Ecoute, t'es vraiment un fou, mais t'es mon meilleur pote, Et je t'aime, alors... | Open Subtitles | إستمع , أنت رجل مجنون ولكنك صديقى المُفضل , وأنا أحبك |
"Je sais que c'est difficile pour toi, Et je t'aime énormément." | Open Subtitles | 'أنا أعرف مدى صعوبة هذا هو لك' 'وأنا أحبك كثيرا' |
Je comprends ce que tu veux dire, Et je t'aime aussi. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني القراءة بين السطور وأحبك إيضاً |
Bébé, je suis tellement désolé. Je suis tellement désolé, Et je t'aime tant. | Open Subtitles | عزيزتي, أنا آسف جداَ أنا آسف جداً , و أحبك كثيراً. |
Milhouse, je mentirais si je disais que conduire un kart avec Bart Simpson n'était pas le plus beau jour de ma vie, mais tu es mon fils Et je t'aime. | Open Subtitles | سأكون كاذبا اذا قلت بأن ركوب لعبة السيارات مع بارت سمبسن ليس من الأشياء المهمة والمميزة في حياتي لكنك ابني , وانا احبك |
Tu es tout ce que j'ai, Et je t'aime. | Open Subtitles | أنت كُلّ عِنْدي، وأنا أَحبُّك. |
Ce sont toujours ta maman et ton papa, et ils t'aiment toujours, Et je t'aime. | Open Subtitles | ما يزالون والدتك و والدك، و مايزالون يحبانك، وأنا أحبك |
Tu es mon oncle, Et je t'aime, mais tu es un stéréotype. | Open Subtitles | أنت عمي يا صاح وأنا أحبك لكن لك فكرٌ ثابت يا رجل |
T'es ma s? ur Et je t'aime, mais je reste sur ma position. | Open Subtitles | أنت أختي وأنا أحبك ولكني أقف بجانب ما فعلته |
Tu es très gentil Et je t'aime, mais ce loup ce n'est pas toi. | Open Subtitles | حسنا , أنت لطيف جدا وأنا أحبك لكن هذا الذئب ليس أنت |
Et je t'aime toi aussi, bâtard, plus que n'importe quel frère que j'aurais jamais pu avoir. | Open Subtitles | , وأنا أحبك أيضا , أيها الوغد أكثر من أي أخ كان يمكنني ان أحضى به |
Je suis ta mère Et je t'aime. | Open Subtitles | أنا أمك وأنا أحبك ربما يكون بطريقتي الخاصة، ولكنني أحبك |
Et je t'aime toi aussi mon gros. | Open Subtitles | وأحبك أنت أيضاً أيها الوسيم وأحبك أنت أيضاً أيها الوسيم |
Tu es la concubine fertile du mal, Et je t'aime pour ta fertilité et ta puissance. | Open Subtitles | أنتِ عاهرة الشر الخصبة وأحبك لأجل خصوبتك وقوتك .. |
- Chéri, je sais que tu essayes de me faire me sentir mieux, Et je t'aime pour ça, mais ça me fait me sentir encore plus mal, et je te déteste un peu. | Open Subtitles | -حبيبي، أعرف أنك تحاول أن تجعلني أشعر أفضل، و أحبك لهذا، لكن هذا يجعلني أشعر أسوأ، كما إني أكرهك نوعاً ما. |
Et je pourrais employer un autre mot mais je ne le fais pas car tu es ma petite fille Et je t'aime. | Open Subtitles | وأنا أستخدم هذه الكلمة بدلا من الكلمة أريد استخدام لاني جدتك وانا احبك |
Et je t'aime encore plus. | Open Subtitles | وأنا أَحبُّك لدرجة أكبر. |
Tu as été la meilleure chienne que j'aurai pu demander, Et je t'aime très fort. | Open Subtitles | كنتي أفضل كلبة يمكن أن أحصل عليها وأحبكِ جداً |
Et je t'aime tant, et j'apprécie tout ce que tu fais pour moi. | Open Subtitles | مع الأصدقاء و أنا أحبك كثيراً و أقدر كل شيء تفعلينه من أجلي |
Et je t'aime pour la beauté que tu vois dans les choses ordinaires. | Open Subtitles | وأنا أحبكِ.. للجمال الذي ترينه في الأشياء العادية. |
Parce que, si je dois être honnête, je trouve le foot super chiant, Et je t'aime parce que tu es gentil et drôle. | Open Subtitles | لان بكل صراحه اظن ان كره القدم ممله جدًا واحبك لانك لطيف ومضحك |
Et je t'aime... tellement. Mais je ne reviendrai jamais à Starling City. | Open Subtitles | وإنّي أحبّك حبًّا جمًّا، لكنّي لن أعود لمدينة (ستارلينج). |
Tu es le seul fils que j'ai Et je t'aime. | Open Subtitles | أنت ابنى الوحيد وانا أحبك ولكن احياناً ... |
Tu es très belle, tu danses très bien, tu joues très bien au volley, tu détestes les retardataires Et je t'aime ! | Open Subtitles | أنتى جميله جدا، ترقصى جيد جدا أنتى رائعه في لعب الكرة الطائرة، تكرهى المتأخرون وأنا أحبّك |
Eliza a nommé sa fille Georgiana. Et je t'aime, Et je t'aime. | Open Subtitles | "أسمت (إليزا) إبنتها (جورجينا)" و أنا أحبّكِ، و أنا أحبّكِ |
Sharon, je sais que tu m'aimes, Et je t'aime. | Open Subtitles | لا شارون انا اعرف انكي تحبينني و انا احبك |