"et les stratégies opérationnelles" - Translation from French to Arabic

    • والاستراتيجيات التنفيذية
        
    • واستراتيجياتها التنفيذية
        
    c) De veiller à ce que les activités et les stratégies opérationnelles du FNUAP correspondent aux orientations de politique générale énoncées par l'Assemblée générale et le Conseil économique et social, conformément à leurs fonctions respectives définies dans la Charte des Nations Unies; UN (ج) ضمان اتساق الأنشطة والاستراتيجيات التنفيذية للصندوق مع توجيهات السياسة العامة التي تقدمها كل من الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفقاً لمسؤولية كل منهما المبينة في ميثاق الأمم المتحدة؛
    c) Veiller à ce que les activités et les stratégies opérationnelles du Fonds correspondent aux orientations de politique générale énoncées par l'Assemblée et le Conseil économique et social, conformément à leurs responsabilités respectives définies dans la Charte; UN (ج) ضمان اتساق الأنشطة والاستراتيجيات التنفيذية للصندوق مع توجيهات السياسة العامة التي يقدمها كل من الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفقاً لمسؤولية كل منهما المبينة في ميثاق الأمم المتحدة؛
    c) Veiller à ce que les activités et les stratégies opérationnelles de l'UNICEF correspondent aux orientations de politique générale énoncées par l'Assemblée et le Conseil, conformément aux responsabilités qui leur incombent en vertu de la Charte; UN )ج( ضمان اتساق اﻷنشطة والاستراتيجيات التنفيذية لليونيسيف مع التوجيهات التي تضعها في مجال السياسات العامة الجمعية العامة والمجلس طبقا لمسؤولية كل منهما على النحو الوارد في الميثاق؛
    Le spécialiste de l'action antimines (P-4) donnera des conseils à la Commission de l'Union africaine sur l'élaboration de politiques de déminage, ainsi que les buts et les stratégies opérationnelles en matière de lutte antimines. UN 47 - وسيُسدي موظف إجراءات مكافحة الألغام (ف-4) المشورة لمفوضية الاتحاد الأفريقي بشأن وضع السياسات والاستراتيجيات التنفيذية والمقاصد والأهداف والغايات للإجراءات المتعلقة بالألغام.
    c) Veiller à ce que les activités et les stratégies opérationnelles de l'UNICEF correspondent aux orientations de politique générale énoncées par l'Assemblée et le Conseil, conformément à leurs responsabilités respectives définies dans la Charte; UN (ج) التحقق من أن أنشطة اليونيسيف واستراتيجياتها التنفيذية متفقة مع التوجيهات العامة المتعلقة بالسياسة والمحددة من قبل الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقا لمسؤولية كل منهما كما هي مبينة في الميثاق؛
    c) Veiller à ce que les activités et les stratégies opérationnelles de chaque fonds ou programme correspondent aux orientations de politique générale énoncées par l'Assemblée et le Conseil, conformément à leurs responsabilités respectives définies dans la Charte; UN )ج( ضمان اتساق اﻷنشطة والاستراتيجيات التنفيذية لكل صندوق أو برنامج مع التوجيهات التي تشير بها في مجال السياسات العامة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، طبقا لمسؤولية كل منهما، على النحو الوارد في الميثاق؛
    c) Veiller à ce que les activités et les stratégies opérationnelles de chaque fonds ou programme correspondent aux orientations de politique générale énoncées par l'Assemblée et le Conseil, conformément à leurs responsabilités respectives définies dans la Charte; UN )ج( ضمان اتساق اﻷنشطة والاستراتيجيات التنفيذية لكل صندوق أو برنامج مع التوجيهات التي تشير بها في مجال السياسات العامة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، طبقا لمسؤولية كل منهما، على النحو الوارد في الميثاق؛
    c) Veiller à ce que les activités et les stratégies opérationnelles de chaque fonds ou programme correspondent aux orientations de politique générale énoncées par l'Assemblée et le Conseil, conformément à leurs responsabilités respectives définies dans la Charte; UN )ج( ضمان اتساق اﻷنشطة والاستراتيجيات التنفيذية لكل صندوق أو برنامج مع التوجيهات التي تشير بها في مجال السياسات العامة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادى والاجتماعي، طبقا لمسؤولية كل منهما، على النحو الوارد في الميثاق؛
    c) Veiller à ce que les activités et les stratégies opérationnelles du Fonds correspondent aux orientations de politique générale énoncées par l'Assemblée et le Conseil économique et social, conformément à leurs responsabilités respectives définies dans la Charte; UN (ج) ضمان اتساق الأنشطة والاستراتيجيات التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان مع التوجيهات التي تشير بها في مجال السياسات العامة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، طبقا لمسؤولية كل منهما على النحو الوارد في ميثاق الأمم المتحدة؛
    c) Veiller à ce que les activités et les stratégies opérationnelles de l'UNOPS correspondent aux orientations de politique générale énoncées par l'Assemblée et le Conseil économique et social, conformément à leurs responsabilités respectives telles qu'énoncées dans la Charte des Nations Unies; UN (ج) ضمان اتساق الأنشطة والاستراتيجيات التنفيذية لمكتب خدمات المشاريع مع التوجيهات التي تشير بها في مجال السياسات العامة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، طبقا لمسؤولية كل منهما على النحو الوارد في ميثاق الأمم المتحدة؛
    c) Veiller à ce que les activités et les stratégies opérationnelles de l'UNOPS correspondent aux orientations de politique générale énoncées par l'Assemblée et le Conseil économique et social, conformément à leurs responsabilités respectives telles qu'énoncées dans la Charte des Nations Unies; UN (ج) ضمان اتساق الأنشطة والاستراتيجيات التنفيذية لمكتب خدمات المشاريع مع التوجيهات التي تشير بها في مجال السياسات العامة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، طبقا لمسؤولية كل منهما على النحو الوارد في ميثاق الأمم المتحدة؛
    6. Une certaine cohérence doit être maintenue entre l'orientation stratégique générale et le rôle normatif de la Commission de la condition de la femme et les stratégies opérationnelles définies par le Conseil d'administration de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (ONU-Femmes). UN 6 - واستطرد قائلا إنه يجب المحافظة على الترابط بين الاتجاه العام للسياسة ووضع المعايير التي تضطلع بها لجنة وضع المرأة والاستراتيجيات التنفيذية التي حددتها المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة).
    c) Veiller à ce que les activités et les stratégies opérationnelles de chaque fonds ou programme correspondent aux orientations de politique générale énoncées par l'Assemblée et le Conseil, conformément à leurs responsabilités respectives définies dans la Charte; UN (ج) ضمان اتساق الأنشطة والاستراتيجيات التنفيذية لكل صندوق أو برنامج مع التوجيهات التي تشير بها في مجال السياسات العامة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، طبقا لمسؤولية كل منهما، على النحو الوارد في الميثاق؛
    c) Veiller à ce que les activités et les stratégies opérationnelles de l'UNICEF correspondent aux orientations de politique générale énoncées par l'Assemblée et le Conseil, conformément à leurs responsabilités respectives définies dans la Charte; UN )ج( التحقق من أن أنشطة اليونيسيف واستراتيجياتها التنفيذية متفقة مع التوجيهات العامة المتعلقة بالسياسة والمحددة من قبل الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقا لمسؤولية كل منهما كما هي مبينة في الميثاق؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more