"et les institutions compétentes en la matière" - Translation from French to Arabic

    • والمؤسسات البيئية
        
    Le Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière traite de l'élaboration de principes et d'instruments juridiques. UN فمركز اﻷنشطة البرنامجية للقانون البيئي والمؤسسات البيئية يعنى بوضع مبادئ وصكوك قانونية.
    Le Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière traite de l'élaboration de principes et d'instruments juridiques. UN فمركز اﻷنشطة البرنامجية للقانون البيئي والمؤسسات البيئية يعنى بوضع مبادئ وصكوك قانونية.
    Le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière traitent de l'élaboration de principes et d'instruments juridiques. UN ويعنى القانون البيئي والمؤسسات البيئية بوضع مبادئ وصكوك قانونية.
    Le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière traitent de l'élaboration de principes et d'instruments juridiques. UN ويعنى القانون البيئي والمؤسسات البيئية بوضع مبادئ وصكوك قانونية.
    Par exemple, dans le cadre du Projet commun PNUE/PNUD sur le droit de l’environnement et les institutions compétentes en la matière en Afrique, le PNUE appuyait l’établissement d’un projet de loi sur les ressources côtières et marines à Sao Tomé-et-Principe. UN فهو، على سبيل المثال، يقوم في إطار مشروعه المشترك مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمتعلق بالقوانين والمؤسسات البيئية في أفريقيا، بدعم وضع مشروع قانون بشأن الموارد الساحلية والبحرية في سانت تومي وبرينسيبي.
    15 Voir Programme des Nations Unies pour l'environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN (15) انظر برنامج الأمم المتحدة للبيئة، اتفاقية التنوع البيولوجي (مركز الأنشطة البرنامجية للقانون البيئي والمؤسسات البيئية) حزيران/يونيه 1992.
    10 Programme des Nations Unies pour l'environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN (10) برنامج الأمم المتحدة للبيئة، " تعليقات على التنوع الاحيائي " ، (مركز الأنشطة البرنامجية للقانون البيئي والمؤسسات البيئية) حزيران/يونيه 1992.
    , la Convention sur la diversité biologiqueProgramme des Nations Unies pour l'environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN )٨( برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، اتفاقية التنوع البيولوجي )المركز المعني بأنشطة برنامج القانون البيئي والمؤسسات البيئية(، حزيران/يونيه ٢٩٩١.
    2 Programme des Nations Unies pour l'environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN )٢( برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، اتفاقية التنوع البيولوجي )المركز المعني بأنشطة برنامج القانون البيئي والمؤسسات البيئية(، حزيران/يونيه ١٩٩٢. الحواشي )تابع(
    6 Programme des Nations Unies pour l'environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN )٦( برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، اتفاقية التنوع البيولوجي )المركز المعني بأنشطة برنامج القانون البيئي والمؤسسات البيئية(، حزيران/يونيه ١٩٩٢. الحواشي )تابع(
    4 Voir Programme des Nations Unies pour l'environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN )٤( انظر برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، اتفاقية التنوع البيولوجي )مركز النشاط البرنامجي للقانون البيئي والمؤسسات البيئية(، حزيران/يونيه ١٩٩٢.
    6 Voir Programme des Nations Unies pour l'environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN )٦( انظر برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، اتفاقية التنوع البيولوجي )مركز أنشطة برنامج القوانين والمؤسسات البيئية(، حزيران/يونيه ١٩٩٢.
    1 Voir Programme des Nations Unies pour l'environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN )١( انظر برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، اتفاقية التنوع البيولوجي )مركز اﻷنشطة البرنامجية للقانون البيئي والمؤسسات البيئية(، حزيران/يونيه ١٩٩٢.
    et à la Convention sur la diversité biologique Voir Programme des Nations Unies pour l'environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d'activité du Programme pour le droit à l'environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN )١٢( 1.ddA/)II traP( 81/732.CA/A و1.rroC، المرفق اﻷول. )٢٢( برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، اتفاقية التنوع البيولوجي )مركز النشاط البرنامجي للقانون البيئي والمؤسسات البيئية(، حزيران/يونيه ٢٩٩١.
    Rappelant aussi les dispositions de la Convention sur la diversité biologique Voir Programme des Nations Unies pour l’environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d’activité du Programme pour le droit de l’environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN وإذ تشير أيضا إلى أحكام اتفاقية التنوع البيولوجي)١(، )١( انظر برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، اتفاقية التنوع البيولوجي )مركز اﻷنشطة البرنامجية للقانون البيئي والمؤسسات البيئية(، حزيران/يونيه ٢٩٩١.
    , de la Convention sur la diversité biologique Voir Programme des Nations Unies pour l’environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d’activité du Programme pour le droit de l’environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN )٨١( انظر برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، اتفاقية التنوع البيولوجي )مركز اﻷنشطة البرنامجية للقانون البيئي والمؤسسات البيئية(، حزيران/يونيه ٢٩٩١.
    6 Voir Programme des Nations Unies pour l'environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN )٦( انظر: برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، " الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي " )مركز اﻷنشطة البرنامجية في مجال القوانين والمؤسسات البيئية(، حزيران/يونيه ١٩٩٢. الحواشي )تابع(
    35. Les activités du PNUE dans le domaine du droit de l'environnement sont menées en grande partie par l'intermédiaire du Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière. UN ٣٥ - ويضطلع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بجانب كبير من أنشطته في ميدان القانون البيئي من خلال مركز النشاط البرنامجي للقانون البيئي والمؤسسات البيئية (ELI/PAC).
    5 Voir Programme des Nations Unies pour l'environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d'activité du programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN )٥( انظر برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، اتفاقية التنوع البيولوجي )مركز اﻷنشطة البرنامجية للقوانين والمؤسسات البيئية(، حزيران/يونيه ١٩٩٢.
    5Voir Programme des Nations Unies pour l'environnement, Convention sur la diversité biologique (Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière), juin 1992. UN )٥( انظر برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، اتفاقية التنوع البيولوجي )المركز المعني بأنشطة برنامج القانون البيئي والمؤسسات البيئية(، حزيران/يونيه ١٩٩٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more