Annexe : Règles et lignes directrices pour les registres 4 | UN | المرفق: القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات 4 |
Règles et lignes directrices pour les registres | UN | القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات |
Règles et lignes directrices pour les registres | UN | القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات |
Annexe : Règles et lignes directrices pour les registres 96 | UN | مرفق: القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات 114 |
Règles et lignes directrices pour les registres | UN | القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات |
[Projet de décision [D/CP.6] : Règles et lignes directrices pour les registres | UN | [مشروع المقرر [D/CP.6]: القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات |
Projet de décision [D/CP.6] : Règles et lignes directrices pour les registres 2 | UN | مشروع المقرر [دال/م أ-6]: القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات 2 |
I. [Projet de décision [D/CP.6] : Règles et lignes directrices pour les registres | UN | أولاً - [مشروع المقرر [دال/م أ-6]: القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات |
[RÈGLES et lignes directrices pour les registres] | UN | [القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات] |
I. [Projet de décision [DP/CP.6] : Règles et lignes directrices pour les registres | UN | أولا- [مشروع المقرر [دال/م أ-6]: القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات |
1. Décide d'adopter les règles et lignes directrices pour les registres figurant dans l'annexe de la présente décision, ainsi que toutes lignes directrices supplémentaires élaborées pour l'application de celleci; | UN | 1- يقرر أن يعتمد القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات والواردة في مرفق هذا المقرر وأية مبادئ توجيهية أخرى لتنفيذه؛ |
(Note : Certaines Parties ont demandé que les règles et lignes directrices pour les registres relatifs à l'article 17 soient incorporées dans la présente annexe. | UN | (ملاحظة: طلبت بعض الأطراف بأن تدرج القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات والمتصلة بالمادة 17 كجزء من هذا المرفق. |
32. Dès leur délivrance, l'administrateur du registre transfère les URCE, conformément aux règles et lignes directrices pour les registres [prévues au paragraphe 4 de l'article 7], du compte de la Partie non visée à l'annexe I qui accueille l'activité de projet aux comptes des participants au projet [de la Partie ou des Parties visées à l'annexe I], sur la base de l'accord de répartition passé entre les participants. | UN | 32- يقوم مدير السجل، عند إصدار تخفيضات الانبعاثات المعتمدة، بنقل تخفيضات الانبعاثات المعتمدة وفقاً للقواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات [بمقتضى الفقرة 4 من المادة 7]، من حساب الطرف غير المدرج في المرفق الأول الذي يستضيف نشاط مشاريع آلية التنمية النظيفة إلى حسابات المشاركين في مشاريع [الطرف أو الأطراف المدرجة في المرفق الأول]، على أساس اتفاق توزيع بين المشاركين في المشاريع. |