"et les services d'interprétation" - Translation from French to Arabic

    • بخدمات الترجمة الشفوية
        
    • وخدمات الترجمة الشفوية
        
    • بخدمات الترجمة الفورية
        
    La séance tenue à cet effet est publique et les services d'interprétation et de presse y sont assurés, mais elle ne fait pas l'objet d'un compte rendu analytique. UN وتكون الجلسة ذات الصلة بالموضوع علنية وتزوَّد بخدمات الترجمة الشفوية والخدمات الصحفية، ولكن لا توضع محاضر موجزة بشأنها.
    La séance tenue à cet effet est publique et les services d'interprétation et de presse y sont assurés, mais elle ne fait pas l'objet d'un compte rendu analytique. UN وتكون الجلسة ذات الصلة بالموضوع علنية وتزوَّد بخدمات الترجمة الشفوية والخدمات الصحفية، ولكن، لا تعَدّ عنها محاضر موجزة.
    La séance tenue à cet effet est publique et les services d'interprétation et de presse y sont assurés, mais elle ne fait pas l'objet d'un compte rendu analytique. UN وتكون الجلسة ذات الصلة بالموضوع علنية وتزوَّد بخدمات الترجمة الشفوية والخدمات الصحفية، ولكن لا تعَدّ عنها محاضر موجزة.
    Il faut ensuite que le Secrétariat dispose des moyens nécessaires, notamment les salles de conférence et les services d'interprétation, pour répondre aux demandes émanant de ces groupes. UN أما الشرط الثاني فيستلزم أن تكون قدرات الأمانة العامة متاحة لتقديم الخدمات لتلك الاجتماعات، ويشمل ذلك غرف الاجتماعات وخدمات الترجمة الشفوية.
    Appui financier: Les frais de transport aérien et les indemnités de subsistance de 26 participants de 18 pays, ainsi que les frais de déplacement et les services d'interprétation, ont été pris en charge par l'ONU et les parrains de l'atelier. UN الدعم التمويلي: تحملت الأمم المتحدة تكاليف السفر الجوي ومصروفات المعيشة بشأن 26 مشاركا من 18 بلدا، وتحملت الأمم المتحدة والجهات الراعية الأخرى تكاليف النقل وخدمات الترجمة الشفوية.
    La séance tenue à cet effet est publique et les services d'interprétation et de presse y sont assurés, mais elle ne fait pas l'objet d'un compte rendu analytique. UN وتكون الجلسة ذات الصلة بالموضوع علنية وتزوَّد بخدمات الترجمة الفورية والخدمات الصحفية، ولكن لا تعَدّ عنها محاضر موجزة.
    La séance tenue à cet effet est publique et les services d'interprétation et de presse y sont assurés, mais elle ne fait pas l'objet d'un compte rendu analytique. UN وتكون الجلسة ذات الصلة بالموضوع علنية وتزوَّد بخدمات الترجمة الشفوية والخدمات الصحفية، ولكن لا تعَدّ عنها محاضر موجزة.
    La séance tenue à cet effet est publique et les services d'interprétation et de presse y sont assurés, mais elle ne fait pas l'objet d'un compte rendu analytique. UN وتكون الجلسة ذات الصلة بالموضوع علنية وتزوَّد بخدمات الترجمة الشفوية والخدمات الصحفية، ولكن لا تعَدّ عنها محاضر موجزة.
    La séance tenue à cet effet est publique et les services d'interprétation et de presse y sont assurés, mais elle ne fait pas l'objet d'un compte rendu analytique. UN وتكون الجلسة ذات الصلة بالموضوع علنية وتزوَّد بخدمات الترجمة الشفوية والخدمات الصحفية، ولكن لا تعَدّ عنها محاضر موجزة.
    La séance tenue à cet effet est publique et les services d'interprétation et de presse y sont assurés. UN وتكون الجلسة ذات الصلة بالموضوع علنية وتزوَّد بخدمات الترجمة الشفوية والخدمات الصحفية.
    La séance tenue à cet effet est publique et les services d'interprétation et de presse y sont assurés. UN وتكون الجلسة ذات الصلة بالموضوع علنية وتزوَّد بخدمات الترجمة الشفوية والخدمات الصحفية.
    La séance tenue à cet effet est publique et les services d'interprétation et de presse y sont assurés, mais elle ne fait pas l'objet d'un compte rendu analytique. UN وتكون الجلسة ذات الصلة بالموضوع علنية وتزوَّد بخدمات الترجمة الشفوية والخدمات الصحفية، ولكن لا تعَدّ عنها محاضر موجزة.
