"et le projet de document" - Translation from French to Arabic

    • ومشروع وثيقة
        
    • ومشروع الوثيقة
        
    Certains ont souligné en outre qu'il fallait établir un lien plus étroit entre le document relatif à l'examen de la Stratégie de Yokohama et le projet de document conclusif relatif au programme. UN وبالإضافة إلى ذلك تم التشديد على أنه يجب إقامة صلة أقوى بين وثيقة استعراض يوكوهاما ومشروع وثيقة نتائج البرنامج.
    Le groupe est arrivé à Pretoria où des experts sud-africains et de l'ONU lui ont donné des informations sur l'Accord d'Arusha et le projet de document de cessez-le-feu. UN ووصلت المجموعة إلى بريتوريا وقدمـت إليها جنوب أفريقيا وخبراء الأمم المتحدة إحاطة بشأن اتفاق أروشا ومشروع وثيقة وقف إطلاق النار.
    7. Le Comité d'étude des produits chimiques transmet la recommandation et le projet de document d'orientation des décisions à la Conférence des Parties pour décision. UN 7 - توجه لجنة استعراض المواد الكيميائية التوصية ومشروع وثيقة توجيه القرار إلى مؤتمر الأطراف للبت فيهما.
    7. Le Comité d'étude des produits chimiques fait parvenir la recommandation et le projet de document d'orientation des décisions à la Conférence des Parties pour décision. UN 7 - تحيل لجنة استعراض المواد الكيميائية التوصية ومشروع وثيقة توجيه القرارات إلى مؤتمر الأطراف للبت فيهما.
    Le projet de résolution A/C.2/65/L.21 et le projet de document A/C.2/65/L.62 sont retirés. UN 44 - سُحب مشروع القرار A/C.2/65/L.21 ومشروع الوثيقة A/C.2/65/L.62
    Les résultats des travaux du groupe de rédaction intersessions, notamment une compilation des observations reçues et le projet de document d'orientation des décisions, ont été distribués à ses membres le 12 mai 2014. UN 5 - وفي 12 أيار/مايو 2014، جرى تعميم نتائج عمل فريق الصياغة العامل فيما بين الدورات، بما في ذلك تجميع التعليقات ومشروع وثيقة توجيه القرارات، على أعضاء فريق الصياغة.
    Les résultats des travaux du groupe de rédaction intersessions, notamment une compilation des observations reçues et le projet de document d'orientation des décisions, ont été distribués à ses membres le 12 mai 2014. UN 5 - وفي 12 أيار/مايو 2014، جرى تعميم نتائج عمل فريق الصياغة العامل فيما بين الدورات، بما في ذلك تجميع التعليقات ومشروع وثيقة توجيه القرارات، على أعضاء فريق الصياغة.
    Les résultats des travaux du groupe de rédaction intersessions, y compris une compilation des observations et le projet de document d'orientation des décisions, ont été distribués aux membres du groupe le 29 avril 2014. UN 5 - وعُمِّمت نتائج عمل فريق الصياغة الذي يتخلل الدورات، بما في ذلك مجموعة التعليقات المقدمة ومشروع وثيقة توجيه القرارات، على أعضاء الفريق بتاريخ 29 نيسان/أبريل 2014.
    Un rapport d'étape sur les travaux du groupe de rédaction, qui comprenait une compilation des observations et le projet de document d'orientation des décisions, a été distribué aux membres de ce groupe le 25 septembre 2008. UN 5 - وعمم على أعضاء فريق الصياغة في 25 أيلول/سبتمبر 2008 تقرير مرحلي عن أعمال فريق الصياغة، يتضمن تجميعا للتعليقات ومشروع وثيقة توجيه القرارات.
    Un rapport d'étape sur les travaux du groupe de rédaction, qui comprenait une compilation des observations et le projet de document d'orientation des décisions, a été distribué aux membres de ce groupe le 25 septembre 2008. UN 5 - وفي 25 أيلول/سبتمبر 2008، عُمِّم على أعضاء فريق الصياغة تقرير حالة عن عمل فريق الصياغة، بما فيه تجميع للتعليقات ومشروع وثيقة توجيه القرارات.
