"et institutions de recherche" - Translation from French to Arabic

    • ومؤسسات البحوث
        
    Coopération scientifique entre universités et institutions de recherche UN :: التعاون العلمي بين الجامعات ومؤسسات البحوث
    :: Coopération scientifique entre universités et institutions de recherche UN :: التعاون العلمي بين الجامعات ومؤسسات البحوث
    Coordination et coopération avec d'autres organisations et institutions de recherche UN التنسيق والتعاون مع المنظمات ومؤسسات البحوث اﻷخرى
    Relations extérieures : liaison avec les organisations intergouvernementales et non gouvernementales compétentes et les centres et institutions de recherche en matière de politique sociale en ce qui concerne les questions relevant du programme de travail. UN العلاقات الخارجية: الاتصال مع المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية ذات الصلة ومراكز ومؤسسات البحوث المتعلقة بالسياسات الاجتماعية وذلك بشأن القضايا التي تندرج في برنامج العمل.
    Plus de 15 organisations de la société civile et institutions de recherche intervenant dans les domaines de la démarginalisation politique et économique, des réformes juridiques et des politiques sociales ont présenté des stratégies pratiques destinées à enrichir le programme. UN وقدم ما يزيد عن ١٥ من منظمات المجتمع المدني ومؤسسات البحوث استراتيجيات عملية ﻹثراء البرنامج، ركزت الاهتمام على التمكين السياسي والاقتصادي واﻹصلاحات القانونية والسياسة العامة الاجتماعية.
    Il s'agira notamment, en tant qu'activité permanente, de tenir des réunions d'information à l'intention des gouvernements, missions, institutions, organismes des Nations Unies et institutions de recherche, pour les tenir au courant des activités entreprises. UN وسيشمل ذلك، كنشاط دائم، توفير المعلومات للحكومات والبعثات والوكالات وهيئات اﻷمم المتحدة ومؤسسات البحوث لاحاطتها علماً باﻷنشطة الجاري تنفيذها.
    Cette mission spéciale et l'identité unique de l'UNU lui confèrent un certain nombre de caractéristiques qui la différencient des universités et institutions de recherche traditionnelles, notamment : UN 5 - وتسبغ هذه الرسالة الخاصة والهوية الفريدة على جامعة الأمم المتحدة سمات فارقة تميّزها عن الجامعات ومؤسسات البحوث التقليدية، بما في ذلك السمات التالية:
    L'analyse et le plaidoyer doivent se fonder sur les connaissances et les leçons apprises dans le cadre du suivi et évaluation des programmes ou des projets, ainsi que les échanges et les partenariats, notamment avec les universités et institutions de recherche. UN ويتعين أن يستفيد التحليل وأنشطة الدعوة من المعارف والدروس المستفادة من رصد البرامج والمشاريع وتقييمها، وكذلك من التبادلات والشراكات، بما يشمل الوسط الإكاديمي ومؤسسات البحوث.
    La Division a encouragé les partenariats avec d'autres entités du système des Nations Unies ainsi qu'avec de nombreuses organisations et institutions de recherche extérieures du monde entier. UN وقامت الشعبة برعاية شراكات مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى، وكذلك مع العديد من المنظمات ومؤسسات البحوث الخارجية في أنحاء العالم.
    Entre autres, les participants au Sommet mondial sur la société de l'information reconnaissent la nécessité d'assurer à toutes les universités et institutions de recherche du monde entier, dans les cinq années à venir, des connexions Internet à haut débit, fiables et peu coûteuses. UN وأقر مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، في جملة أمور، الحاجة إلى كفالة أن تتاح لجميع الجامعات ومؤسسات البحوث على نطاق العالم فرص الوصل الميسورة والموثوقة والعالية السرعة إلى الإنترنت خلال السنوات الخمس التالية.
    Le Plan d'action national d'éducation pour tous a été élaboré en 2001, dans l'optique du Cadre d'action de Dakar sur l'éducation pour tous de l'UNESCO, après des discussions approfondies avec le Ministère de l'éducation et les ministères et institutions de recherche concernés; il est mis en œuvre activement. UN ووضعت عام 2001 خطة العمل الوطنية لتوفير التعليم للجميع، استجابةً لإطار عمل داكار لتوفير التعليم للجميع (اليونسكو)، وذلك في أعقاب مناقشة مطولة مع وزارة التعليم والوزارات المعنية ومؤسسات البحوث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more