"et le suivi de la déclaration de" - Translation from French to Arabic

    • ومتابعة إعلان
        
    Le système des Nations Unies participe aux réunions du G-8 aux côtés d'autres membres de la communauté internationale en vue de faciliter la coordination des activités menées dans le cadre de la coopération internationale et le suivi de la Déclaration de Stockholm pour ce qui est des activités menées conjointement par le Gouvernement et la société civile. UN وتشارك منظومة الأمم المتحدة في مجموعة الـ 8، إلى جانب أعضاء المجتمع المدني الآخرين، فتيسر تنسيق التعاون الدولي ومتابعة إعلان استكهولم بشأن الأنشطة التي تشارك فيها الحكومة والمجتمع المدني.
    L'application et le suivi de la Déclaration de Copenhague et du Programme d'action exigeraient une coordination étroite entre le système des Nations Unies, les institutions internationales de développement et les banques multilatérales. UN وستتطلب عملية تنفيذ ومتابعة إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن التنسيق الوثيق بين منظومة اﻷمم المتحدة والوكالات اﻹنمائية الدولية والمصارف المتعددة اﻷطراف.
    En prévision de la session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à la mise en oeuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement social et à l’examen de nouvelles initiatives, la Commission examinera et évaluera les progrès réalisés dans l’application et le suivi de la Déclaration de Copenhague sur le développement social et du Programme d’action du Sommet mondial pour le développement social. UN ستقوم اللجنة، استعدادا لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة والمبادرات اﻹضافية، باستعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة إعلان كوبنهاغن بشــأن التنميــة الاجتماعيـة وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    En prévision de la session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à la mise en oeuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement social et à l’examen de nouvelles initiatives, la Commission examinera et évaluera les progrès réalisés dans l’application et le suivi de la Déclaration de Copenhague sur le développement social et du Programme d’action du Sommet mondial pour le développement social. UN ستقوم اللجنة، استعدادا لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمبادرات اﻹضافية، باستعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    En prévision de la session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à la mise en oeuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement social et à l’examen de nouvelles initiatives, la Commission étudiera et évaluera les progrès réalisés dans l’application et le suivi de la Déclaration de Copenhague sur le développement social et du Programme d’action mondial pour le développement social. UN استعدادا لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة وباتخاذ مبادرات إضافية، ستقوم اللجنة باستعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 au titre des chapitres 2 et 23 sur l'élimination totale du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée et le suivi de la Déclaration de Durban Thème VII UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في إطار البابين 2 و 23 المتعلقين بالقضاء التام على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب ومتابعة إعلان ديربان
    d) Note du Secrétariat sur l'application et le suivi de la Déclaration de Copenhague sur le développement social et du Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social (E/1995/102); UN )د( مذكرة من اﻷمانة العامة عن تنفيذ ومتابعة إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية )E/1995/102(؛
    d) Note du Secrétariat sur l'application et le suivi de la Déclaration de Copenhague sur le développement social et du Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social (E/1995/102); UN )د( مذكرة من اﻷمانة العامة عن تنفيذ ومتابعة إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية )E/1995/102(؛
    Le Comité préparatoire, réaffirmant l’importance de la participation d’organisations non gouvernementales et de l’engagement de la société civile pour la mise en oeuvre et le suivi de la Déclaration de Copenhague sur le développement social4 et du Programme d’action du Sommet mondial pour le développement social5 : UN إن اللجنة التحضيرية، إذ تعيد تأكيد أهمية مشاركة المنظمات غير الحكومية وإشراك المجتمع المدني في تنفيذ ومتابعة إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية)٤( وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية)٥(:
    c) Examen des progrès accomplis dans la mise en oeuvre et le suivi de la Déclaration de Copenhague sur le développement social et du Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social — y compris l'examen des rapports présentés par les organes compétents du système des Nations Unies — compte tenu des décisions et résolutions pertinentes de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social; UN )ج( استعراض التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقارير الهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، مع مراعاة المقررات والقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    c) Examen des progrès accomplis dans la mise en oeuvre et le suivi de la Déclaration de Copenhague sur le développement social et du Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social — y compris l'examen des rapports présentés par les organes compétents du système des Nations Unies — compte tenu des décisions et résolutions pertinentes de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social; UN )ج( استعراض التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، بما في ذلك تقارير الهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، مع مراعاة المقررات والقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    Réaffirmant l’importance de la participation d’organisations non gouvernementales et de l’engagement de la société civile pour la mise en oeuvre et le suivi de la Déclaration de Copenhague et du Programme d’action, le Comité préparatoire, à sa session d’organisation, a décidé des modalités de participation de ces organisations à ses travaux (décision 7)1. UN ١٢ - بعد أن أعادت اللجنة التحضيرية تأكيد أهمية اشتراك المنظمات غير الحكومية ومشاركة المجتمع المدني في تنفيذ ومتابعة إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج العمل، اعتمدت اللجنة في دورتها التنظيمية شروط اشتراك تلك المنظمات في أعمالها )المقرر ٧()١(.
    40. Dans leur politique sociale extérieure, les gouvernements du fédéral et des entités fédérées soutiennent activement les travaux de l'Organisation internationale du travail relatifs aux normes internationales du travail de même que les activités de promotion du Travail décent, le Pacte mondial pour l'emploi et le suivi de la Déclaration de l'OIT sur la Justice sociale pour une mondialisation équitable (2008). UN 40- وإن حكومات الاتحاد والكيانات الاتحادية الداخلة فيه تدعم بنشاط في سياساتها الاجتماعية الخارجية أعمال منظمة العمل الدولية المتعلقة بمعايير العمل الدولية إضافة إلى أنشطة تعزيز العمل اللائق والميثاق العالمي لتوفير فرص العمل ومتابعة إعلان منظمة العمل الدولية بشأن العدالة الاجتماعية من أجل العولمة المنصفة (2008).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more