"et les missions permanentes d'observation" - Translation from French to Arabic

    • وبعثات المراقبة الدائمة
        
    • وبعثات المراقبين الدائمين
        
    • والبعثات المراقبة الدائمة
        
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة مدعوة للحضور.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [الإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [الإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [الإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبين الدائمين.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [الإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبين الدائمين.
    Les missions permanentes et les missions permanentes d'observation sont instamment priées d'avoir un représentant à la réunion. UN البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة مدعوة بقوة إلى حضور الإحاطة.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [الإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [الإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [جلسة الإحاطة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [الاجتماع مفتوح أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [جلسة الإحاطة مفتوحة لجميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [الاجتماع مفتوح أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [الإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [الإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [الإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [الإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبين الدائمين.
    [La réunion est ouverte à toutes les missions permanentes et les missions permanentes d'observation. UN [الإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة وبعثات المراقبين الدائمين.
    Les missions permanentes et les missions permanentes d'observation sont instamment priées d'avoir un représentant à la réunion. UN البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة مدعوة بقوة إلى حضور الإحاطة.
    Les missions permanentes et les missions permanentes d'observation sont instamment priées d'avoir un représentant à la réunion. UN البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة مدعوة بإلحاح إلى حضور الإحاطة.
    Les missions permanentes et les missions permanentes d'observation sont instamment priées d'avoir un représentant à la réunion. UN البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة مدعوة بإلحاح إلى حضور الإحاطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more