"et le thé" - Translation from French to Arabic

    • والشاي
        
    Cette instabilité, pour des produits comme le café, le cacao et le thé, est due pour l'essentiel à de brutales variations de la production provoquées par les conditions météorologiques. UN والسبب في تقلب أسعار السلع الأساسية مثل البن والكاكاو والشاي راجع أساساً إلى أزمات العرض الناجمة عن الظروف المناخية.
    Des pays en développement ont pris des initiatives pour commercialiser le café et le thé via Internet par le biais de marchés électroniques et, plus fréquemment, grâce à des enchères en ligne. UN وقد اتخذ عدد من البلدان النامية مبادرات لتسويق البن والشاي بواسطة الإنترنت.
    Les plus fortes baisses en valeur réelle ont été enregistrées par les principales boissons tropicales, à savoir le café, le cacao et le thé. UN وكانت أبرز حالات الانخفاض بالقيمة الحقيقية قد لوحظت بالنسبة لجميع المشروبات المدارية الرئيسية: القهوة والكاكاو والشاي.
    La production agricole sert essentiellement à la satisfaction de la consommation locale, et seule le café et le thé servent à l'exportation. UN ويستخدم الإنتاج الزراعي أساسا في تلبية الاستهلاك المحلي، ولا يصدَّر سوى البن والشاي.
    Ce type de mécanisme avait donné de bons résultats dans le cas des planteurs et des producteurs de café et de thé kényens qui avaient tiré parti d'une initiative des associations de recherche sur le café et le thé financée par une taxe de 1 % payée par les agriculteurs. UN وقد طبقت آلية من هذا النوع بنجاح على مزارعي ومنتجي البن والشاي الكينيين، ممن استفادوا من نتائج مبادرة اتخذتها رابطات بحوث البن والشاي دعمها فرض رسم نسبته ١ في المائة على الزراع.
    Cette élévation de la température menace certaines cultures, telles que le café et le thé, et accentue la vulnérabilité des pays en développement sans littoral dont l'économie est dépendante d'un ou de deux produits agricoles. UN وتهدد ارتفاع درجة الحرارة بعض أنواع المحاصيل مثل البن والشاي مما يزيد من ضعف البلدان النامية غير الساحلية التي تعتمد اقتصاداتها بشدة على واحد أو اثنين من المنتجات الزراعية.
    - Le sucre et le thé en bas. - Où est mon flacon de médicament ? Open Subtitles السكر والشاي في الرّف السفلي - أين زجاجة دوائي؟
    Le témoin a signalé que les aliments et le thé étaient souvent mélangés à du savon. (Département d'Etat) UN وكان يجري تلويث الغذاء والشاي بالصابون. )وزارة الخارجية(
    Outre ses exportations traditionnelles que sont le jute et le thé, le Bangladesh est à présent cinquième exportateur mondial de vêtements de confection et offre des possibilités d’investissement dans beaucoup d’autres domaines. UN وإضافة إلى صادراتها التقليدية من الجوت والشاي ، أصبحت بنغلاديش اليوم في المرتبة الخامسة بين مصدري الملابس الجاهزة ، كما أنها تتيح احتمالات للاستثمار في طائفة واسعة من المجالات اﻷخرى .
    Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers. UN ويستخدم الاندوسلفان في نطاق عريض جداً من المحاصيل. ومن بين المحاصيل الرئيسية التي يستخدم فيها القطن والأرز والشاي. ومن بين المحاصيل الأخرى الخضروات والفاكهة والبندق والتوت والعنب والحبوب والبقول والذرة والبذور الزيتية والبطاطس والبن والفطر والزيتون وحشيشة الدينار والذرة البيضاء والتبغ والكاكاو.
    S'agissant de la production agricole, essentiellement le tabac et le thé, ce sont encore les femmes qui constituent le plus gros de la main-d'œuvre. UN وفي إنتاج المحاصيل التجارية كالتبغ والشاي في الغالب الأعم، تؤدي النساء مزيداً من العمل().
    Ces chiffres sont nettement supérieurs à ceux concernant des denrées agricoles telles que le riz, le café et le thé. UN وهذه الأرقام أكبر بكثير من أرقام السلع الزراعية مثل الأرز والبن والشاي().
