Au cours de la période considérée, le Comité s'est rendu dans les pays suivants : Bolivie, Émirats arabes unis, Jordanie et Koweït. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قامت اللجنة بزيارة الأردن والإمارات العربية المتحدة وبوليفيا والكويت. |
SSG Zone démilitarisée et Koweït | UN | المنطقة المنزوعة السلاح والكويت |
Exposés nationaux volontaires : Qatar, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Koweït | UN | العروض الطوعية الوطنية: قطر والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والكويت |
Exposés nationaux volontaires : Qatar, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Koweït | UN | العروض الوطنية الطوعية: قطر، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والكويت |
Zone démilitarisée et Koweït | UN | المنطقة المجردة من السلاح والكويت |
Zone démilitarisée et Koweït | UN | المنطقة المجردة من السلاح والكويت |
Zone démilitarisée et Koweït | UN | المنطقة المجردة من السلاح والكويت |
Zone démilitarisée et Koweït | UN | المنطقـة المجـردة مـن السلاح والكويت |
Celui—ci a tenu neuf séances au cours desquelles il a examiné les listes des points qui lui avaient été présentées par les membres du Comité concernant les rapports initiaux de quatre pays (Autriche, Barbade, Belize et Koweït) et les deuxièmes rapports périodiques de deux pays (Bolivie et Suède). | UN | وعقد الفريق تسع جلسات بحث فيها قوائم المسائل التي طرحها أعضاء اللجنة فيما يتعلق بالتقارير اﻷولية للبلدان اﻷربعة التالية: بربادوس وبليز والكويت والنمسا، والتقرير الدوري الثاني لكل من بوليفيا والسويد. |
La Commission tient un dialogue avec les présentateurs, auquel participent les représentants des pays ci-après : Jamahiriya arabe libyenne, France, Cuba, Iraq, Angola, Autriche, Namibie et Koweït. | UN | وأجرت اللجنة بعد ذلك حوارا مع المتحدثين شارك فيه ممثلو الجماهيرية العربية الليبية وفرنسا وكوبا والعراق وأنغولا والنمسا وناميبيا والكويت. |
Zone démilitarisée et Koweït | UN | المنطقة المجردة من السلاح والكويت |
Zone démilitarisée et Koweït | UN | المنطقــة المنزوعــة الســلاح والكويت |
Zone démilitarisée et Koweït | UN | المنطقـة المجردة من السلاح والكويت |
ID Dommages ou perte complète (équipements - Iraq et Koweït) | UN | أضرار أو خسارة كاملة (أصول - العراق والكويت) |
Zone démilitarisée et Koweït | UN | المنطقة المجردة من السلاح والكويت |
En comptant les deux détachements de liaison installés à Bassorah et à Erbil, la Mission continue d'opérer dans trois pays avec des bureaux dans cinq localités, dont Bagdad, Amman et Koweït. | UN | 90 - بعد أن أوفدت مفرزتا اتصال إلى البصرة وأربيل، تواصل البعثة عملها في ثلاثة بلدان لها فيها مكاتب في خمسة مواقع من بينها بغداد وعمان والكويت. |
Des déclarations sont faites par les représentants des pays suivants : Brésil, Équateur, Botswana, Thaïlande, Pakistan, Jamahiriya arabe libyenne, République bolivarienne du Venezuela et Koweït. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من البرازيل والإكوادور وبوتسوانا وتايلند وباكستان والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية فنزويلا البوليفارية والكويت. |
La Commission poursuit son débat général en entendant des déclarations des représentants des pays ci-après : Inde, Népal, Israël, Bahreïn, Yémen, Sri Lanka, Émirats arabes unis et Koweït. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بالاستماع إلى بيانات أدلى بها ممثلو الهند، ونيبال، وإسرائيل، والبحرين، واليمن، وسري لانكا، والإمارات العربية المتحدة، والكويت. |
Des déclarations sont faites par les représentants des pays suivants : Sri Lanka, Tonga, Indonésie, Bangladesh, République islamique d'Iran, Autriche, Chine, République arabe syrienne, Mexique, Érythrée, Monténégro, Inde, Tunisie, Zimbabwe, Mozambique, Arménie, Sierra Leone, Géorgie, Malawi et Koweït. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من سريلانكا، وتونغا، وإندونيسيا، وبنغلاديش، وجمهورية إيران الإسلامية، والنمسا، والصين، والجمهورية العربية السورية، والمكسيك، وإريتريا، والجبل الأسود، والهند، وتونس، وزمبابوي، وموزامبيق، وأرمينيا، وسيراليون، وجورجيا، وملاوي، والكويت. |
Bangladesh et Koweït | UN | بنغلاديش والكويت |
Ayant demandé des précisions, il a appris que l'indemnité de subsistance (missions) s'élevait auparavant à 115 dollars par jour pour la zone démilitarisée et Koweït et à 125 dollars par jour pour Bagdad. | UN | وأعلمت اللجنة، ردا على استفسارها، بأن بدل اﻹقامة المقرر للبعثة كان يبلغ فيما سبق ١١٥ دولارا في اليوم في المنطقة المجردة من السلاح ومدينة الكويت و ١٢٥ دولارا في اليوم في بغداد. |