ce n'était pas mieux dans le passé. Open Subtitles ويقولون بأنه لم يكن أفضل من الماضي
    Et ils disent que ce n'était pas mieux dans le passé. Open Subtitles ويقولون بأنه لم يكن أفضل من الماضي
    - Les combattants Xbox sont ici, Et ils disent qu'ils veulent changer de clan. Open Subtitles . ويقولون بأنّهم يريدون أن ينضموا إلينا
    Et ils disent que ça doit être décidé avant la fin du mois. Open Subtitles و يقولون أنه يجب الانتهاء من ذلك آخر الشهر..
    Et ils disent que tu as payé ton grand père pour le tuer, et parce que je lui ai donné le flingue Open Subtitles وهم يقولون انك دفعت لجدك لكي يقتله والان لأنني سلمته المسدس
    Oui, Et ils disent que tu es humaine. Open Subtitles -أجل، وذكرتْ كونك لحمًا ودمًا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more