- Oui. Rassemblez tout le monde, et laissez-moi m'occuper d'eux. | Open Subtitles | لذا إجمع فريق البحث ودعني أعمل شقاً بينهم |
Faites profil bas et laissez-moi transiger avec la police locale. Vous êtes là pour ça. | Open Subtitles | أنت توارى عن الأنظار ودعني أتعامل مع وكالات تطبيق القانون المحليّة، حسناً؟ |
et laissez-moi vous dire, quand cela arrive... rien n'égale l'excitation provoquée par l'illumination. | Open Subtitles | ودعوني أخبركم، عندما يأتي لا شيء يضاهي حماسة إيجاد دفق الكلمات |
Alors taisez-vous et laissez-moi vous dire ce qu'il va se passer. | Open Subtitles | فقط إخرس و دعني أخبرك ماذا سوف يحدث بعد ذلك |
On a refait notre cuisine il y a 2 ans... et laissez-moi vous dire... que les entrepreneurs sont des pirates. | Open Subtitles | أتعلمين , نحن اعدنا بناء مطبخنا منذ عدة سنوات مضت ودعيني اقول لكي المقاولين يمكن ان يكونوا قراصنة حقيقيين |
Fermez vos gueules et laissez-moi gérer ça, d'accord ? | Open Subtitles | ابقوا افواهكم مغلقة , و دعوني اتولى الأمر , افهمتم ؟ |
Allez dans la voiture, et laissez-moi faire ce que je sais faire. | Open Subtitles | إركب السيارة ودعني أفعل ما أعرف كيف أفعله. |
et laissez-moi m'occuper de cette ville et de ce qui s'est passé il y a 30 ans. | Open Subtitles | ودعني اتصرف مع هذه المدينة وما حدث بعد الـ30 سنة |
Fermez-la et laissez-moi finir. On oublie le 5e amendement. | Open Subtitles | إسكت ودعني أعبر هذا التعديل الخامس ليست مطلوبا |
Une fois près de lui, tuez-le et laissez-moi vivre. | Open Subtitles | سأقربك بما فيه الكفاية أقتله ودعني أعيش. |
Si, mon gigantesque ami, je l'ai fait, et laissez-moi vous dire : | Open Subtitles | أوه, نعم صديقي العملاق فعلت, ودعني أخبرك ذلك |
On se détend, et laissez-moi m'occuper de tout. | Open Subtitles | فقط استند، واسترخ ودعني اهتم بكل هذا |
et laissez-moi finir en disant que je viens de vendre les cloches de l'église à une délicieuse chaine de tacos. | Open Subtitles | ودعوني أنتهي بقولي أنني بعت اجراس الكنيسة لعربة وجبات التاكو الذيذة المحلية |
Tout le monde peut venir me voir avec un problème, même s'il est petit, et je le règlerai personnellement, et laissez-moi vous dire, certaines plaintes sont vraiment ridicules. | Open Subtitles | فالجميع يستطيع القدوم الي بأي مشكلة، ولا يهم حجمها و أنا سأحلها شخصياً ودعوني أخبركم و بعض تلك الشكاوي صغيرة للغاية |
Merci à tous d'être venus, et laissez-moi vous dire combien je suis vraiment, profondément heureux d'être ici dans cette salle de conférence de fou de m'adresser à des gens dans une réunion d'affaires. | Open Subtitles | شكرا جميعا على قدموكم ودعوني اقول كيف هو لمن المفرح كثيرا ان اقف في غرفة الاجتماعات الحمقاء هذه |
Allez donc prendre du lait avec du miel et une aspirine et laissez-moi tranquille. | Open Subtitles | اذهب و اشرب حليباً دافئاً مع حليب و تناول مسكناً و دعني لوحدي |
S'habituer à être un gars qui vient de se réveiller d'un coma et laissez-moi vous aider, et peut-être que vous pouvez revenir en arrière et d'être cet autre gars. | Open Subtitles | اعتد على أنك ذلك الرجل, الذي استيقظ من غيبوبة لتوِّه و دعني أساعدك و ربما ستعود لتكون ذاك الرجل |
et laissez-moi être le premier à vous accueillir dans cet immeuble. | Open Subtitles | ودعيني أَكُون أول مَن يُرحب بكِ في بِنايتنا |
Maintenant dégagez et laissez-moi en finir avec tout ce bordel. | Open Subtitles | و الآن أغربا و دعوني أخلص من قطعة الجحيم الأخيرة تلك |
Si elle dit qu'elle a entendu ça, deux jours avant sa mort et laissez-moi vous dire, la gouvernante a une considérable aura dramatique on ne peut pas laisser témoigner cette femme | Open Subtitles | حسناً, إن قالت إنها سمعت بهذا قبل موته بيومين و دعيني أنبهك مدبرة المنزل لديها نزعة مسرحية جديرة بالإعتبار |
Vous vous asseyez et laissez-moi traite mon patient. | Open Subtitles | كنت تجلس واسمحوا لي أن علاج المريض بلدي. |
Donc gardez votre boîte de la déception et laissez-moi tranquille. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تحظى بصندوق خداعك وتتركني لوحدي |
En fait, allez vous habiller et laissez-moi regarder la scanographie. | Open Subtitles | حقيقة، لم لا ترتدي ثيابك وتدعني أنظر للمسح الشعاعي |
Vous avez eu une dure journée. Asseyez-vous ici et laissez-moi faire. | Open Subtitles | كان نهاركِ متعباً ، اجلسى واستريحى فحسب ودعينى أهتم بإعداد الشاى |