"et logements hors siège" - Translation from French to Arabic

    • الإقامة الميدانية
        
    • الإيواء في الميدان
        
    • الإيواء الميداني
        
    • اﻷماكن في الميدان
        
    • الإيواء الميدانية الذي
        
    • للمباني الميدانية
        
    • احتياطي أماكن الإقامة في الميدان
        
    • المباني الميدانية
        
    • اﻹقامة في الميدان
        
    • بأماكن الإيواء
        
    Sommes à recevoir de la réserve pour les bureaux et logements hors siège UN المستحقة من احتياطي أماكن الإقامة الميدانية
    Réserve pour les bureaux et logements hors siège : actif, passif, réserves et solde des fonds UN احتياطي أماكن الإقامة الميدانية: الأصول والخصوم والاحتياطي وأرصدة الصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر
    Sommes à recevoir de la réserve pour les bureaux et logements hors siège UN المستحقة من احتياطي أماكن الإقامة الميدانية
    La réserve pour les bureaux et logements hors siège a été créée en 1979; d'un montant maximum de 25 millions de dollars, elle était destinée à financer la construction de logements pour les fonctionnaires recrutés sur le plan international affectés dans les bureaux extérieurs. UN احتياطي أماكن الإيواء في الميدان أنشئ احتياطي الأماكن في عام 1979 بمستوى أقصاه 25 مليون دولار من أجل تشييد مساكن لإقامة موظفي الأمم المتحدة الدوليين في الميدان.
    Réserve pour les bureaux et logements hors siège (montant autorisé) UN المستوى المأذون به لاحتياطي الإيواء الميداني
    On a demandé quand les résultats définitifs de l'examen de la Réserve pour les bureaux et logements hors siège seraient disponibles. UN وأثير تساؤل بشأن الوقت الذين ستتوفر فيه النتائج النهائية للتحقيق في موضوع احتياطي اﻷماكن في الميدان.
    Sommes dues par la réserve pour les bureaux et logements hors siège aux ressources ordinaires UN المستحق للموارد العادية للبرنامج الإنمائي من احتياطي أماكن الإقامة الميدانية
    Réserve pour les bureaux et logements hors siège : actif, passif, réserves et solde des fonds UN احتياطي أماكن الإقامة الميدانية: الأصول والخصوم والاحتياطي وأرصدة الصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر
    Locaux communs : réserve pour les bureaux et logements hors siège UN 7 - الإماكن المشتركة: استخدام احتياطي الإقامة الميدانية
    7. Locaux communs : Réserve pour les bureaux et logements hors siège UN 7 - الأماكن المشتركة: استخدام احتياطي الإقامة الميدانية
    Réserve au titre des bureaux et logements hors siège UN احتياطي أماكن الإقامة الميدانية
    Réserve au titre des bureaux et logements hors siège UN طاء - الاحتياطي المخصص للمكاتب وأماكن الإقامة الميدانية
    Le PNUD examine actuellement ce qu'il y a lieu de faire de la réserve au titre des bureaux et logements hors siège dans le cadre d'une étude des soldes des comptes spéciaux établis de longue date et des préparatifs de la mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS); des ajustements pourront s'avérer nécessaires au vu des résultats de cette étude. UN ويجري الآن استعراض احتياطي أماكن الإقامة الميدانية باعتباره جزءاً من استعراض أجراه البرنامج الإنمائي للأرصدة القديمة والأعمال التحضيرية للمعايير المحاسبية الدولية. وقد يؤدي ذلك إلى إدخال تعديلات.
    9. Réserve pour les bureaux et logements hors siège UN 9 - احتياطي أماكن الإقامة الميدانية
    9. Réserve pour les bureaux et logements hors siège UN 9 - احتياطي أماكن الإقامة الميدانية
    La réserve au titre des bureaux et logements hors siège a été créée aux fins de la construction, dans les bureaux de pays, de logements destinés au personnel international des Nations Unies. UN 92 - أُنشئ احتياطي أماكن الإيواء في الميدان لغرض تشييد مساكن لموظفي الأمم المتحدة الدوليين في المكاتب القطرية.
    Le PNUD a informé le Comité que, conformément à la décision de son conseil d'administration et dans la perspective de la mise en œuvre des normes IPSAS, il avait commencé à réévaluer sa position par rapport à la réserve au titre des bureaux et logements hors siège. UN 98 - وأبلغ البرنامجُ الإنمائيُ المجلسَ بأنه بدأ في عملية تقييم وضع احتياطي أماكن الإيواء في الميدان بما يتماشى مع مقرر المجلس التـنفيذي وبما يتماشى مع تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Réserve pour les bureaux et logements hors siège (montant autorisé) UN المستوى المأذون به لاحتياطي الإيواء الميداني
    Des informations sur les résultats de l'examen de la Réserve pour les bureaux et logements hors siège seraient communiquées dans les meilleurs délais. UN وقال إنه سيتم توفير المعلومات في أقرب وقت ممكن عن نتائج التحقيق المتعلق باحتياطي اﻷماكن في الميدان.
    La réserve opérationnelle pour la période considérée a augmenté de 29 % pour s'établir à 93,9 millions de dollars (72,8 millions de dollars en 2007), tandis que la réserve au titre des bureaux et logements hors siège est restée de 5 millions de dollars. UN وزاد الاحتياطي التشغيلي عن الفترة قيد الاستعراض بنسبة 29 في المائة، حيث بلغ 93.9 مليون دولار (عام 2007: 72.8 مليون دولار)، في حين لم يطرأ تغيير على احتياطي أماكن الإيواء الميدانية الذي بلغ خمسة ملايين دولار.
    La réserve pour les bureaux et logements hors siège date de 1979; d'un montant maximum de 25 millions de dollars, elle a été créée pour financer la construction de logements pour les fonctionnaires recrutés sur le plan international affectés dans les bureaux extérieurs. UN أنشئ احتياطي للمباني الميدانية في عام 1979 بمستوى أقصاه 25 مليون دولار من أجل تشييد مساكن لإقامة موظفي الأمم المتحدة الدوليين في المكاتب القطرية.
    pour les bureaux et logements hors siège UN احتياطي أماكن الإقامة في الميدان
    Sommes à recevoir de la réserve pour les bureaux et logements hors siège UN احتياطي المباني الميدانية 135 9 929 11 - - - -
    4. Le PNUD devrait mettre en place des contrôles adéquats pour coordonner et suivre tous les décaissements effectués dans les bureaux extérieurs et au siège [pour les marchés de construction passés au titre de la réserve pour les bureaux et logements hors siège] (par. 9 b)). UN ٤ - ينبغي للبرنامج اﻹنمائي وضع الضوابط المناسبة لتنسيق ومراقبة المدفوعات المسددة في الميدان وفي المقر ]لعقود التشييد المبرمة في إطار احتياطي أماكن اﻹقامة في الميدان[ )الفقرة ٩ )ب((.
    Le Comité a recommandé au PNUD, qui a accepté, de prendre des dispositions pour réévaluer sa position par rapport à la réserve au titre des bureaux et logements hors siège, conformément à la décision de son conseil d'administration. 7. Fonds généraux d'affectation spéciale et fonds apparentés UN 106 - وأعرب البرنامج الإنمائي عن موافقته على توصية المجلس بأن يقوم بتنفيذ عمليات تفضي إلى تقييم وضعه فيما يتعلق بأماكن الإيواء في الميدان، في ضوء مقرر المجلس التـنفيذي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more