Objectif : Promouvoir la paix, la sécurité et la réconciliation nationale en Somalie | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
Objectif : Promouvoir la paix, la sécurité et la réconciliation nationale en Somalie | UN | تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
Objectif : Promouvoir la paix, la sécurité et la réconciliation nationale en Somalie | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
:: Consultations avec les gouvernements de la région et la communauté internationale sur les moyens de promouvoir la paix et la réconciliation nationale en Somalie | UN | :: المشاورات مع حكومات المنطقة والمجتمع الدولي بشأن تعزيز السلام والمصالحة الوطنية في الصومال |
Le Conseil a entendu des exposés présentés par la délégation somalienne et le Facilitateur de l'IGAD pour la paix et la réconciliation nationale en Somalie. | UN | واستمع المجلس إلى كلمات موجزة من وفد الصومال وميسر الهيئة لعملية السلام والمصالحة في الصومال. |
L'Union africaine et la Ligue des États arabes ont fait une importante contribution en appuyant la paix et la réconciliation nationale en Somalie. | UN | وقد قدم الاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية مساهمة هامة في دعم السلام والمصالحة الوطنية في الصومال. |
Le Bureau continuera de promouvoir un dialogue ouvert à tous et la réconciliation nationale en Somalie. | UN | وسيواصل المكتب تشجيع الحوار والمصالحة الوطنية في الصومال. |
J'exprime également ma gratitude à mon Représentant spécial pour le dévouement et l'engagement dont il fait preuve pour faire avancer la paix et la réconciliation nationale en Somalie. | UN | وأود أيضا الإعراب عن امتناني لممثلي الخاص لتفانيه والتزامه بالارتقاء بالسلام والمصالحة الوطنية في الصومال. |
Objectif : Promouvoir la paix, la sécurité et la réconciliation nationale en Somalie | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
Objectif : Promouvoir la paix, la sécurité et la réconciliation nationale en Somalie | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
Objectif 1 : Renforcer la paix, la sécurité et la réconciliation nationale en Somalie | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
Objectif : Renforcer la paix, la sécurité et la réconciliation nationale en Somalie | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
Objectif : Promouvoir la paix, la sécurité et la réconciliation nationale en Somalie | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال. |
: Promouvoir la paix, la sécurité et la réconciliation nationale en Somalie | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال. |
Objectif : Promouvoir la paix, la sécurité et la réconciliation nationale en Somalie | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
Objectif : Promouvoir la paix, la sécurité et la réconciliation nationale en Somalie | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال. |
Le Président Abdikassim Salad Hassan a rendu hommage au Guide de la glorieuse révolution du 1er septembre, le colonel Muammar al-Qadhafi, pour les efforts qu'il a déployés afin de favoriser l'entente et la réconciliation nationale en Somalie. | UN | وأثنى الرئيس عبد القاسم صلاد حسن على الجهود التي قام بها الأخ العقيد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم من أجل الوفاق والمصالحة الوطنية في الصومال. |
En 2010, l'UNPOS continuera de promouvoir la paix, la sécurité et la réconciliation nationale en Somalie, ainsi que la sécurité régionale dans la corne de l'Afrique. | UN | 92 - وفي عام 2010، سيواصل مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال وتعزيز الأمن الأقليمي في القرن الأفريقي. |
Au cours de ses entretiens avec les Présidents du Kenya, du Burundi et de l'Ouganda, il a discuté de l'action à mener pour promouvoir la stabilité et la réconciliation nationale en Somalie. | UN | وأجرى محادثات مع رؤساء كينيا وبوروندي وأوغندا، ناقش فيها سبل المضي قدما في تعزيز الاستقرار والمصالحة الوطنية في الصومال. |
Nous félicitant de l'initiative par laquelle S. E. M. Ismael Omar Guelleh, Président de la République de Djibouti, soucieux de promouvoir la paix et la réconciliation nationale en Somalie, a convoqué la Conférence d'Arta qui a conduit à l'établissement d'un gouvernement de transition en Somalie, | UN | وإذ نرحب بالمبادرة التي اتخذها سعادة السيد إسماعيل عمر جيله، رئيس جمهورية جيبوتي من أجل تعزيز السلام والمصالحة الوطنية في الصومال عن طريق دعوته إلى عقد مؤتمر عرطة الذي تمخض عن إنشاء حكومة مؤقتة للصومال، |