"et l'annexe i" - Translation from French to Arabic

    • والمرفق الأول
        
    Le chapitre II et l'annexe I du présent rapport concernent les trois organismes. UN ويتعلق الفصل ثانيا والمرفق الأول من هذا التقرير بهذه المنظمات الثلاث جميعها.
    Il a estimé que ces questions devaient être envisagées en référence à l'article 46 et l'annexe I du Règlement intérieur. UN وأعرب عن الرأي أن هذه المسائل سيُنظر فيها في سياق المادة 46 والمرفق الأول من النظام الداخلي.
    La section III et l'annexe I contiennent un résumé des corrections proposées dans le présent rapport. UN ويتضمن الفصل الثالث والمرفق الأول موجزاً للتصويبات المقترحة الواردة في هذا التقرير.
    La section IV et l'annexe I contiennent un résumé des corrections proposées dans le présent rapport. UN ويتضمن الفصل الرابع والمرفق الأول موجزاً للتصويبات المقترحة الواردة في هذا التقرير.
    Le chapitre III et l'annexe I contiennent un résumé des corrections proposées dans le présent rapport. UN ويتضمن الفصل الثالث والمرفق الأول موجزاً للتصويبات المقترَحة الواردة في هذا التقرير.
    Le chapitre III et l'annexe I contiennent un résumé des corrections proposées dans le présent rapport. UN ويتضمن الفصل الثالث والمرفق الأول موجزاً للتصويبات المقترحة الواردة في هذا التقرير.
    Le rapport financier comprend deux états financiers, les notes relatives aux états financiers et l'annexe I, correspondant à l'exercice financier achevé le 31 décembre 1998. UN 2 - ويتضمن التقرير المالي بيانين ماليين، والملاحظات على البيانين الماليين، والمرفق الأول للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    Le rapport financier comprend deux états financiers, les notes relatives aux états financiers et l'annexe I, correspondant à l'exercice financier achevé le 31 décembre 1999. UN 2 - ويتضمن التقرير المالي بيانين ماليين، والملاحظات على البيانين الماليين، والمرفق الأول للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Cependant, comme il est précisé dans le rapport du Canada au Comité 1737 sur la mise en application de la résolution 1747, l'annexe à la résolution 1737, l'annexe I à la résolution 1747 et l'annexe I à la résolution 1803 fournissent des renseignements minimaux concernant les personnes désignées. UN إلا أنه كما هو مبين في تقرير كندا المقدم إلى اللجنة المنشأة عملاً بالقرار 1738 عن تنفيذ القرار 1747، لا يقدم مرفق القرار 1737 والمرفق الأول للقرار 1747 والمرفق الأول للقرار 1803 سوى معلومات قليلة عن الأفراد المحددة أسماؤهم.
    Les paragraphes 26 à 30 et l'annexe I du rapport décrivent diverses composantes des options additionnelles, notamment la protection supplémentaire contre les effets de souffle, les dispositifs de secours supplémentaires, la sécurité, les dispositifs d'appoint et de secours et le respect de l'environnement. UN 5 - وتبين الفقرات 26 إلى 30 والمرفق الأول من التقرير مختلف عناصر خيارات النطاق، بما في ذلك زيادة الحماية من عصف الانفجار، وزيادة الدعم الاحتياطي والأمن وتدابير مواجهة الطوارئ الاحتمالية والاستدامة.
    25. Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 15 cidessus et l'annexe I du présent document). UN 25- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1-15 أعلاه والمرفق الأول). جدول الأعمال المؤقت وشروحه.
    21. La COP/MOP sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 15 cidessus et l'annexe I). UN 21- سيدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى الموافقة على تنظيم عمل الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1- 15 أعلاه، والمرفق الأول).
    19. Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 8 cidessus et l'annexe I du présent document). UN 19- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1-8 أعلاه والمرفق الأول). جدول الأعمال وشروحه. مذكرة من الأمين التنفيذي
    15. La CMP sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 8 cidessus et l'annexe I). UN 15- سيُدعى اجتماع الأطراف إلى الاتفاق على تنظيم عمل الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1 - 8 أعلاه والمرفق الأول).
    19. Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 8 cidessus et l'annexe I du présent document). UN 19- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترَح للجلسات (انظر الفقرات 1-8 أعلاه والمرفق الأول).
    15. La CMP sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 8 cidessus et l'annexe I). UN 15- يدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى الموافقة على تنظيم عمل الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1 - 8 أعلاه والمرفق الأول).
    22. Mesures à prendre: La Conférence sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 9 cidessus et l'annexe I du présent document). UN Add.1و 22- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1-9 أعلاه والمرفق الأول).
    20. La COP/MOP sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 9 cidessus et l'annexe I). UN 20- سيدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى الموافقة على تنظيم عمل الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1-9 أعلاه والمرفق الأول).
    Au cours de l'année 2003, le Bureau a fourni des services d'audit et de contrôle internes au PNUD et au Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS). Le chapitre II et l'annexe I du présent rapport contiennent des informations relatives à ces deux organismes. UN 2 - وقد قدم مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء خلال عام 2003 خدمات مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع اللذين خصص من أجلهما الفصل الثاني والمرفق الأول من هذا التقرير.
    20. Mesures à prendre: La Conférence sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir la section II et l'annexe I du présent document). UN 20- الإجراء: سيطلب إلى المؤتمر الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للاجتماعات (انظر الفصل الثاني والمرفق الأول).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more