"et jabal" - Translation from French to Arabic

    • وجبل
        
    • والجبل
        
    Un avion de reconnaissance israélien a en outre survolé la région de Maydoun et Jabal Bir al-Dahr à haute altitude. UN كما حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على نفس العلو فوق منطقة ميدون وجبل بير الضهر.
    À 22 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Arbsalim, Jarjouh, Aïn Boussouar, Tilal Milita et Jabal Safi. UN الساعة ٣٠/٢٢ تعرض خراج بلدات عربصاليم - جرجوع - عين بوسوار وتلال مليتا وجبل صافي لقصف مدفعي إسرائيلي.
    24 juillet 1995 : Les terres municipales de Jarjoua, Ain Bousoir, Tlal Mita et Jabal Safi ont été soumises à des bombardements israéliens. UN ٢٤/٧/٩٥ تعرض للقصف اﻹسرائيلي خراج بلدات جرجوع وعين بوسوار وعربصاليم وتلال ميتا وجبل صافي.
    26 juillet 1995 : L'artillerie israélienne a bombardé en deux étapes les terres des villes de Jarjoua, Ain Bousoir, Arabsalim, Tlal Mita et Jabal Safi. UN ٢٦/٧/٩٥ قصفت المدفعية اﻹسرائيلية خراج بلدات جرجوع - عين بوسوار - عربصاليم وتلال ميتا وجبل صافي على مرحلتين.
    — À 22 h 30, des unités israéliennes, postées face à Louwaïza, Mlita et Jabal Rafi', ont bombardé à l'artillerie les environs de ces dernières localités. UN - الساعة ٣٠/٢٢ تعرضت أطراف اللويزة، مليتا وجبل الرفيع لقصف مدفعي إسرائيلي من المواقع المقابلة.
    — Entre 1 h 30 et 1 h 55, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline d'Ahmadiya ont tiré 20 obus de mortier de 120 mm sur Jabal al-Jabbour et Jabal al-Mouqawama. UN - بين الساعة ٣٠/١ و ٥٥/١ قصفت ميليشيا لحد من تلة اﻷحمدية ٢٠ قذيفة هاون ١٢٠ ملم على جبل الجبور وجبل المقاومة.
    — À 21 heures, les hauteurs de el-Louaïzé, Mlita et Jabal et-Rihane ont été prises pour cible par les forces d'occupation depuis leur position de al-Zifata. UN - الساعة ٠٠/٢١ تعرضت مرتفعات اللويزة، مليتا، وجبل الريحان لقصف مدفعي مصدره قوات الاحتلال اﻹسرائيلي في موقع الزفاتة.
    — À 13 h 30, des avions de combat israéliens ont survolé à haute altitude la zone de Mardj Azzouhour, Maymess et Jabal Bir al-Dahr. UN - الساعة ٣٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مرج الزهور وميمس وجبل بير الضهر.
    — Entre 4 heures et 4 h 50, l'aviation israélienne a survolé les régions de Nabatiya et Jabal Bir al-Dahr à haute altitude. UN - بين الساعة ٠٠/٠٤ و ٥٠/٠٤ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي النبطية وجبل بير الضهر على علو شاهق.
    - À 13 h 15, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées dans la région d'Ahmadiya, bombardé la périphérie de Qilya et Jabal al-Dahr. UN - الساعة 15/13 تعرضت أطراف بلدة قليا وجبل الضهر لقصف مدفعي إسرائيلي ولحدي من مواقع الاحتلال في منطقة الأحمدية.
    - À 20 h 20, les forces israéliennes ont bombardé la route menant à Yatar qui passe à proximité des positions israéliennes situées à Balat et Jabal Hamid. UN - الساعة 20/20 تعرضت الطريق المؤدية إلى ياطر المحاذية لمواقع الاحتلال في بلاط وجبل حميد لقصف إسرائيلي.
    - À 23 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Rayhane et Zifata ont tiré des obus sur les zones riveraines de Nab'al-Tassa et Jabal al-Rafi'. UN - الساعة 30/23 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزيها في الريحان والزفاتة عدة قذائف سقطت على مجرى نبع الطاسة وجبل الرفيع.
    — Entre 20 heures et 21 heures, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont bombardé les zones riveraines de Nab'at-Tassa et Jabal al-Rafi'. UN - بين الساعة ٠٠/٢٠ والساعة ٠٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش مجرى نبع الطاسة وجبل الرفيع.
    — À 21 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les communes d'Arab Salim, Ayn Bou Souar et Jbâa ainsi que les collines de Mlita et Jabal Safi. UN - الساعة ٠٠/١٢، تعرض خراج بلدات عربصاليم وعين بوسوار وجباع وتلال مليتا وجبل صافي لقصف مدفعي إسرائيلي.
    — Entre 20 heures et 21 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé les régions de Nabatiya, Iqlim at-Touffah et Jabal Abou Rached à haute altitude. UN - بين الساعة ٠٠/٢٠ والساعة ٠٠/٢١، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق مناطق النبطية - إقليم التفاح وجبل أبو راشد.
    Le 1er septembre 1997, de 6 heures à 6 h 10, l'artillerie israélienne a bombardé Birkat Jabbour et Jabal Abou Rached. UN ١/٩/١٩٩٧ - الساعة ٠٠/٦ تعرضت بركة جبور وجبل أبو راشد لقصف مدفعي إسرائيلي استمر حتى الساعة ١٠/٦.
    Le 17 septembre 1997, l'artillerie israélienne a bombardé les communes d'Arab Salim et Jarjou', ainsi que les collines de Mlita et Jabal Safi. UN ١٧/٩/١٩٩٧ - الساعة ٠٠/٨ تعرض خراج بلدتي عربصاليم وجرجوع وتلال مليتا وجبل صافي لقصف مدفعي إسرائيلي.
    — À 14 h 45, l'aviation militaire israélienne a attaqué à deux reprises les collines de Mlita et Jabal Safi, ainsi que Iqlîm at-Touffâh. UN وفي الساعة ٤٥/١٤ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على تلال مليتا وجبل صافي فــي إقليم التفاح على مرحلتين متتاليتين.
    Le 16 août 1996, à 5 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les collines de Mlita et Jabal Safi, les zones riveraines de Nab'et-Tassé et les communes d'Aïn Bou Souar et de Jbâa. UN ١٦/٨/١٩٩٦ الساعة ٣٠/٥ تعرضت تلال مليتا وجبل صافي ومجرى نبع الطاسة وخراج بلدتي عين بوسوار وجباع لقصف مدفعي إسرائيلي.
    Le 23 août 1996, à 15 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les communes d'Arb Salim, Jarjouh et Aïn Bou Souar, ainsi que les collines de Mlita et Jabal Safi. UN ٢٣/٨/١٩٩٦ الساعة ٠٠/١٥ تعرض خراج بلدات عربصاليم - جرجوع - عين بوسوار وتلال مليتا وجبل صافي لقصف مدفعي إسرائيلي.
    — À 6 h 30, les forces d'occupation postées dans la bande occupée ont bombardé les zones riveraines du Zahrani, les hauteurs de Louwayza et Mlita et Jabal al-Rafi'. UN - الساعة ٣٠/٦ قصفت قوات الاحتلال من مواقعها في الشريط المحتل مجرى نهر الزهراني ومرتفعات اللويزة ومليتا والجبل الرفيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more