"et l'organisation maritime internationale" - Translation from French to Arabic

    • والمنظمة البحرية الدولية
        
    L'UNODC a été invité à maintenir ses efforts et à coordonner son action avec celle d'autres organes tels que le PNUD et l'Organisation maritime internationale. UN ودُعي المكتب إلى مواصلة العمل والتنسيق مع هيئات أخرى مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنظمة البحرية الدولية.
    Le Centre a coparrainé des réunions avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et l'Organisation maritime internationale. UN شارك المركز في رعاية اجتماعات عقدت مع منظمة الأغذية والزراعة والمنظمة البحرية الدولية.
    Cette initiative interinstitutions fait intervenir des acteurs clefs tels que le Bureau politique des Nations Unies pour la Somalie et l'Organisation maritime internationale. UN وتضمُّ هذه المبادرة المشتركة بين الوكالات جهات رئيسية مثل مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال والمنظمة البحرية الدولية.
    Questions juridiques et de respect : coopération entre la Convention de Bâle et l'Organisation maritime internationale UN المسائل القانونية والمسائل المتعلقة بالامتثال: التعاون بين الاتفاقية والمنظمة البحرية الدولية
    Coopération entre la Convention de Bâle et l'Organisation maritime internationale UN التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية
    Coopération entre la Convention de Bâle et l'Organisation maritime internationale UN التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية
    Les Bahamas se félicitent de l'engagement constructif qu'ont démontré l'ONU et l'Organisation maritime internationale face au problème de la piraterie. UN وترحب جزر البهاما بالجهود الجبارة التي تبذلها الأمم المتحدة والمنظمة البحرية الدولية للتصدي لمشكلة القرصنة.
    Coopération entre la Convention de Bâle et l'Organisation maritime internationale UN التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية
    Coopération entre la Convention de Bâle et l'Organisation maritime internationale UN التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية
    Certaines organisations telles que l'Agence internationale de l'énergie atomique et l'Organisation maritime internationale devraient peut-être être mentionnées nommément dans le commentaire. UN ولعل بالإمكان أن يرد في التعليق ذكر لأسماء بعض المنظمات من قبيل الوكالة الدولية للطاقة الذرية والمنظمة البحرية الدولية.
    Liaison avec l'Organisation mondiale des douanes (OMD), l'Union internationale des télécommunications (UIT), l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et l'Organisation maritime internationale (OMI). UN الاتصال مع منظمة الجمارك العالمية، والاتحاد الدولي للاتصالات، ومنظمة التجارة العالمية والمنظمة البحرية الدولية.
    Il a été élaboré en consultation avec l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et l'Organisation maritime internationale (OMI). UN وقد أُعدَّت النميطة بالتشاور مع منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    Coopération entre la Convention de Bâle et l'Organisation maritime internationale UN التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية
    OEWG-8/9 : Coopération entre la Convention de Bâle et l'Organisation maritime internationale UN التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية
    Coopération entre la Convention de Bâle et l'Organisation maritime internationale UN التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية
    Coopération entre la Convention de Bâle et l'Organisation maritime internationale UN التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية
    Ce module est élaboré en consultation avec l'Organisation de l'aviation civile internationale et l'Organisation maritime internationale. UN ويجري إعداد النميطة بالتشاور مع منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    Rapport sur la coopération entre la Convention de Bâle et l'Organisation maritime internationale UN تقرير عن التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية
    Le Groupe de travail a adopté le projet de décision sur la coopération entre la Convention de Bâle et l'Organisation maritime internationale. UN واعتمد الفريق العامل مشروع المقرر بشأن التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية.
    Coopération entre la Convention de Bâle et l'Organisation maritime internationale UN التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more