"et le docteur" - Translation from French to Arabic

    • والدكتور
        
    • والطبيب
        
    • و الدكتور
        
    • ماذا عن الطبيب
        
    • و د
        
    • والدّكتور
        
    • وكان الدكتور
        
    • والدكتورة
        
    • و الطبيب
        
    • ماذا عن الدكتور
        
    Je n'ai pas réussi à trouver un donneur, et le docteur dit que j'aurai besoin d'un rein très bientôt. Open Subtitles ليس لدي اي حظ لايجاد متبرع والدكتور يقول بان علي ان اجد كليه قريبا جدا
    Hé bien, Vous êtes allez très loin, toi et le docteur. Open Subtitles هذا رائع ,أنت والدكتور قد تعمقتم كثيرا فى الامر.
    Suivront le professeur Laîné et le docteur Haenel. UN وتبعه في ذلك الأستاذ لينيه والدكتور هانل.
    Si j'en avais un qui avait vu Jed te faire des piqûres, toi et le docteur réaliseriez vos plus beaux rêves érotiques au fond d'une cellule. Open Subtitles أعني، إذا كان أحد الشهود الذين رأوا جد إعطائك الحقن، و ثم أنت والطبيب الرجل سيكون الإنفاق بقية سنوات جنسيا النشطة
    Avant d'être devant tes amis et ta famille et le docteur... Open Subtitles قبل الوقوف أمام أصدقاءك و عائلتك و الدكتور... ؟
    Parmi les personnes arrêtées figuraient Brima S. Massaquoi, Brima Kpaka, Swaray Kokowa, le docteur Momoh et le docteur Stevens. UN ومن بين الذين قُبض عليهم ثانية بريما س. ماساكوي وبريما كباكا وسواراي كوكوا والدكتور موموه والدكتور ستيفنس.
    Parmi les personnes arrêtées, figuraient Brima S. Massaquoi, Brima Kpaka, Swaray Kokowa, le docteur Momoh et le docteur Stevens. UN ومن بين الذين قُبض عليهم ثانية بريما س. ماساكوي وبريما كباكا وسواراي كوكوا والدكتور موموه والدكتور ستيفنس.
    Le docteur Chan et le docteur Nabarro formulent à nouveau des observations. UN وأدلى كل من الدكتورة تشان والدكتور نابارو بملاحظات أخرى.
    Le docteur Chan et le docteur Nabarro formulent à nouveau des observations. UN وأدلى كل من الدكتورة تشان والدكتور نابارو بملاحظات أخرى.
    Chaque jour, je dois me rappeler que tout ce que toi, moi et le docteur avons fait est réellement arrivé, et que ce n'était pas qu'un rêve. Open Subtitles كل يوم، لا بد لي من تذكير نفسي أن كل ما قمنا به أنت، ،أنا والدكتور فعلا حدث، وانه لم يكن مجرد حلم.
    Je ne le savais pas. et le docteur n'aurait rien pu dire si tôt. Open Subtitles أنا لا أعرف، والدكتور لن يكون قادرا .على
    Donc ce n'est pas vrai que vous et le docteur Malcolm vous êtes associés pour tuer Darby ? Open Subtitles لذلك ليس صحيحا أنك والدكتور مالكولم تواطأت على قتل داربي؟
    Ça n'aurait jamais marché, chérie. et le docteur le savait. Open Subtitles لم يكن الأمر لينجح أبداً يا عزيزتي، والدكتور كان يعرف هذا
    - Scott est parti sur le terrain, et le docteur du service de jour est en chemin. Open Subtitles سكوت في الميدان والطبيب النهاري في طريقه،
    et le docteur a dit que tu reste assise avec les bras croisés et que tu ne parles pas. Open Subtitles والطبيب قال أنكِ جلستِ وذراعاكِ معقودتان ولم تتحدثي.
    Mes testicules se sont coincées dans le gousset de mon slip, et le docteur m'a dit : "Pas de sexe pendant une semaine". Open Subtitles خصيتاي علقت بفتحةسرواليالداخلي، والطبيب منعني من ممارسة الجنس لأسبوع
    C'était cette femme. Cette folle et le docteur. Le Docteur? Open Subtitles لقد كانت تلك السيدة تلك السيدة المجنونة و الدكتور
    et le docteur Resnick? Open Subtitles ماذا عن الطبيب ريزنيك؟
    Il y a le colonel Sheppard, Ronon, Teyla, McKay, moi-même et le docteur Beckett. Open Subtitles لديك كولونيل شيبرد ، رونين، تايلا مكاي ، و د. بيكيت ، و أنا
    Nous devons prévenir le docteur Bennett et le docteur Sebastian. Open Subtitles نحن أَنْ نَتّصلَ بهم الدّكتور بينيت والدّكتور سيباستيان.
    Le programme de planification familiale iranien est considéré comme une source d'inspiration dans le monde entier et le docteur Afzali a été l'un des décideurs clefs dans ce domaine. UN ويُعتبر برنامج تنظيم الأسرة نموذجاً يُحتذى به حول العالم وكان الدكتور مالك أفضلي أحد أبرز صانعي السياسات في هذا المجال.
    Le détective Rizzoli et le docteur Isles. Quelle surprise. Open Subtitles المحققة رزولى والدكتورة ايزليس يالها من مفاجأة
    et le docteur lui a prescrit ces pilules pour la grippe. Open Subtitles و الطبيب وضعها على وصفة حبوب من أجل الزكام
    Tu es l'homme le plus courageux que je connaisse. et le docteur? Oh, c'est vrai. Open Subtitles أنت أشجع رجل قابلته - ماذا عن الدكتور ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more