    47. Les initiatives lancées dans ce domaine et examinées par le secrétariat de la CNUCED n'en sont encore qu'à leurs balbutiements et ne concernent qu'une petite part des exportations totales des produits concernés, à savoir le café et le thé. UN 47- والمبادرات المتخذة في هذا المجال، والتي قامت أمانة الأونكتاد بدراستها حتى الآن، هي مبادرات لا تزال في مراحلها الأولية ولم تشمل سوى حصة بسيطة من إجمالي صادرات السلعتين المعنيتين، ألا وهما البن والشاي.
    Les tisanes et le thé vert représentent de 30 à 35 % environ du marché, et les thés spéciaux (y compris le thé vert) de 8 à 10 %. UN ويمثل شاي اﻷعشاب والشاي اﻷخضر نسبة ٠٣-٥٣ في المائة تقريباً من السوق وتتألف نسبة ٨-٠١ في المائة من أنواع الشاي المميز )بما في ذلك الشاي اﻷخضر(.
    76. Les droits d'importation sur le café, le cacao et le thé dans les pays consommateurs pénalisent de moins en moins les pays d'origine. En application des Accords du Cycle d'Uruguay, les droits sur ces produits diminueront de 35 % en Amérique du Nord et de 29 % en Europe occidentale. UN ٦٧- إن التعريفات المفروضة على واردات البن والكاكاو والشاي في البلدان المستوردة تثير مشاكل أقل بالنسبة لبلدان المنشأ، فنتيجة لجولة أوروغواي، ستخفض التعريفات المفروضة على هذه المنتجات بنسبة ٥٣ في المائة في أمريكا الشمالية وبنسبة ٩٢ في المائة في أوروبا الغربية.
    La production nationale ne suffit pas à satisfaire la demande et les produits agricoles représentent environ 25 % des importations totales (le sucre, le café et le thé sont entièrement importés). UN وأصبح الانتاج المحلي غير كاف الآن لتلبية الاستهلاك، وتستأثر الواردات الزراعية بنحو 25 في المائة من مجموع الواردات (يستورد السكر والبن والشاي كلياً).
    Apprécions juste les cerises et le thé à la menthe que Dom nous à si gentiment préparé... Open Subtitles فل نستمتع بالكرز والشاي بالنعناع الذي قام (دوم) بتحضيره لنا بلطف...
    91. L’un des problèmes que rencontrent les PMA en général est le manque des capitaux, de la technologie et du personnel qualifié nécessaires pour transformer leurs réserves d’énergie et d’autres ressources naturelles ainsi que leurs produits primaires tels que le cacao, le café et le thé. UN ٩١ - وأردف يقول إن إحدى المشاكل التي تواجه أقل البلدان نموا عامة هي افتقارها إلى ما يلزم من رأس المال والتكنولوجيا والعاملين المهرة لتجهيز مخزوناتها من الطاقة وخلاف ذلك من المـوارد الطبيعية والمنتجات اﻷوليـة مثـل الكاكاو والبن والشاي .
    Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisins, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pommes de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers. UN 22- ويستخدم الإندوسلفان في نطاق عريض جداً من المحاصيل. ومن بين المحاصيل الرئيسية التي يستخدم فيها فول الصويا والقطن والأرز والشاي. وتشمل المحاصيل الأخرى الخضر والفاكهة والجوزيات والتوت والعنب والحبوب الغذائية والبقول والذرة والبذور الزيتية والبطاطس والبن والفطور والزيتون وحشيشة الدينار والسرغوم والتبغ والكاكاو.
    Pour les pays africains, les principaux débouchés sont les pays développés, où se conjuguent la faiblesse de la demande de certaines denrées tropicales (comme le café, le cacao et le thé) et la protection opposée à l'entrée de plusieurs autres denrées (comme le sucre, les fruits et légumes des zones tempérées et les oléagineux), ce qui limite globalement les possibilités commerciales. UN وبالنسبة للبلدان في افريقيا، فإن أسواق التصريف الرئيسية هي البلدان المتقدمة النمو حيث أدى الجمع بين ركود الطلب على بعض السلع اﻷساسية المدارية )على سبيل المثال البن والكاكاو والشاي( والنزعة الحمائية بالنسبة لعدد من السلع اﻷخرى )على سبيل المثال السكر، والفواكه والخضروات وبذور الزيت( من المنطقة المعتدلة الى الحد من الامكانية الشاملة للوصول الى السوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more