    La séance tenue à cet effet est publique et les services d'interprétation et de presse y sont assurés, mais elle ne fait pas l'objet d'un compte rendu analytique. UN وتكون الجلسة ذات الصلة بالموضوع علنية وتزوَّد بخدمات الترجمة الشفوية والخدمات الصحفية، ولكن لا تعَدّ بشأنها محاضر موجزة.
    La séance tenue à cet effet est publique et les services d'interprétation et de presse y sont assurés, mais elle ne fait pas l'objet d'un compte rendu analytique. UN وتكون الجلسة ذات الصلة بالموضوع علنية وتزوَّد بخدمات الترجمة الشفوية والخدمات الصحفية، ولكن لا تعَدّ بشأنها محاضر موجزة.
    Malheureusement, en raison des grosses difficultés rencontrées pour trouver, pour la quinzième session, des dates qui conviennent à tous les membres de l'Autorité, le Département n'a pu assurer l'interprétation de la réunion de la Commission juridique et technique en 2009 et il a donc fallu prendre d'autres dispositions et les services d'interprétation ont été fournis par une entreprise cubaine. UN وفي عام 2009، فإن مما يؤسف له أن إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لم تتمكن من تقديم الخدمات إلى اجتماع اللجنة القانونية والتقنية، وقد تعين اتخاذ ترتيبات بديلة فيما يتعلق بخدمات الترجمة الشفوية التي قدمتها شركة يقع مقرها في كوبا.
    En application du paragraphe 18 du projet de résolution, il faudrait assurer le service des séances et les services d'interprétation pour un ou deux débats d'experts, qui nécessiteraient des services d'interprétation dans les six langues, moyennant 21 900 dollars, et des services communs d'appui, dont le coût est estimé à 5 200 dollars. UN 5 - وبخصوص الفقرة 18 من مشروع القرار، يقدر أن تبلغ تكلفة خدمات الاجتماعات والترجمة الشفوية التي ستقدم لحلقتي نقاش على الأكثر ستعقدان بالاستعانة بخدمات الترجمة الشفوية باللغات الست جميعها، 900 21 دولار، وتقدر خدمات الدعم المشتركة بمبلغ 200 5 دولار.
    Ils ont par ailleurs suggéré, notamment, d'améliorer les outils en ligne et les sites Web des commissions, la distribution des documents et les services d'interprétation. UN وشملت الاقتراحات الأخرى المقدمة تحسين أدوات شبكة الإنترنت ومواقع اللجان على تلك الشبكة، وتعميم الوثائق وخدمات الترجمة الشفوية.
    Il a également été suggéré que l'on améliore les outils en ligne et les sites Web des comités, la distribution des documents et les services d'interprétation. UN وشملت الاقتراحات الأخرى المقدمة تحسين أدوات شبكة الإنترنت ومواقع اللجان على تلك الشبكة وتعميم الوثائق، وخدمات الترجمة الشفوية.
    Il a été convenu qu'il fallait encourager les utilisateurs à mieux utiliser les installations de conférence, soit en demandant des périodes de temps plus courtes pour leurs réunions, soit en convoquant des réunions officieuses dans des salles de conférence plus petites, de façon à libérer les grandes salles et les services d'interprétation. UN واتفق على ضرورة بذل الجهود من أجل تشجيع المستخدمين على استخدام مرافق المؤتمرات على نحو أكثر فعالية سواء عن طريق طلب فترات زمنية أقصر لاجتماعاتها أو عقد اجتماعات غير رسمية في قاعات المؤتمرات الأصغر حجما بغية السماح لمستخدمين آخرين باستعمال قاعات المؤتمرات الرئيسية وخدمات الترجمة الشفوية.
    La séance tenue à cet effet est publique et les services d'interprétation et de presse y sont assurés, mais elle ne fait pas l'objet d'un compte rendu analytique. UN وتكون الجلسة المخصصة لذلك علنية وتزود بخدمات الترجمة الفورية والخدمات الصحفية، ولكن لا تعد عنها محاضر موجزة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more