    Les travaux du groupe de rédaction, comprenant une compilation des commentaires et le projet de document d'orientation des décisions, ont été distribués aux membres du groupe de rédaction le 2 novembre 2011. UN 5 - وقد وُزِّع عمل فريق الصياغة، بما في ذلك مجموعة التعليقات ومشروع وثيقة توجيه القرار، على أعضاء فريق الصياغة بتاريخ 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    Les travaux du groupe de rédaction, comprenant une compilation des commentaires et le projet de document d'orientation des décisions, ont été distribués aux membres du groupe de rédaction le 21 octobre 2011. UN 5 - وجرى تعميم عمل فريق الصياغة، بما في ذلك تجميع للتعليقات ومشروع وثيقة توجيه القرارات على أعضاء فريق الصياغة في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    (7) Le Comité d'étude des produits chimiques transmettra la recommandation et le projet de document d'orientation des décisions à la Conférence des Parties pour décision. UN (7) سوف توجه لجنة استعراض المواد الكيميائية التوصية ومشروع وثيقة توجيه القرار إلى مؤتمر الأطراف للبث فيهما.
    (7) Le Comité d'étude des produits chimiques fait parvenir la recommandation et le projet de document d'orientation des décisions à la Conférence des Parties pour décision. UN (7) توجه لجنة استعراض المواد الكيميائية التوصية ومشروع وثيقة توجيه القرار إلى مؤتمر الأطراف للبث فيهما.
    7) Le Comité d'étude des produits chimiques fait parvenir la recommandation et le projet de document d'orientation des décisions à la Conférence des Parties pour décision. UN (7) تحيل لجنة استعراض المواد الكيميائية التوصية ومشروع وثيقة توجيه القرارات إلى مؤتمر الأطراف للبت فيهما.
    7) Le Comité d'étude des produits chimiques fait parvenir la recommandation et le projet de document d'orientation des décisions à la Conférence des Parties pour décision. UN (7) تحيل لجنة استعراض المواد الكيميائية التوصية ومشروع وثيقة توجيه القرارات إلى مؤتمر الأطراف للبت فيهما.
    Un rapport d'étape sur les travaux du groupe de rédaction, qui comprenait une compilation des observations et le projet de document d'orientation des décisions, a été distribué aux membres de ce groupe le 18 octobre 2006. UN 5 - وقد عمم تقرير حالة عن عمل فريق الصياغة بما في ذلك تجميع للتعليقات ومشروع وثيقة توجيه صنع القرارات في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    Les documents établis par le groupe de rédaction intersessions, notamment une compilation des observations et le projet de document d'orientation des décisions, ont été distribués à ses membres le 29 octobre 2012. UN 5- وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر 2012، جرى تعميم أعمال فريق الصياغة العامل فيما بين الدورات، بما في ذلك مجموعة التعليقات ومشروع وثيقة توجيه القرارات، على أعضاء فريق الصياغة.
    Les documents établis par le groupe de rédaction intersessions, notamment une compilation des observations et le projet de document d'orientation des décisions, ont été distribués à ses membres le 29 octobre 2012. UN 5 - وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر 2012، جرى تعميم أعمال فريق الصياغة العامل فيما بين الدورات، بما في ذلك مجموعة التعليقات ومشروع وثيقة توجيه القرارات، على أعضاء فريق الصياغة.
    Les documents établis par le groupe de rédaction intersessions, notamment une compilation des observations et le projet de document d'orientation des décisions, ont été distribués à ses membres le 11 octobre 2011 pour observations supplémentaires. UN 5 - ووُزِّعت نتائج أعمال فريق الصياغة المجتمع بين الدورات، بما في ذلك تجميع للتعليقات ومشروع وثيقة توجيه القرارات، على أعضاء فريق الصياغة بتاريخ 11 تشرين الأول/أكتوبر 2011 لاستقاء تعليقات إضافية.
    Le calendrier des séances et le projet de document final peuvent être consultés sur le site Web du Bureau du financement du développement, à l'adresse < www.un.org/esa/ffd/ > . UN والجدول الزمني للجلسات ومشروع الوثيقة الختامية منشوران على الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية < www.un.org/esa/ffd > .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more