"et les applications des systèmes mondiaux de" - Translation from French to Arabic

    • النظم العالمية
        
    Rapport de la Réunion internationale Organisation des Nations Unies/États-Unis d'Amérique sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite UN تقرير عن الاجتماع الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية بشأن استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها
    Stage de formation ONU/Chine/ESA sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite Beijing 4-8 décembre 2006 UN المركز الوطني الصيني للاستشعار عن بُعد، والمركز المشترك بين الصين وأوروبا للتدريب والتعاون في ميدان تكنولوجيا النظم العالمية لسواتل الملاحة
    Rapport du Stage de formation Organisation des Nations Unies/Chine/Agence spatiale européenne sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite UN تقرير عن الدورة التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة والصين ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها
    m) Atelier international des Nations Unies sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite, qui doit se tenir à Vienne en novembre-décembre; UN (م) اجتماع الأمم المتحدة الدولي بشأن استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها، الذي سيعقد في فيينا، في تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر؛
    h) Une réunion d'experts sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellites, qui sera organisée à Vienne avec l'appui des États-Unis; UN (ح) اجتماع خبراء بشأن استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها، سيعقد في فيينا بدعم من الولايات المتحدة؛
    26. Pendant la troisième séance de discussion, les six groupes de travail ont siégé en parallèle pour confronter leur expérience de projets d'application de GNSS qui avaient été exécutés dans les pays de la région depuis la tenue, en septembre 2005, de l'Atelier international sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite. UN 26- وخلال جلسة المناقشة الثالثة، اجتمعت الأفرقة العاملة الستة على التوازي من أجل تقاسم الخبرات المكتسبة من مشاريع تطبيق النظم العالمية لسواتل الملاحة التي نُفذت في بلدان المنطقة منذ عقد حلقة العمل الدولية المعنية باستخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها في أيلول/سبتمبر 2005.
    5. En application de la résolution 60/99 de l'Assemblée générale, le Stage de formation Organisation des Nations Unies/Chine/Agence spatiale européenne sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite s'est tenu à Beijing du 4 au 8 décembre 2006. UN 5- وعملا بقرار الجمعية العامة 60/99، عُقدت في بيجين، من 4 إلى 8 كانون الأول/ ديسمبر 2006، الدورة التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة والصين ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها.
    e) Réunion internationale sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite, tenue à Vienne du 11 au 15 novembre 2002; UN (ﻫ) الاجتماع الدولي بشأن استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها، المعقود في فيينا من 11 إلى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2002؛
    i) Atelier international ONU/États-Unis d'Amérique sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite, qui doit se tenir à Vienne du 8 au 12 décembre 2003; UN (ط) حلقة العمل الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول استخدام وتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة، المزمع عقدها في فيينا من 8 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    i) Atelier international ONU/États-Unis d'Amérique sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite, qui doit se tenir à Vienne du 8 au 12 décembre 2003; UN (ط) حلقة العمل الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول استخدام وتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة، المزمع عقدها في فيينا من 8 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    Groupe de travail chargé d'examiner l'avancement des projets et initiatives entrepris depuis l'Atelier international Organisation des Nations Unies/États-Unis d'Amérique sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite (Vienne, 8-12 décembre 2003) UN الفريق العامل المعني باستعراض حالة مشاريع ومبادرات المتابعة التي جرى الاضطلاع بها منذ انعقاد حلقة العمل الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية بشأن استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها (فيينا، 8-12 كانون الأول/ديسمبر 2003)
    71. Le Sous-Comité est convenu que le Bureau des affaires spatiales devrait poursuivre ses efforts visant à coordonner l'application des techniques spatiales à la gestion des catastrophes et à promouvoir l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite. UN 71- واتفقت اللجنة الفرعية على أنه ينبغي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يواصل جهوده الرامية إلى تنسيق استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث وإلى الترويج لاستخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها.
    i) Réunion internationale ONU/États-Unis d'Amérique sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellites, qui se tiendra à Vienne en novembre/décembre 2004; UN (ط) الاجتماع الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها، الذي سيعقد في فيينا في تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر 2004؛
    b) Le stage de formation ONU/Chine/Agence spatiale européenne sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite, tenu à Beijing du 4 au 8 décembre 2006 (voir A/AC.105/883). UN (ب) الدورة التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة والصين ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام وتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة التي انعقدت في بيجين في الفترة من 4 الى 8 كانون الأول/ ديسمبر 2006 (أنظر (A/AC.105/883.
    i) Au Gouvernement des États-Unis et à l'Agence spatiale autrichienne, pour avoir coparrainé l'atelier international ONU/États-Unis d'Amérique sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite, qui s'est tenu à Vienne du 8 au 12 décembre; UN (ط) لحكومة الولايات المتحدة ووكالة الفضاء النمساوية لاشتراكهما في رعاية حلقة العمل الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها، في فيينا، من 8 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر؛
    Tenant compte des objectifs de la sixième Conférence de l'espace qui aura lieu en 2009 et du plan d'action qui avait été approuvé à l'Atelier international sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite tenu à Bogota en 2005, les participants à l'Atelier ont examiné l'état d'avancement des projets lancés en 2005 et imprimé un nouvel élan aux projets qui n'avaient pas encore démarré. UN ومراعاة لأهداف مؤتمر الفضاء السادس للقارة الأمريكية المقبل المزمع عقده في عام 2009، وخطة العمل التي اتُفق عليها في حلقة العمل الدولية المعنية باستخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها، التي عُقدت في بوغوتا في عام 2005، نظرت حلقة العمل في التقدّم الذي أحرزته المشاريع التي استُهلت في عام 2005، ووفّرت دَفعة جديدة للمشاريع التي لم تكن قد حققت تقدّما بعد.
    b) Le stage de formation ONU/Chine/Agence spatiale européenne sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite, tenu à Beijing du 4 au 8 décembre 2006 (voir A/AC.105/883). UN (ب) الدورة التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة والصين ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام وتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة، التي عقدت في بيجين من 4 إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 2006 (انظر الوثيقة A/AC.105/883).
    g) Réunion internationale ONU/USA sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite, tenue à Vienne du 13 au 17 décembre 2004 (voir A/AC.105/846); UN (ز) الاجتماع الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية بشأن استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها، المعقود في فيينا، من 13 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004 (انظر A/AC.105/846)؛
    En décembre 2004 s'est tenue à Vienne la réunion internationale ONU/États-Unis d'Amérique sur l'exploitation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite, au cours de laquelle a été examinée la suite donnée aux recommandations formulées tant lors des réunions précédentes que par l'équipe sur les GNSS concernant la hiérarchisation des priorités et l'élaboration de nouveaux projets de suivi. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2004، عُقد الاجتماع الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها في فيينا. واستعرض الاجتماع التقدم الذي أحرز في تنفيذ توصيات الاجتماعات السابقة واجتماعات فريق العمل المعني بالنظم العالمية لسواتل الملاحة من حيث ايلاء الأولوية لمشاريع المتابعة ومواصلة تطويرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more