"et légumes" - Translation from French to Arabic

    • والخضروات
        
    • والخضر
        
    • والخضار
        
    • والخضراوات
        
    • وخضار
        
    • الخضروات و
        
    • و الخضار
        
    • الخضراوات
        
    • و الخضروات
        
    • الخضار و
        
    • خضروات
        
    • الخضار والفواكه
        
    Les fournisseurs locaux retenus par l'ONUCI livrent des fruits et légumes frais. UN ويقوم الموردون المحليون المعتمدون من قبل العملية بتوريد الفاكهة والخضروات الطازجة.
    Les principales cultures du territoire sont les fruits et légumes. UN والمحاصيل الرئيسية التي ينتجها الإقليم هـي الفواكه والخضروات.
    Denrées alimentaires, céréales, fruits et légumes UN المواد الغذائية، والحبوب، والفواكه والخضروات ٢٠٠ ٢٣
    Les exportations se composent de produits d'artisanat et de fruits et légumes, qui sont vendus surtout aux navires en transit. UN وأما الصادرات فتتألف من المصنوعات اليدوية والفواكه والخضر. وهي تباع أساسا للسفن العابرة.
    Marché de fruits et légumes en gros d'Al Hussainiah (Yémen) UN سوق بيع الفواكه والخضر بالجملة في الحسينية
    La terre fertile des vallées se prête à la culture de nombreux fruits et légumes. UN وتنتج التربة الخصبة في الوديان مجموعة واسعة من الفواكه والخضار.
    La terre fertile des vallées se prête à la culture de nombreux fruits et légumes. UN وبفضل التربة الخصبة في وديان الجزيرة تُنتج أصناف متنوعة من الفواكه والخضراوات.
    La FAO fournit une assistance technique pour la formation de groupes de personnes handicapées à la production de fruits et légumes en Inde. UN وتقدم منظمة اﻷغذية والزراعة أيضا المساعدة التقنية لتدريب مجموعات من المعوقين على إنتاج الفواكهة والخضروات في الهند.
    Les principales cultures du territoire sont les fruits et légumes. UN وتتمثل المحاصيل الرئيسية التي يتم إنتاجها في الإقليم في الفواكه والخضروات.
    Parmi les principaux produits de créneau envisageables figurent les fruits et légumes exotiques ainsi que les articles artisanaux de divers groupes ethniques. UN والمنتجات المرشحة الرئيسية للأسواق المتخصصة هي الفواكه والخضروات الأجنبية، فضلاً عن المنتجات الإثنية.
    Parmi les autres secteurs en phase de croissance figurent les produits de l'horticulture, comme les fleurs coupées et les fruits et légumes, ce qui est prévisible étant donné le niveau actuel de revenu. UN ومن قطاعات التنمية الأخرى منتجات البستنة كأزهار الزينة والفواكه والخضروات كما سيكون متوقعا عند المستوى الحالي للدخل.
    En outre, le Gouvernement encourage la production de fruits et légumes tropicaux en vue de réduire les importations de ce type de produits. UN وبالإضافة إلى ذلك تشجع الحكومة إنتاج الفواكه والخضروات المدارية في محاولة منها لخفض الواردات من هذه المنتجات.
    Ces centres d'irradiation favoriseront l'exportation de produits alimentaires, en particulier les fruits et légumes. UN وستعزز مرافق الإشعاع هذه الصادرات من السلع الغذائية، ولا سيما الفواكه والخضروات.
    Ces roquettes, qui ont une portée de 10 à 12 kilomètres et peuvent être équipées d'une charge de quatre à six kilogrammes, étaient cachées dans un camion entre des sacs de farine et des cageots de fruits et légumes. UN وقد كانت الصواريخ، التي يتراوح مداها بين 10 و 12 كيلومترا ويمكن أن تحمل رؤوسا حربية يتراوح وزنها بين 4 و 6 كيلوغرامات، مخبأة في شاحنة بين أكياس الدقيق وصناديق الفواكه والخضر.
    Marché de fruits et légumes en gros à Al Husainiah UN سوق بيع الفواكه والخضر بالجملة في الحسينية
    Marché de fruits et légumes en gros à Al Husainiah UN سوق بيع الفواكه والخضر بالجملة في الحسينية
    La terre fertile des vallées se prête à la culture de nombreux fruits et légumes. UN وتنتج التربة الخصبة في الوديان مجموعة واسعة من الفواكه والخضار.
    L'impact des filières de détail du Royaume—Uni sur le secteur des fruits et légumes frais en Afrique UN أثر تجار التجزئة في المملكة المتحدة على صناعة الفواكه والخضار الطازجة في أفريقيا
    La production de fruits et légumes frais (FLF) est un secteur en plein essor en Afrique subsaharienne, notamment au Kenya et au Zimbabwe. UN إن إنتاج الفواكه والخضار الطازجة صناعة متنامية في أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى، ولا سيما كينيا وزمبابوي.
    J'ai déjà dit que j'étais livreur de fruits et légumes. Open Subtitles لقد أخبرتُ الأمريكيين الآخرين أنا أوصل الفواكه والخضراوات
    Si vous voulez me jeter quelque chose, fruits et légumes seulement. Donne-moi la force d'accepter... Le courage de changer les choses, et la sagesse de faire la différence. Open Subtitles رطلا واحدا ولا رطلان بل ثلاثة اذا رغبتم برشقي بشيء ما فارجو ان تكون فاكهة وخضار فقط مايك مالذي تفعله؟
    Je traîne au rayon fruits et légumes pour y trouver un type en bonne santé. Open Subtitles أفضل الخروج لشراء الخضروات و الفواكه فهناك فرصة أفضل للعثور على رجل صحيح
    Il refusait les fruits et légumes frais parce qu'ils n'étaient pas bleus. Open Subtitles لم يتقبل الفاكهة و الخضار الطازجة لأنها لم تكن زرقاء
    La production de fruits et légumes, par contre, a diminué de près de 7 %. UN ومن ناحية أخرى، انخفض إنتاج الخضراوات بنحو 7 في المائة.
    Il vend de la nourriture coréenne, fruits et légumes, et ces petites figurines avec des visages marrants. Open Subtitles يبيع الأطعمة و الفواكه و الخضروات الكورية و تماثيل الشخصيات الكرتونية تلك ذات الوجوه المضحكة أحب تلك الأشياء
    J'allais le voir aussi souvent que possible, avec autant de fruits et légumes frais que je pouvais en porter. Open Subtitles زرته بأكثر ما استطعت بأكثر ما يمكنني حمله من الخضار و الفاكهة الطازجة
    En 1996, tous les fruits et légumes en provenance de Montserrat avaient fait l'objet d'une mesure d'interdiction car l'île était infestée par la cochenille rose. UN وفي عام 1996، فرض حظر على استيراد أية فواكه أو خضروات من مونتيسيرات نظرا لتعرض الجزيرة لغزو البق الدقيقي الوردي.
    En 1987, 115 000 tonnes de fruits et légumes en provenance du territoire étaient entrées en Jordanie. UN وفي عام ٧٨٩١، دخل اﻷردن من اﻷرض المحتلة ما مجموعه ٠٠٠ ٥١١ طن من الخضار والفواكه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more